Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles marshmallow2/de: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Marshmallow's Last Stand]].''' [http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/marshmallow2/de local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Marshmallow's Last Stand]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/marshmallow2/de local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:marshmallow2/en|en]] 
 
'''de''' 
[[Subtitles:marshmallow2/en|en]]  '''de'''  [[Subtitles:marshmallow2/he|he]]  [[Subtitles:marshmallow2/es|es]]  [[Subtitles:marshmallow2/fr|fr]]  [[Subtitles:marshmallow2/nl|nl]]  [[Subtitles:marshmallow2/fi|fi]]  [[Subtitles:marshmallow2/pl|pl]]  [[Subtitles:marshmallow2/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:marshmallow2/tr|tr]]
[[Subtitles:marshmallow2/he|he]] 
 
[[Subtitles:marshmallow2/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:marshmallow2/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:marshmallow2/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;de&quot; file=&quot;http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:marshmallow2/fi|fi]] 
&lt;line start=&quot;52&quot; end=&quot;69&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Hintergrundgeschwätz&lt;/line&gt;
[[Subtitles:marshmallow2/pl|pl]] 
&lt;line start=&quot;70&quot; end=&quot;118&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Das sind richtig gute Marshmallows, nicht, Pom Pom? &lt;/line&gt;
[[Subtitles:marshmallow2/pt-br|pt-br]] 
&lt;line start=&quot;119&quot; end=&quot;168&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Warum guckst du nicht da rüber, ohne irgendeinen Grund?&lt;/line&gt;
[[Subtitles:marshmallow2/tr|tr]]
&lt;line start=&quot;169&quot; end=&quot;180&quot; speaker=&quot;pompom&quot;&gt;blubbert&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;181&quot; end=&quot;215&quot; speaker=&quot;homestar&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;saugt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;354&quot; end=&quot;394&quot;&gt;&lt;sfx&gt;Heavy-Metal-Musik&lt;/sfx&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;395&quot; end=&quot;458&quot;&gt;&lt;sfx&gt;Heavy-Metal-Musik&lt;/sfx&gt;&lt;strongbad&gt;Oh, schau dir die Babys an, wie sie ihre Marshmallows essen.&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;459&quot; end=&quot;495&quot;&gt;&lt;sfx&gt;Heavy-Metal-Musik&lt;/sfx&gt;&lt;homestar&gt;Ohoh, die Strong-Brüder,&lt;/homestar&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;496&quot; end=&quot;538&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Strong Bad und Strong Mad!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;539&quot; end=&quot;600&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ich sag euch mal was, Mann. Wir sind die besten Tag-Team-Wrestler der Welt!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;608&quot; end=&quot;655&quot;&gt;&lt;homestar&gt;Das ist toll, Strong Bad! Schönen Tag noch.&lt;/homestar&gt;&lt;pompom&gt;blubbert&lt;/pompom&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;664&quot; end=&quot;722&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Nein, ihr Dummköpfe. Wir fordern euch heraus!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;723&quot; end=&quot;755&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Hmm... &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;756&quot; end=&quot;776&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Nein danke!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;785&quot; end=&quot;825&quot;&gt;&lt;strongbad sfx=&quot;sfx&quot;&gt;grummelt&lt;/strongbad&gt;&lt;strongmad sfx=&quot;sfx&quot;&gt;grummelt&lt;/strongmad&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;826&quot; end=&quot;856&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Hey, gib mir das!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;866&quot; end=&quot;909&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Hey! Gib mir meinen Stern zurück!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;918&quot; end=&quot;982&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Natürlich, aber zuerst müsst ihr uns im Ring schlagen!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1004&quot; end=&quot;1032&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Was sagst du dazu, Pom Pom, alter Freund?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1033&quot; end=&quot;1050&quot; speaker=&quot;pompom&quot;&gt;blubbert&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1060&quot; end=&quot;1097&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Herausforderung angenommen!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1118&quot; end=&quot;1202&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Menge jubelt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1203&quot; end=&quot;1268&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Meine Damen und Herren, guten Abend und willkommen beim Krieg um den Stern! &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1287&quot; end=&quot;1371&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;In dieser Ecke, mit einem Gesamtgewicht von einer Million Pfund, aus einer unbekannten Gegend,&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1372&quot; end=&quot;1453&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;die Strong-Brüder, Strong Mad und Strong Bad! &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1476&quot; end=&quot;1556&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Und hier die Heim-Favoriten, mit einem Gesamtgewicht von hundertundvier Pfund... &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1571&quot; end=&quot;1616&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Homestar Runner und Pom Pom!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1617&quot; end=&quot;1656&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;lauter Jubel&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1672&quot; end=&quot;1691&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;klingelt zweimal&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1786&quot; end=&quot;1791&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;ächzt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1886&quot; end=&quot;1913&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ohoh!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2244&quot; end=&quot;2271&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Menge buht&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2272&quot; end=&quot;2296&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Pom Pom, pass auf!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2332&quot; end=&quot;2346&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Häh?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2366&quot; end=&quot;2382&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Menge schreckt auf&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2403&quot; end=&quot;2417&quot; speaker=&quot;strongmad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;brüllt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2418&quot; end=&quot;2441&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Weltall-Geräusche&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2442&quot; end=&quot;2489&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Menge buht&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2561&quot; end=&quot;2670&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Titelmusik von &quot;Zwei glorreiche Halunken&quot; spielt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2764&quot; end=&quot;2789&quot; speaker=&quot;homestar&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;angestrengtes Ächzen&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2829&quot; end=&quot;2884&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;brummt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2896&quot; end=&quot;2913&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Menge schreckt auf&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;2942&quot; end=&quot;2995&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Oh, ich habe zu viele Marshmallows gegessen...&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3093&quot; end=&quot;3123&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ahh! Holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3155&quot; end=&quot;3168&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Eins! &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3169&quot; end=&quot;3182&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Zwei! &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3183&quot; end=&quot;3201&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Drei!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3202&quot; end=&quot;3241&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;lauter Jubel&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3251&quot; end=&quot;3320&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot;&gt;Meine Damen und Herren, die Gewinner: Homestar Runner und Pom Pom!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3372&quot; end=&quot;3411&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Wie wär's, wenn du mir jetzt meinen Stern zurück gibst, Strong Bad?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3412&quot; end=&quot;3466&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;grummelt&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3558&quot; end=&quot;3593&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Homestar....RENN! &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;3594&quot; end=&quot;3706&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;altes Intro&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:German Subtitles|German Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.swf" width="550" height="400">
<line start="52" end="69" speaker="sfx">Hintergrundgeschwätz</line>
<line start="70" end="118" speaker="homestar">Das sind richtig gute Marshmallows, nicht, Pom Pom? </line>
<line start="119" end="168" speaker="homestar">Warum guckst du nicht da rüber, ohne irgendeinen Grund?</line>
<line start="169" end="180" speaker="pompom">blubbert</line>
<line start="181" end="215" speaker="homestar" sfx="sfx">saugt</line>
<line start="354" end="394"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx></line>
<line start="395" end="458"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx><strongbad>Oh, schau dir die Babys an, wie sie ihre Marshmallows essen.</strongbad></line>
<line start="459" end="495"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx><homestar>Ohoh, die Strong-Brüder,</homestar></line>
<line start="496" end="538" speaker="homestar">Strong Bad und Strong Mad!</line>
<line start="539" end="600" speaker="strongbad">Ich sag euch mal was, Mann. Wir sind die besten Tag-Team-Wrestler der Welt!</line>
<line start="608" end="655"><homestar>Das ist toll, Strong Bad! Schönen Tag noch.</homestar><pompom>blubbert</pompom></line>
<line start="664" end="722" speaker="strongbad">Nein, ihr Dummköpfe. Wir fordern euch heraus!</line>
<line start="723" end="755" speaker="homestar">Hmm... </line>
<line start="756" end="776" speaker="homestar">Nein danke!</line>
<line start="785" end="825"><strongbad sfx="sfx">grummelt</strongbad><strongmad sfx="sfx">grummelt</strongmad></line>
<line start="826" end="856" speaker="strongbad">Hey, gib mir das!</line>
<line start="866" end="909" speaker="homestar">Hey! Gib mir meinen Stern zurück!</line>
<line start="918" end="982" speaker="strongbad">Natürlich, aber zuerst müsst ihr uns im Ring schlagen!</line>
<line start="1004" end="1032" speaker="homestar">Was sagst du dazu, Pom Pom, alter Freund?</line>
<line start="1033" end="1050" speaker="pompom">blubbert</line>
<line start="1060" end="1097" speaker="homestar">Herausforderung angenommen!</line>
<line start="1118" end="1202" speaker="sfx">Menge jubelt</line>
<line start="1203" end="1268" speaker="theannouncer">Meine Damen und Herren, guten Abend und willkommen beim Krieg um den Stern! </line>
<line start="1287" end="1371" speaker="theannouncer">In dieser Ecke, mit einem Gesamtgewicht von einer Million Pfund, aus einer unbekannten Gegend,</line>
<line start="1372" end="1453" speaker="theannouncer">die Strong-Brüder, Strong Mad und Strong Bad! </line>
<line start="1476" end="1556" speaker="theannouncer">Und hier die Heim-Favoriten, mit einem Gesamtgewicht von hundertundvier Pfund... </line>
<line start="1571" end="1616" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Homestar Runner und Pom Pom!</line>
<line start="1617" end="1656" speaker="sfx">lauter Jubel</line>
<line start="1672" end="1691" speaker="sfx">klingelt zweimal</line>
<line start="1786" end="1791" speaker="strongbad" sfx="sfx">ächzt</line>
<line start="1886" end="1913" speaker="homestar">Ohoh!</line>
<line start="2244" end="2271" speaker="sfx">Menge buht</line>
<line start="2272" end="2296" speaker="homestar">Pom Pom, pass auf!</line>
<line start="2332" end="2346" speaker="homestar">Häh?</line>
<line start="2366" end="2382" speaker="sfx">Menge schreckt auf</line>
<line start="2403" end="2417" speaker="strongmad" sfx="sfx">brüllt</line>
<line start="2418" end="2441" speaker="sfx">Weltall-Geräusche</line>
<line start="2442" end="2489" speaker="sfx">Menge buht</line>
<line start="2561" end="2670" speaker="sfx">Titelmusik von "Zwei glorreiche Halunken" spielt</line>
<line start="2764" end="2789" speaker="homestar" sfx="sfx">angestrengtes Ächzen</line>
<line start="2829" end="2884" speaker="strongbad" sfx="sfx">brummt</line>
<line start="2896" end="2913" speaker="sfx">Menge schreckt auf</line>
<line start="2942" end="2995" speaker="homestar">Oh, ich habe zu viele Marshmallows gegessen...</line>
<line start="3093" end="3123" speaker="strongbad">Ahh! Holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir!</line>
<line start="3155" end="3168" speaker="theannouncer">Eins! </line>
<line start="3169" end="3182" speaker="theannouncer">Zwei! </line>
<line start="3183" end="3201" speaker="theannouncer">Drei!</line>
<line start="3202" end="3241" speaker="sfx">lauter Jubel</line>
<line start="3251" end="3320" speaker="theannouncer">Meine Damen und Herren, die Gewinner: Homestar Runner und Pom Pom!</line>
<line start="3372" end="3411" speaker="homestar">Wie wär's, wenn du mir jetzt meinen Stern zurück gibst, Strong Bad?</line>
<line start="3412" end="3466" speaker="strongbad" sfx="sfx">grummelt</line>
<line start="3558" end="3593" speaker="homestar">Homestar....RENN! </line>
<line start="3594" end="3706" speaker="sfx">altes Intro</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:German Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for Marshmallow's Last Stand. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.swf" width="550" height="400">
<line start="52" end="69" speaker="sfx">Hintergrundgeschwätz</line>
<line start="70" end="118" speaker="homestar">Das sind richtig gute Marshmallows, nicht, Pom Pom? </line>
<line start="119" end="168" speaker="homestar">Warum guckst du nicht da rüber, ohne irgendeinen Grund?</line>
<line start="169" end="180" speaker="pompom">blubbert</line>
<line start="181" end="215" speaker="homestar" sfx="sfx">saugt</line>
<line start="354" end="394"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx></line>
<line start="395" end="458"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx><strongbad>Oh, schau dir die Babys an, wie sie ihre Marshmallows essen.</strongbad></line>
<line start="459" end="495"><sfx>Heavy-Metal-Musik</sfx><homestar>Ohoh, die Strong-Brüder,</homestar></line>
<line start="496" end="538" speaker="homestar">Strong Bad und Strong Mad!</line>
<line start="539" end="600" speaker="strongbad">Ich sag euch mal was, Mann. Wir sind die besten Tag-Team-Wrestler der Welt!</line>
<line start="608" end="655"><homestar>Das ist toll, Strong Bad! Schönen Tag noch.</homestar><pompom>blubbert</pompom></line>
<line start="664" end="722" speaker="strongbad">Nein, ihr Dummköpfe. Wir fordern euch heraus!</line>
<line start="723" end="755" speaker="homestar">Hmm... </line>
<line start="756" end="776" speaker="homestar">Nein danke!</line>
<line start="785" end="825"><strongbad sfx="sfx">grummelt</strongbad><strongmad sfx="sfx">grummelt</strongmad></line>
<line start="826" end="856" speaker="strongbad">Hey, gib mir das!</line>
<line start="866" end="909" speaker="homestar">Hey! Gib mir meinen Stern zurück!</line>
<line start="918" end="982" speaker="strongbad">Natürlich, aber zuerst müsst ihr uns im Ring schlagen!</line>
<line start="1004" end="1032" speaker="homestar">Was sagst du dazu, Pom Pom, alter Freund?</line>
<line start="1033" end="1050" speaker="pompom">blubbert</line>
<line start="1060" end="1097" speaker="homestar">Herausforderung angenommen!</line>
<line start="1118" end="1202" speaker="sfx">Menge jubelt</line>
<line start="1203" end="1268" speaker="theannouncer">Meine Damen und Herren, guten Abend und willkommen beim Krieg um den Stern! </line>
<line start="1287" end="1371" speaker="theannouncer">In dieser Ecke, mit einem Gesamtgewicht von einer Million Pfund, aus einer unbekannten Gegend,</line>
<line start="1372" end="1453" speaker="theannouncer">die Strong-Brüder, Strong Mad und Strong Bad! </line>
<line start="1476" end="1556" speaker="theannouncer">Und hier die Heim-Favoriten, mit einem Gesamtgewicht von hundertundvier Pfund... </line>
<line start="1571" end="1616" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Homestar Runner und Pom Pom!</line>
<line start="1617" end="1656" speaker="sfx">lauter Jubel</line>
<line start="1672" end="1691" speaker="sfx">klingelt zweimal</line>
<line start="1786" end="1791" speaker="strongbad" sfx="sfx">ächzt</line>
<line start="1886" end="1913" speaker="homestar">Ohoh!</line>
<line start="2244" end="2271" speaker="sfx">Menge buht</line>
<line start="2272" end="2296" speaker="homestar">Pom Pom, pass auf!</line>
<line start="2332" end="2346" speaker="homestar">Häh?</line>
<line start="2366" end="2382" speaker="sfx">Menge schreckt auf</line>
<line start="2403" end="2417" speaker="strongmad" sfx="sfx">brüllt</line>
<line start="2418" end="2441" speaker="sfx">Weltall-Geräusche</line>
<line start="2442" end="2489" speaker="sfx">Menge buht</line>
<line start="2561" end="2670" speaker="sfx">Titelmusik von "Zwei glorreiche Halunken" spielt</line>
<line start="2764" end="2789" speaker="homestar" sfx="sfx">angestrengtes Ächzen</line>
<line start="2829" end="2884" speaker="strongbad" sfx="sfx">brummt</line>
<line start="2896" end="2913" speaker="sfx">Menge schreckt auf</line>
<line start="2942" end="2995" speaker="homestar">Oh, ich habe zu viele Marshmallows gegessen...</line>
<line start="3093" end="3123" speaker="strongbad">Ahh! Holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir, holtihnruntervonmir!</line>
<line start="3155" end="3168" speaker="theannouncer">Eins! </line>
<line start="3169" end="3182" speaker="theannouncer">Zwei! </line>
<line start="3183" end="3201" speaker="theannouncer">Drei!</line>
<line start="3202" end="3241" speaker="sfx">lauter Jubel</line>
<line start="3251" end="3320" speaker="theannouncer">Meine Damen und Herren, die Gewinner: Homestar Runner und Pom Pom!</line>
<line start="3372" end="3411" speaker="homestar">Wie wär's, wenn du mir jetzt meinen Stern zurück gibst, Strong Bad?</line>
<line start="3412" end="3466" speaker="strongbad" sfx="sfx">grummelt</line>
<line start="3558" end="3593" speaker="homestar">Homestar....RENN! </line>
<line start="3594" end="3706" speaker="sfx">altes Intro</line>
</transcript>