Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles fluffypuff2/de: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Fluffy Puff Commercial]].''' [https://homestarrunner.com/fluffypuff2.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/fluffypuff2/de local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Fluffy Puff Commercial]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/fluffypuff2.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/fluffypuff2/de local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:fluffypuff2/en|en]] 
 
'''de''' 
[[Subtitles:fluffypuff2/en|en]]  '''de'''  [[Subtitles:fluffypuff2/he|he]]  [[Subtitles:fluffypuff2/es|es]]  [[Subtitles:fluffypuff2/fr|fr]]  [[Subtitles:fluffypuff2/nl|nl]]  [[Subtitles:fluffypuff2/fi|fi]]  [[Subtitles:fluffypuff2/pl|pl]]  [[Subtitles:fluffypuff2/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:fluffypuff2/tr|tr]]
[[Subtitles:fluffypuff2/he|he]] 
 
[[Subtitles:fluffypuff2/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:fluffypuff2/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:fluffypuff2/nl|nl]] 
  &lt;transcript xml:lang=&quot;de&quot; file=&quot;fluffypuff2.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:fluffypuff2/fi|fi]] 
    &lt;line start=&quot;18&quot; end=&quot;40&quot; speaker=&quot;clapper&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Fluffy Puff Marshmallows, Klappe, die Erste.&lt;/line&gt;
[[Subtitles:fluffypuff2/pl|pl]] 
    &lt;line start=&quot;41&quot; end=&quot;44&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Klappe schlägt zu&lt;/line&gt;
[[Subtitles:fluffypuff2/pt-br|pt-br]] 
    &lt;line start=&quot;45&quot; end=&quot;59&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Und Action.&lt;/line&gt;
[[Subtitles:fluffypuff2/tr|tr]]
    &lt;line start=&quot;60&quot; end=&quot;129&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke, esse ich gerne so um die 147...&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;130&quot; end=&quot;157&quot;&gt;
        &lt;homestar&gt;Fluffy Puff Marshmallows.&lt;/homestar&gt;
        &lt;cherrygreg voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Schnitt!&lt;/cherrygreg&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;158&quot; end=&quot;174&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Du hälst die Tüte falschrum.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;179&quot; end=&quot;237&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Oh! Entschuldigung. So um die 147 Fluffy Puff M...&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;238&quot; end=&quot;257&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Wir drehen gerade nicht.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;260&quot; end=&quot;284&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Oh, richtig.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;290&quot; end=&quot;299&quot; speaker=&quot;clapper&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Klappe, die Zweite.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;300&quot; end=&quot;304&quot; speaker=&quot;sfx&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;Klappe schlägt zu&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;323&quot; end=&quot;355&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;356&quot; end=&quot;422&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;esse ich gerne so um die 147 Flushy Push Marfmallows.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;424&quot; end=&quot;440&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;
        &lt;homestar&gt;Ernsthaft, Leute, die sind-&lt;/homestar&gt;
        &lt;cherrygreg voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Schnitt!&lt;/cherrygreg&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;441&quot; end=&quot;460&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Du hast Flushy Push gesagt.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;461&quot; end=&quot;490&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ich weiß. Könnt ihr das glauben?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;493&quot; end=&quot;520&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Ja, sie heißen Fluffy Puff.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;522&quot; end=&quot;551&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ich weiß. Könnt ihr das glauben?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;556&quot; end=&quot;563&quot; speaker=&quot;clapper&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Klappe, die Dritte.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;564&quot; end=&quot;568&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Klappe schlägt zu&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;570&quot; end=&quot;582&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Und Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;583&quot; end=&quot;616&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;617&quot; end=&quot;678&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;esse ich gerne so um die 147 Fluffy Puff Marshmallows.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;682&quot; end=&quot;708&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ernsthaft, Leute, die sind...&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;711&quot; end=&quot;771&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;äh, die... ähm... die... die Besten.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;779&quot; end=&quot;789&quot; speaker=&quot;clapper&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Klappe, die Sechste.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;792&quot; end=&quot;799&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;800&quot; end=&quot;818&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Immer bevor ich etwas trinke,&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;819&quot; end=&quot;842&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;esse ich auch oft etwas.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;847&quot; end=&quot;858&quot;&gt;
        &lt;cherrygreg voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Die Dreizehnte!&lt;/cherrygreg&gt;
        &lt;sfx&gt;Klappe schlägt zu&lt;/sfx&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;859&quot; end=&quot;865&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;870&quot; end=&quot;875&quot; speaker=&quot;sfx&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;kaut die Marshmallows&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;876&quot; end=&quot;894&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Was hast du gesagt?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;895&quot; end=&quot;904&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;909&quot; end=&quot;924&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Oh, okay.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;928&quot; end=&quot;1013&quot;&gt;
    &lt;homestar&gt;...147 Fluffy Puff Marshmallows. Ernsthaft, Leute, die sind die Besten.&lt;/homestar&gt;
    &lt;sfx&gt;Vogel krächzt&lt;/sfx&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1026&quot; end=&quot;1102&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Okay! Wir haben es endlich! Das war ein Dreh, nicht? Jungs?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1115&quot; end=&quot;1167&quot; speaker=&quot;sfx&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;unverständliches Gemurmel&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1170&quot; end=&quot;1187&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Okay, ich habs.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1188&quot; end=&quot;1240&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Okay. Diesmal schaffen wir es. Und Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1254&quot; end=&quot;1319&quot; speaker=&quot;sfx&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;Grillen zirpen&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;1320&quot; end=&quot;1370&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Oh! Immer bevor ich 147 Gläser Melonade trinke,&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1371&quot; end=&quot;1430&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;esse ich gerne 147 Fluffity Puffity Marshalades.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1435&quot; end=&quot;1444&quot; speaker=&quot;cherrygreg&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;&lt;em&gt;(müde)&lt;/em&gt; Action.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1447&quot; end=&quot;1472&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;&lt;em&gt;monoton&lt;/em&gt; Immer bevor ich ein großes Stück Marmelade esse,&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1473&quot; end=&quot;1505&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;trinke ich gerne ganz, ganz viel Marshmallows.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1508&quot; end=&quot;1522&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ich meine Fluffy Puffys.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1541&quot; end=&quot;1583&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ich mag Marshmallows!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1587&quot; end=&quot;1640&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Ihr habt es gehört, Leute! Homestar mag Marshmallows!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1642&quot; end=&quot;1660&quot;&gt;
        &lt;sfx&gt;Titelmusik&lt;/sfx&gt;
        &lt;singers&gt;Sie sind Fluffig!&lt;/singers&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1661&quot; end=&quot;1669&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Titelmusik&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1669&quot; end=&quot;1683&quot;&gt;
        &lt;sfx&gt;Titelmusik&lt;/sfx&gt;
        &lt;singers&gt;Sie sind puffig!&lt;/singers&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1683&quot; end=&quot;1691&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Titelmusik&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1691&quot; end=&quot;1704&quot;&gt;
        &lt;sfx&gt;Titelmusik&lt;/sfx&gt;
        &lt;singers&gt;1, 2, 3, 4, 5!&lt;/singers&gt;
    &lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1705&quot; end=&quot;1725&quot; speaker=&quot;singers&quot;&gt;1, 2, 3, 4, 5!&lt;/line&gt;
  &lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:German Subtitles|German Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <transcript xml:lang="de" file="fluffypuff2.swf" width="550" height="400">
    <line start="18" end="40" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Fluffy Puff Marshmallows, Klappe, die Erste.</line>
    <line start="41" end="44" speaker="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="45" end="59" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Und Action.</line>
    <line start="60" end="129" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke, esse ich gerne so um die 147...</line>
    <line start="130" end="157">
        <homestar>Fluffy Puff Marshmallows.</homestar>
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Schnitt!</cherrygreg>
    </line>
    <line start="158" end="174" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Du hälst die Tüte falschrum.</line>
    <line start="179" end="237" speaker="homestar">Oh! Entschuldigung. So um die 147 Fluffy Puff M...</line>
    <line start="238" end="257" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Wir drehen gerade nicht.</line>
    <line start="260" end="284" speaker="homestar">Oh, richtig.</line>
    <line start="290" end="299" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Zweite.</line>
    <line start="300" end="304" speaker="sfx" sfx="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="323" end="355" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,</line>
    <line start="356" end="422" speaker="homestar">esse ich gerne so um die 147 Flushy Push Marfmallows.</line>
    <line start="424" end="440" speaker="homestar">
        <homestar>Ernsthaft, Leute, die sind-</homestar>
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Schnitt!</cherrygreg>
    </line>
    <line start="441" end="460" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Du hast Flushy Push gesagt.</line>
    <line start="461" end="490" speaker="homestar">Ich weiß. Könnt ihr das glauben?</line>
    <line start="493" end="520" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Ja, sie heißen Fluffy Puff.</line>
    <line start="522" end="551" speaker="homestar">Ich weiß. Könnt ihr das glauben?</line>
    <line start="556" end="563" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Dritte.</line>
    <line start="564" end="568" speaker="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="570" end="582" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Und Action.</line>
    <line start="583" end="616" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,</line>
    <line start="617" end="678" speaker="homestar">esse ich gerne so um die 147 Fluffy Puff Marshmallows.</line>
    <line start="682" end="708" speaker="homestar">Ernsthaft, Leute, die sind...</line>
    <line start="711" end="771" speaker="homestar">äh, die... ähm... die... die Besten.</line>
    <line start="779" end="789" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Sechste.</line>
    <line start="792" end="799" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="800" end="818" speaker="homestar">Immer bevor ich etwas trinke,</line>
    <line start="819" end="842" speaker="homestar">esse ich auch oft etwas.</line>
    <line start="847" end="858">
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Die Dreizehnte!</cherrygreg>
        <sfx>Klappe schlägt zu</sfx>
    </line>
    <line start="859" end="865" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="870" end="875" speaker="sfx" sfx="sfx">kaut die Marshmallows</line>
    <line start="876" end="894" speaker="homestar">Was hast du gesagt?</line>
    <line start="895" end="904" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="909" end="924" speaker="homestar">Oh, okay.</line>
    <line start="928" end="1013">
    <homestar>...147 Fluffy Puff Marshmallows. Ernsthaft, Leute, die sind die Besten.</homestar>
    <sfx>Vogel krächzt</sfx>
    </line>
    <line start="1026" end="1102" speaker="homestar">Okay! Wir haben es endlich! Das war ein Dreh, nicht? Jungs?</line>
    <line start="1115" end="1167" speaker="sfx" sfx="sfx">unverständliches Gemurmel</line>
    <line start="1170" end="1187" speaker="homestar">Okay, ich habs.</line>
    <line start="1188" end="1240" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Okay. Diesmal schaffen wir es. Und Action.</line>
    <line start="1254" end="1319" speaker="sfx" sfx="sfx">Grillen zirpen</line>
  <line start="1320" end="1370" speaker="homestar">Oh! Immer bevor ich 147 Gläser Melonade trinke,</line>
    <line start="1371" end="1430" speaker="homestar">esse ich gerne 147 Fluffity Puffity Marshalades.</line>
    <line start="1435" end="1444" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover"><em>(müde)</em> Action.</line>
    <line start="1447" end="1472" speaker="homestar"><em>monoton</em> Immer bevor ich ein großes Stück Marmelade esse,</line>
    <line start="1473" end="1505" speaker="homestar">trinke ich gerne ganz, ganz viel Marshmallows.</line>
    <line start="1508" end="1522" speaker="homestar">Ich meine Fluffy Puffys.</line>
    <line start="1541" end="1583" speaker="homestar">Ich mag Marshmallows!</line>
    <line start="1587" end="1640" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Ihr habt es gehört, Leute! Homestar mag Marshmallows!</line>
    <line start="1642" end="1660">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>Sie sind Fluffig!</singers>
    </line>
    <line start="1661" end="1669" speaker="sfx">Titelmusik</line>
    <line start="1669" end="1683">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>Sie sind puffig!</singers>
    </line>
    <line start="1683" end="1691" speaker="sfx">Titelmusik</line>
    <line start="1691" end="1704">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>1, 2, 3, 4, 5!</singers>
    </line>
    <line start="1705" end="1725" speaker="singers">1, 2, 3, 4, 5!</line>
  </transcript>
</pre>
[[Category:German Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for Fluffy Puff Commercial. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <transcript xml:lang="de" file="fluffypuff2.swf" width="550" height="400">
    <line start="18" end="40" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Fluffy Puff Marshmallows, Klappe, die Erste.</line>
    <line start="41" end="44" speaker="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="45" end="59" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Und Action.</line>
    <line start="60" end="129" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke, esse ich gerne so um die 147...</line>
    <line start="130" end="157">
        <homestar>Fluffy Puff Marshmallows.</homestar>
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Schnitt!</cherrygreg>
    </line>
    <line start="158" end="174" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Du hälst die Tüte falschrum.</line>
    <line start="179" end="237" speaker="homestar">Oh! Entschuldigung. So um die 147 Fluffy Puff M...</line>
    <line start="238" end="257" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Wir drehen gerade nicht.</line>
    <line start="260" end="284" speaker="homestar">Oh, richtig.</line>
    <line start="290" end="299" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Zweite.</line>
    <line start="300" end="304" speaker="sfx" sfx="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="323" end="355" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,</line>
    <line start="356" end="422" speaker="homestar">esse ich gerne so um die 147 Flushy Push Marfmallows.</line>
    <line start="424" end="440" speaker="homestar">
        <homestar>Ernsthaft, Leute, die sind-</homestar>
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Schnitt!</cherrygreg>
    </line>
    <line start="441" end="460" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Du hast Flushy Push gesagt.</line>
    <line start="461" end="490" speaker="homestar">Ich weiß. Könnt ihr das glauben?</line>
    <line start="493" end="520" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Ja, sie heißen Fluffy Puff.</line>
    <line start="522" end="551" speaker="homestar">Ich weiß. Könnt ihr das glauben?</line>
    <line start="556" end="563" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Dritte.</line>
    <line start="564" end="568" speaker="sfx">Klappe schlägt zu</line>
    <line start="570" end="582" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Und Action.</line>
    <line start="583" end="616" speaker="homestar">Immer bevor ich ein großes Glas Melonade trinke,</line>
    <line start="617" end="678" speaker="homestar">esse ich gerne so um die 147 Fluffy Puff Marshmallows.</line>
    <line start="682" end="708" speaker="homestar">Ernsthaft, Leute, die sind...</line>
    <line start="711" end="771" speaker="homestar">äh, die... ähm... die... die Besten.</line>
    <line start="779" end="789" speaker="clapper" voiceover="voiceover">Klappe, die Sechste.</line>
    <line start="792" end="799" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="800" end="818" speaker="homestar">Immer bevor ich etwas trinke,</line>
    <line start="819" end="842" speaker="homestar">esse ich auch oft etwas.</line>
    <line start="847" end="858">
        <cherrygreg voiceover="voiceover">Die Dreizehnte!</cherrygreg>
        <sfx>Klappe schlägt zu</sfx>
    </line>
    <line start="859" end="865" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="870" end="875" speaker="sfx" sfx="sfx">kaut die Marshmallows</line>
    <line start="876" end="894" speaker="homestar">Was hast du gesagt?</line>
    <line start="895" end="904" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Action.</line>
    <line start="909" end="924" speaker="homestar">Oh, okay.</line>
    <line start="928" end="1013">
    <homestar>...147 Fluffy Puff Marshmallows. Ernsthaft, Leute, die sind die Besten.</homestar>
    <sfx>Vogel krächzt</sfx>
    </line>
    <line start="1026" end="1102" speaker="homestar">Okay! Wir haben es endlich! Das war ein Dreh, nicht? Jungs?</line>
    <line start="1115" end="1167" speaker="sfx" sfx="sfx">unverständliches Gemurmel</line>
    <line start="1170" end="1187" speaker="homestar">Okay, ich habs.</line>
    <line start="1188" end="1240" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover">Okay. Diesmal schaffen wir es. Und Action.</line>
    <line start="1254" end="1319" speaker="sfx" sfx="sfx">Grillen zirpen</line>
  <line start="1320" end="1370" speaker="homestar">Oh! Immer bevor ich 147 Gläser Melonade trinke,</line>
    <line start="1371" end="1430" speaker="homestar">esse ich gerne 147 Fluffity Puffity Marshalades.</line>
    <line start="1435" end="1444" speaker="cherrygreg" voiceover="voiceover"><em>(müde)</em> Action.</line>
    <line start="1447" end="1472" speaker="homestar"><em>monoton</em> Immer bevor ich ein großes Stück Marmelade esse,</line>
    <line start="1473" end="1505" speaker="homestar">trinke ich gerne ganz, ganz viel Marshmallows.</line>
    <line start="1508" end="1522" speaker="homestar">Ich meine Fluffy Puffys.</line>
    <line start="1541" end="1583" speaker="homestar">Ich mag Marshmallows!</line>
    <line start="1587" end="1640" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Ihr habt es gehört, Leute! Homestar mag Marshmallows!</line>
    <line start="1642" end="1660">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>Sie sind Fluffig!</singers>
    </line>
    <line start="1661" end="1669" speaker="sfx">Titelmusik</line>
    <line start="1669" end="1683">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>Sie sind puffig!</singers>
    </line>
    <line start="1683" end="1691" speaker="sfx">Titelmusik</line>
    <line start="1691" end="1704">
        <sfx>Titelmusik</sfx>
        <singers>1, 2, 3, 4, 5!</singers>
    </line>
    <line start="1705" end="1725" speaker="singers">1, 2, 3, 4, 5!</line>
  </transcript>