Subtitles sbemail6/fr: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[French language|French]] subtitles for [[depressio]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail6.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail6/fr local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail6/fr local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail6/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/en|en]] [[Subtitles:sbemail6/de|de]] [[Subtitles:sbemail6/he|he]] [[Subtitles:sbemail6/es|es]] '''fr''' [[Subtitles:sbemail6/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail6/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail6/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail6/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail6/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail6/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail6/es|es]] | |||
'''fr''' | |||
[[Subtitles:sbemail6/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail6/tr|tr]] | |||
</ | <pre><?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> | ||
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail6.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="78" speaker="strongbad">(Chante) Je lis, tu lis, nous lisons tous des e-mails, lire un e-mail.</line> | |||
<line start="79" end="95" speaker="strongbad">"Cher Strong Bad,</line> | |||
<line start="96" end="133" speaker="strongbad">Dis à Strong Sad qu'il est idiot et que c'est un gars puant,</line> | |||
<line start="134" end="187" speaker="strongbad">Ton fan, Anthony de South Gate, Cah."</line> | |||
<line start="220" end="269" speaker="strongbad">Hé, stupide! Tu connais un type appelé Anthony de South Gate?</line> | |||
<line start="270" end="300" speaker="strongsad">Oh, oui. J'étais en train de lui faire cette carte</line> | |||
<line start="301" end="330" speaker="strongsad">et j'allais lui envoyer un billet de cent dol-</line> | |||
<line start="331" end="363" speaker="strongbad">Ouais, bah il dit que t'es idiot et que t'es un gars puant.</line> | |||
<line start="378" end="391" speaker="strongsad">(Soupire)Ohhhhhhhhh.(Déchire)</line> | |||
<line start="417" end="471" speaker="strongbad">Ecoute Anthony, même si j'aime beaucoup insulter mon gamin de petit frère,</line> | |||
<line start="472" end="525" speaker="strongbad">je ne suis pas ton foutu service de messagerie, d'accord ? La prochaine fois, e-maile-le toi-même.</line> | |||
<line start="526" end="569" speaker="strongbad">Son adresse e-mail est : depressio@homestarrunner.com</line> | |||
<line start="570" end="617" speaker="strongbad">OK, jusqu'à la prochaine,(Chante)"Tout le monde e-maile ce type"! "Quel type"?</line> | |||
<line start="618" end="650" speaker="strongbad">"MOI"! "Tout le monde e-maile ce type"!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:French Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the French subtitles for depressio. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <transcript xml:lang="fr" file="sbemail6.swf" width="550" height="400"> <line start="15" end="78" speaker="strongbad">(Chante) Je lis, tu lis, nous lisons tous des e-mails, lire un e-mail.</line> <line start="79" end="95" speaker="strongbad">"Cher Strong Bad,</line> <line start="96" end="133" speaker="strongbad">Dis à Strong Sad qu'il est idiot et que c'est un gars puant,</line> <line start="134" end="187" speaker="strongbad">Ton fan, Anthony de South Gate, Cah."</line> <line start="220" end="269" speaker="strongbad">Hé, stupide! Tu connais un type appelé Anthony de South Gate?</line> <line start="270" end="300" speaker="strongsad">Oh, oui. J'étais en train de lui faire cette carte</line> <line start="301" end="330" speaker="strongsad">et j'allais lui envoyer un billet de cent dol-</line> <line start="331" end="363" speaker="strongbad">Ouais, bah il dit que t'es idiot et que t'es un gars puant.</line> <line start="378" end="391" speaker="strongsad">(Soupire)Ohhhhhhhhh.(Déchire)</line> <line start="417" end="471" speaker="strongbad">Ecoute Anthony, même si j'aime beaucoup insulter mon gamin de petit frère,</line> <line start="472" end="525" speaker="strongbad">je ne suis pas ton foutu service de messagerie, d'accord ? La prochaine fois, e-maile-le toi-même.</line> <line start="526" end="569" speaker="strongbad">Son adresse e-mail est : depressio@homestarrunner.com</line> <line start="570" end="617" speaker="strongbad">OK, jusqu'à la prochaine,(Chante)"Tout le monde e-maile ce type"! "Quel type"?</line> <line start="618" end="650" speaker="strongbad">"MOI"! "Tout le monde e-maile ce type"!</line> </transcript>