Man pronounced as m'n: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
||
| Line 12: | Line 12: | ||
</div> | </div> | ||
"I am the Deckm'n! | "I am the Deckm'n! D-E-C-K-E-M-A-N!" | ||
D-E-C-K-E-M-A-N!" | |||
</div> | </div> | ||
| Line 31: | Line 30: | ||
</div> | </div> | ||
* [#Appearances 1 Appearances] | * [#Appearances 1 Appearances] | ||
* [#Names_with_.22-man.22_pronounced_in_full 2 Names with "-man" pronounced in full] | * [#Names_with_.22-man.22_pronounced_in_full 2 Names with "-man" pronounced in full] | ||
* [#See_Also | * [#Variations 3 Variations] | ||
* [#See_Also 4 See Also] | |||
|} | |} | ||
| Line 63: | Line 62: | ||
* [[Poker Night at the Inventory]] — At various points, Strong Bad will refer to the Heavy Weapons Guy and Max as "heavym'n" and "bunnym'n", respectively. | * [[Poker Night at the Inventory]] — At various points, Strong Bad will refer to the Heavy Weapons Guy and Max as "heavym'n" and "bunnym'n", respectively. | ||
* [[Fan Costumes 2017]] — [[Old-Timey Strong Bad]] refers to himself as "your number one candym'n". | * [[Fan Costumes 2017]] — [[Old-Timey Strong Bad]] refers to himself as "your number one candym'n". | ||
* [[Dangeresque | * [[Decemberween Dangeresque]] — A robotic Santaman appears to cut down [[Dangeresque (character)|Dangeresque]] and [[Firebert]], and Homestar again pronounces it "Santam'n". | ||
<span id="names-with--man-pronounced-in-full"></span> | <span id="names-with--man-pronounced-in-full"></span> | ||
| Line 90: | Line 81: | ||
* "Marzi-man" in [[Homestar Presents: Presents]]. | * "Marzi-man" in [[Homestar Presents: Presents]]. | ||
* "Mollyman" in [[diorama]] | * "Mollyman" in [[diorama]] | ||
<span id="variations"></span> | |||
== <span class="mw-headline">Variations</span> == | |||
* Email [[dictionary]] — Coach Z calls Strong Bad "Strong B'd". | |||
<span id="see-also"></span> | <span id="see-also"></span> | ||
| Line 95: | Line 91: | ||
* [["Er" pronounced as "Oi"]] | * [["Er" pronounced as "Oi"]] | ||
* [[Nicknames]] | * [[Nicknames]] | ||
* [[Aliases Used in Prank Calls]] | * [[Aliases Used in Prank Calls]] | ||
* [[-or pronounced with a long O]] | |||
<div id="catlinks" class="catlinks"> | <div id="catlinks" class="catlinks"> | ||
Revision as of 01:53, 14 July 2026
"I am the Deckm'n! D-E-C-K-E-M-A-N!"
In the Homestar Runner body of work, the word "man" is often pronounced as "m'n", as if it were part of a surname, by shortening the sound of the vowel "a". This pronunciation is most often used by Homestar Runner and Strong Bad.
Contents
|
Appearances
- 3 Times Halloween Funjob — Homestar comments that The Goblin showed up dressed as a "Santam'n".
- Marzipan's Answering Machine Version 9.2 — Strong Bad refers to himself as "Cablem'n Jorge".
- Strong Bad is in Jail Cartoon — Strong Bad calls The Poopsmith "Doodiem'n".
- Homestar and the Nice Present — Puppet Homestar receives a Santaman as a Decemberween gift, again pronouncing his name as "Santam'n".
- Email garage sale — Strong Bad pronounces email sender Cat's name as "Catm'n".
- Email myths & legends — Homestar refers to the Bear Holding a Shark as a very scary "monsterm'n".
- Biz Cas Fri 1 — Puppet Homestar calls Puppet Strong Bad "Rondlem'n".
- Email disconnected — Strong Bad mentions seeing his local "bunm'n".
- No Hands On Deck! — Homestar refers to himself as the "Deckm'n".
- Email coloring — Homestar calls Marzipan "Teacherm'n".
- Email 4 branches — Strong Bad advises his viewers to write a letter to their local "Homestarm'n".
- The voice of Gunhaver is "Crack Stuntm'n".
- DNA Evidence — Coach Z refers to his "alter ego" as "Dan Towelm'n".
- Email secret identity (DVD Commentary) — Homestar refers to the mailman as the "mailm'n".
- SBCG4AP Advertisement — Strong Bad refers to Max of the Sam & Max series as "Bunnym'n".
- Workin' on the Game — One of the Videlectrix Guys accuses the other of thinking he's a "spacem'n".
- The Baloneyman — Homestar calls Bubs in his Baloney Sammich truck "Baloneym'n".
- Strong Badia the Free — Upon first talking to Homsar, Strong Bad calls him "Floatym'n" (however, it is subtitled as "Floaty Man".) Later on, Homestar Runner calls Strong Bad "Nougatm'n", saying it's his "secret service call sign".
- Email fan club (DVD commentary) — Strong Bad pronounces "Batman" as "Batm'n".
- Comic Book Movie — When Crack Stuntman is seen in the role of Strong Badman, he says, "BLAAAH, I'm Strong Badm'n!"
- 8-Bit is Enough — When talking on Homestar's cell phone to the Videlectrix Guys about their game catalog, Videlectrix Matt mispronounces "Stinkoman 20X6" as "Stinkom'n 20X6".
- Poker Night at the Inventory — At various points, Strong Bad will refer to the Heavy Weapons Guy and Max as "heavym'n" and "bunnym'n", respectively.
- Fan Costumes 2017 — Old-Timey Strong Bad refers to himself as "your number one candym'n".
- Decemberween Dangeresque — A robotic Santaman appears to cut down Dangeresque and Firebert, and Homestar again pronounces it "Santam'n".
Names with "-man" pronounced in full
Idiosyncratic uses of the suffix "-man" that are pronounced with a strong "a":
- Stinkoman
- Strong Badman
- Strong Man
- Damp Towel Man
- Deutschman
- Thnikkaman
- Wrestleman
- Thy Dungeonman
- Biscuitdoughhandsman
- Haddi-Man
- "Marzi-man" in Homestar Presents: Presents.
- "Mollyman" in diorama
Variations
- Email dictionary — Coach Z calls Strong Bad "Strong B'd".
See Also
[/wiki/Special:Categories Categories]: |