Subtitles arcadegame/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[Arcade Game]].''' [https://homestarrunner.com/arcadegame.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/arcadegame/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/arcadegame/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:arcadegame/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:arcadegame/de|de]] [[Subtitles:arcadegame/he|he]] [[Subtitles:arcadegame/es|es]] [[Subtitles:arcadegame/fr|fr]] [[Subtitles:arcadegame/nl|nl]] [[Subtitles:arcadegame/fi|fi]] [[Subtitles:arcadegame/pl|pl]] [[Subtitles:arcadegame/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:arcadegame/tr|tr]] | [[Subtitles:arcadegame/he|he]] | ||
[[Subtitles:arcadegame/es|es]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:arcadegame/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="arcadegame.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="62" end="75"> | |||
<homestar voiceover="voiceover">Strong Bad!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="97" end="133"> | |||
<homestar>Hey Strong Bad, can I borrow your fondue pot again?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="140" end="150"> | |||
<homestar>Oh.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="151" end="166"> | |||
<homestar>You're not here.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="170" end="190"> | |||
<homestar>I'll get to the bottom of this!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="196" end="248"> | |||
<homestar>Dear Strong Bad, Where are you? Your friend, Homestar.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="260" end="267"> | |||
<homestar>Oh!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="271" end="300"> | |||
<homestar>"In da basement. From SB."</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="302" end="331"> | |||
<homestar>Ohhh, that must stand for Stong Bah.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="333" end="339"> | |||
<sfx>Geddup noise</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="362" end="410"> | |||
<sfx>Arcade machine noises</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="411" end="434"> | |||
<homestar>Hey guys! Whatcha playin'?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="441" end="455"> | |||
<strongbad>Uh, playin'?</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="459" end="475"> | |||
<strongbad>No, we're, uh,</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="477" end="491"> | |||
<strongbad>we're doing The Cheat's taxes.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="492" end="514"> | |||
<strongmad>W-2!!!</strongmad> | |||
</line> | |||
<line start="515" end="547"> | |||
<homestar>Bo-ring. I don't wanna play that.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="560" end="583"> | |||
<strongbad>Argh! Stupid peasant.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="586" end="598"> | |||
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> | |||
</line> | |||
<line start="599" end="616"> | |||
<strongbad>Whoah!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="617" end="629"> | |||
<strongbad>Pretty cool!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="632" end="643"> | |||
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> | |||
</line> | |||
<line start="650" end="662"> | |||
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> | |||
</line> | |||
<line start="666" end="679"> | |||
<strongbad>All right, who's next?</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="687" end="695"> | |||
<thecheat>The Cheat noises</thecheat> | |||
</line> | |||
<line start="696" end="717"> | |||
<strongbad>Okay, fine.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="733" end="746"> | |||
<thecheat>The Cheat noises</thecheat> | |||
</line> | |||
<line start="747" end="760"> | |||
<strongbad>Oh, right.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="762" end="776"> | |||
<strongbad>Here ya go, little buddy.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="780" end="824"> | |||
<sfx>game music playing</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="825" end="840"> | |||
<all volume="1.3">TROGDOR!</all> | |||
</line> | |||
<line start="841" end="854"> | |||
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> | |||
</line> | |||
<line start="856" end="900"> | |||
<sfx>Arcade machine noises</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="901" end="914"> | |||
<strongbad>Whoa, nice move!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="915" end="928"> | |||
<strongbad>You're a master!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="929" end="1101"> | |||
<sfx>Arcade machine noises</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="1105" end="1138"> | |||
<homestar>Hey, can you guys do my taxes next?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1156" end="1166"> | |||
<homestar>... You guys?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1191" end="1217"> | |||
<homestar>... Man, that's one big adding machine.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1218" end="1245"> | |||
<sfx>Arcade machine noises</sfx> | |||
</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for Arcade Game. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="arcadegame.swf" width="550" height="400"> <line start="62" end="75"> <homestar voiceover="voiceover">Strong Bad!</homestar> </line> <line start="97" end="133"> <homestar>Hey Strong Bad, can I borrow your fondue pot again?</homestar> </line> <line start="140" end="150"> <homestar>Oh.</homestar> </line> <line start="151" end="166"> <homestar>You're not here.</homestar> </line> <line start="170" end="190"> <homestar>I'll get to the bottom of this!</homestar> </line> <line start="196" end="248"> <homestar>Dear Strong Bad, Where are you? Your friend, Homestar.</homestar> </line> <line start="260" end="267"> <homestar>Oh!</homestar> </line> <line start="271" end="300"> <homestar>"In da basement. From SB."</homestar> </line> <line start="302" end="331"> <homestar>Ohhh, that must stand for Stong Bah.</homestar> </line> <line start="333" end="339"> <sfx>Geddup noise</sfx> </line> <line start="362" end="410"> <sfx>Arcade machine noises</sfx> </line> <line start="411" end="434"> <homestar>Hey guys! Whatcha playin'?</homestar> </line> <line start="441" end="455"> <strongbad>Uh, playin'?</strongbad> </line> <line start="459" end="475"> <strongbad>No, we're, uh,</strongbad> </line> <line start="477" end="491"> <strongbad>we're doing The Cheat's taxes.</strongbad> </line> <line start="492" end="514"> <strongmad>W-2!!!</strongmad> </line> <line start="515" end="547"> <homestar>Bo-ring. I don't wanna play that.</homestar> </line> <line start="560" end="583"> <strongbad>Argh! Stupid peasant.</strongbad> </line> <line start="586" end="598"> <other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> </line> <line start="599" end="616"> <strongbad>Whoah!</strongbad> </line> <line start="617" end="629"> <strongbad>Pretty cool!</strongbad> </line> <line start="632" end="643"> <other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> </line> <line start="650" end="662"> <other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> </line> <line start="666" end="679"> <strongbad>All right, who's next?</strongbad> </line> <line start="687" end="695"> <thecheat>The Cheat noises</thecheat> </line> <line start="696" end="717"> <strongbad>Okay, fine.</strongbad> </line> <line start="733" end="746"> <thecheat>The Cheat noises</thecheat> </line> <line start="747" end="760"> <strongbad>Oh, right.</strongbad> </line> <line start="762" end="776"> <strongbad>Here ya go, little buddy.</strongbad> </line> <line start="780" end="824"> <sfx>game music playing</sfx> </line> <line start="825" end="840"> <all volume="1.3">TROGDOR!</all> </line> <line start="841" end="854"> <other voiceover="voiceover">Trogdor!</other> </line> <line start="856" end="900"> <sfx>Arcade machine noises</sfx> </line> <line start="901" end="914"> <strongbad>Whoa, nice move!</strongbad> </line> <line start="915" end="928"> <strongbad>You're a master!</strongbad> </line> <line start="929" end="1101"> <sfx>Arcade machine noises</sfx> </line> <line start="1105" end="1138"> <homestar>Hey, can you guys do my taxes next?</homestar> </line> <line start="1156" end="1166"> <homestar>... You guys?</homestar> </line> <line start="1191" end="1217"> <homestar>... Man, that's one big adding machine.</homestar> </line> <line start="1218" end="1245"> <sfx>Arcade machine noises</sfx> </line> </transcript>