Subtitles tgs1/de: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Teen Girl Squad Issue 1]].''' [https://homestarrunner.com/tgs1.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/tgs1/de local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/tgs1/de local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:tgs1/en|en]] | |||
'''de''' | |||
[[Subtitles:tgs1/en|en]] '''de''' [[Subtitles:tgs1/he|he]] [[Subtitles:tgs1/es|es]] [[Subtitles:tgs1/fr|fr]] [[Subtitles:tgs1/nl|nl]] [[Subtitles:tgs1/fi|fi]] [[Subtitles:tgs1/pl|pl]] [[Subtitles:tgs1/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:tgs1/tr|tr]] | [[Subtitles:tgs1/he|he]] | ||
[[Subtitles:tgs1/es|es]] | |||
[[Subtitles:tgs1/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:tgs1/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:tgs1/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:tgs1/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:tgs1/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:tgs1/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="de" file="tgs1.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="7" end="30" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Teen-Girl-Truppe!</line> | |||
<line start="50" end="60" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Cheerleader!</line> | |||
<line start="66" end="78" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So-und-So!</line> | |||
<line start="80" end="90" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Wer-ist-das!</line> | |||
<line start="97" end="110" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Die Hässliche!</line> | |||
<line start="136" end="177" speaker="cheerleader">Hey Mädels, machen wir uns bereit um so gut auszusehen!</line> | |||
<line start="180" end="184"> | |||
<soandso>Genau.</soandso> | |||
</line> | |||
<line start="185" end="191"> | |||
<soandso>Genau.</soandso> | |||
<theuglyone>Genau.</theuglyone> | |||
</line> | |||
<line start="192" end="200"> | |||
<soandso>Genau.</soandso> | |||
<theuglyone>Genau.</theuglyone> | |||
<whatsherface>Genau.</whatsherface> | |||
</line> | |||
<line start="220" end="235" speaker="strongbad" sfx="sfx">Schussgeräusche</line> | |||
<line start="245" end="275" speaker="cheerleader">Okay, nun lasst uns anfangen, so gut auszusehen!</line> | |||
<line start="279" end="283"> | |||
<soandso>Gut.</soandso> | |||
</line> | |||
<line start="284" end="290"> | |||
<soandso>Gut.</soandso> | |||
<theuglyone>Gut.</theuglyone> | |||
</line> | |||
<line start="291" end="300"> | |||
<soandso>Gut.</soandso> | |||
<theuglyone>Gut.</theuglyone> | |||
<whatsherface>Gut.</whatsherface> | |||
</line> | |||
<line start="304" end="315" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Voip!</line> | |||
<line start="335" end="375" speaker="cheerleader">Kristen, du siehst verbrannt aus, oder tot.</line> | |||
<line start="400" end="430" speaker="whatsherface">Ich vermisse Kristi.. na.</line> | |||
<line start="448" end="475" speaker="theuglyone">Ich bin in jeden Jungen verknallt!</line> | |||
<line start="478" end="493" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gepfeilt!!!</line> | |||
<line start="495" end="520" speaker="theuglyone">Au! Meine Haut!</line> | |||
<line start="526" end="533" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Punt!</line> | |||
<line start="536" end="556" speaker="whatsherface">Hurra.</line> | |||
<line start="575" end="595" speaker="cheerleader">Ich sehe so gut aus!</line> | |||
<line start="620" end="635" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Es ist aus!</line> | |||
<line start="665" end="705" speaker="strongbad">Whoa, hey, Cheerleader. Du siehst so gut aus.</line> | |||
<line start="711" end="753" speaker="strongbad">Magst du mit mir zu, ah, Checkers fahren?</line> | |||
<line start="755" end="768" speaker="strongbad">Oder Rally's?</line> | |||
<line start="773" end="803" speaker="strongbad">Oder Sonic Burger?</line> | |||
<line start="814" end="837" speaker="strongbad">...was immer ihr hier habt.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:German Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the German subtitles for Teen Girl Squad Issue 1. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="tgs1.swf" width="550" height="400">
<line start="7" end="30" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Teen-Girl-Truppe!</line>
<line start="50" end="60" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Cheerleader!</line>
<line start="66" end="78" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So-und-So!</line>
<line start="80" end="90" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Wer-ist-das!</line>
<line start="97" end="110" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Die Hässliche!</line>
<line start="136" end="177" speaker="cheerleader">Hey Mädels, machen wir uns bereit um so gut auszusehen!</line>
<line start="180" end="184">
<soandso>Genau.</soandso>
</line>
<line start="185" end="191">
<soandso>Genau.</soandso>
<theuglyone>Genau.</theuglyone>
</line>
<line start="192" end="200">
<soandso>Genau.</soandso>
<theuglyone>Genau.</theuglyone>
<whatsherface>Genau.</whatsherface>
</line>
<line start="220" end="235" speaker="strongbad" sfx="sfx">Schussgeräusche</line>
<line start="245" end="275" speaker="cheerleader">Okay, nun lasst uns anfangen, so gut auszusehen!</line>
<line start="279" end="283">
<soandso>Gut.</soandso>
</line>
<line start="284" end="290">
<soandso>Gut.</soandso>
<theuglyone>Gut.</theuglyone>
</line>
<line start="291" end="300">
<soandso>Gut.</soandso>
<theuglyone>Gut.</theuglyone>
<whatsherface>Gut.</whatsherface>
</line>
<line start="304" end="315" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Voip!</line>
<line start="335" end="375" speaker="cheerleader">Kristen, du siehst verbrannt aus, oder tot.</line>
<line start="400" end="430" speaker="whatsherface">Ich vermisse Kristi.. na.</line>
<line start="448" end="475" speaker="theuglyone">Ich bin in jeden Jungen verknallt!</line>
<line start="478" end="493" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gepfeilt!!!</line>
<line start="495" end="520" speaker="theuglyone">Au! Meine Haut!</line>
<line start="526" end="533" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Punt!</line>
<line start="536" end="556" speaker="whatsherface">Hurra.</line>
<line start="575" end="595" speaker="cheerleader">Ich sehe so gut aus!</line>
<line start="620" end="635" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Es ist aus!</line>
<line start="665" end="705" speaker="strongbad">Whoa, hey, Cheerleader. Du siehst so gut aus.</line>
<line start="711" end="753" speaker="strongbad">Magst du mit mir zu, ah, Checkers fahren?</line>
<line start="755" end="768" speaker="strongbad">Oder Rally's?</line>
<line start="773" end="803" speaker="strongbad">Oder Sonic Burger?</line>
<line start="814" end="837" speaker="strongbad">...was immer ihr hier habt.</line>
</transcript>