Subtitles egg/de: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Where the Crap Are We?]].''' [http://www.hrwiki.org/mirror/egg.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/egg/de local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/egg/de local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:egg/en|en]] | |||
'''de''' | |||
[[Subtitles:egg/en|en]] '''de''' [[Subtitles:egg/he|he]] [[Subtitles:egg/es|es]] [[Subtitles:egg/fr|fr]] [[Subtitles:egg/nl|nl]] [[Subtitles:egg/fi|fi]] [[Subtitles:egg/pl|pl]] [[Subtitles:egg/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:egg/tr|tr]] | [[Subtitles:egg/he|he]] | ||
[[Subtitles:egg/es|es]] | |||
[[Subtitles:egg/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:egg/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:egg/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:egg/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:egg/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:egg/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="de" file="http://www.hrwiki.org/mirror/egg.swf" width="490" height="400"> | |||
<line start="1" end="30" speaker="homestar">Hey Strong Bad, kannst du mir helf—</line> | |||
<line start="31" end="57" speaker="strongbad"> | |||
Wart' mal, halt' die Klappe. Wo zum Teufel <em>sind</em> wir?<!--Im Englischen ist die Redensart flexibler als bei uns. Im Deutschen funktioniert sie nicht mit jedem Wort.--> | |||
</line> | |||
<line start="58" end="80" speaker="homestar">Weiß nich. Irgendwo.</line> | |||
<line start="85" end="137" speaker="strongbad">Was machen wir hier? Das ist, als wären wir im Blauen Verlaufsland oder so.</line> | |||
<line start="140" end="180" speaker="homestar">Ääh... Vielleicht ist das der Himmel. Wir sind tot! </line> | |||
<line start="183" end="220" speaker="strongbad">Nein, das kann kein Himmel sein. Es gibt nicht genug Twinkies.</line> | |||
<line start="225" end="238" speaker="homestar">Hier ist ein Twinkie.</line> | |||
<line start="240" end="265" speaker="strongbad"> | |||
Oh, vielleicht ist es <em>doch</em> der Himmel! | |||
</line> | |||
<line start="270" end="305" speaker="homestar">Ja, und es sind nur du und ich für immer!</line> | |||
<line start="310" end="340" speaker="strongbad">Warte mal! Das ist nicht der Himmel!</line> | |||
<line start="350" end="405" speaker="strongbad" volume="2.0">WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHH!!!</line> | |||
<line start="410" end="458" speaker="homestar">Oh, du hast Recht. Ich glaub', es ist Massachusetts!</line> | |||
</ | <line start="510" end="550" speaker="homestar">Briiiiing! Briiiiing!</line> | ||
<line start="557" end="592" speaker="homestar">Hallo? Senator Stiftgesicht?</line> | |||
<line start="593" end="615" speaker="homestar">Ja, Homestar hier.</line> | |||
<line start="620" end="654" speaker="homestar">Ja, Sir! Ich kann den Tag retten!</line> | |||
<line start="660" end="670" speaker="sfx">klick</line> | |||
<line start="700" end="750" speaker="homestar">Äähm... Ich glaube wirklich nicht, dass es hier einen Weg raus gibt.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:German Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the German subtitles for Where the Crap Are We?. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="http://www.hrwiki.org/mirror/egg.swf" width="490" height="400">
<line start="1" end="30" speaker="homestar">Hey Strong Bad, kannst du mir helf—</line>
<line start="31" end="57" speaker="strongbad">
Wart' mal, halt' die Klappe. Wo zum Teufel <em>sind</em> wir?<!--Im Englischen ist die Redensart flexibler als bei uns. Im Deutschen funktioniert sie nicht mit jedem Wort.-->
</line>
<line start="58" end="80" speaker="homestar">Weiß nich. Irgendwo.</line>
<line start="85" end="137" speaker="strongbad">Was machen wir hier? Das ist, als wären wir im Blauen Verlaufsland oder so.</line>
<line start="140" end="180" speaker="homestar">Ääh... Vielleicht ist das der Himmel. Wir sind tot! </line>
<line start="183" end="220" speaker="strongbad">Nein, das kann kein Himmel sein. Es gibt nicht genug Twinkies.</line>
<line start="225" end="238" speaker="homestar">Hier ist ein Twinkie.</line>
<line start="240" end="265" speaker="strongbad">
Oh, vielleicht ist es <em>doch</em> der Himmel!
</line>
<line start="270" end="305" speaker="homestar">Ja, und es sind nur du und ich für immer!</line>
<line start="310" end="340" speaker="strongbad">Warte mal! Das ist nicht der Himmel!</line>
<line start="350" end="405" speaker="strongbad" volume="2.0">WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHH!!!</line>
<line start="410" end="458" speaker="homestar">Oh, du hast Recht. Ich glaub', es ist Massachusetts!</line>
<line start="510" end="550" speaker="homestar">Briiiiing! Briiiiing!</line>
<line start="557" end="592" speaker="homestar">Hallo? Senator Stiftgesicht?</line>
<line start="593" end="615" speaker="homestar">Ja, Homestar hier.</line>
<line start="620" end="654" speaker="homestar">Ja, Sir! Ich kann den Tag retten!</line>
<line start="660" end="670" speaker="sfx">klick</line>
<line start="700" end="750" speaker="homestar">Äähm... Ich glaube wirklich nicht, dass es hier einen Weg raus gibt.</line>
</transcript>