Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail30/en: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[12:00]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail30.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail30/en local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[English language|English]] subtitles for [[12:00]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail30.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail30/en local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
'''en''' 
 
[[Subtitles:sbemail30/de|de]] 
'''en'''  [[Subtitles:sbemail30/de|de]]  [[Subtitles:sbemail30/he|he]]  [[Subtitles:sbemail30/es|es]]  [[Subtitles:sbemail30/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail30/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail30/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail30/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail30/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:sbemail30/tr|tr]]
[[Subtitles:sbemail30/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail30/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail30/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:sbemail30/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;en-us&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail30/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;49&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;I'll take Strong Bad Emails for a thousand, please.&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail30/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;49&quot; end=&quot;102&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Strong Bad, My VCR keeps blinking twelve o'clock over and over.&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail30/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;103&quot; end=&quot;165&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Do you have any suggestions on how to fix it? Thankyou, Cory Dewey-Smith&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail30/tr|tr]]
  &lt;line start=&quot;172&quot; end=&quot;243&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;I had the same problem, Dewey-Smith. So I called in a professional to get the job done.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;243&quot; end=&quot;284&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Let's go see how he's dewing... um... doing.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;313&quot; end=&quot;333&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;So, Bubs, how's it coming?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;342&quot; end=&quot;377&quot; speaker=&quot;bubs&quot;&gt;Oh, hey, Strong Bad. I think I'm almost finished.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;378&quot; end=&quot;412&quot; speaker=&quot;bubs&quot;&gt;It took me a little while to figure out what I was gonna do.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;416&quot; end=&quot;452&quot; speaker=&quot;bubs&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Then I duct-taped an alarm clock to your VCR.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;461&quot; end=&quot;491&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Duct-taped an alarm clock to the VCR...&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;491&quot; end=&quot;526&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;See, I never would have thought of that!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;526&quot; end=&quot;568&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Okay, there's some hairs that seem to be stuck in the duct-tape here.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;568&quot; end=&quot;584&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Was that on purpose?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;584&quot; end=&quot;624&quot; speaker=&quot;bubs&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Oh... No! That's just left over from my first idea,&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;624&quot; end=&quot;653&quot; speaker=&quot;bubs&quot;&gt;which was to duct-tape The Cheat to your VCR.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;663&quot; end=&quot;679&quot; speaker=&quot;bubs&quot;&gt;He wasn't into that.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;680&quot; end=&quot;736&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oh, I could have told you that, man. Well, anyways, thanks for your help, Bubs.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;737&quot; end=&quot;776&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;And thank you, Cory... Dewey-Smith!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;781&quot; end=&quot;848&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;So... Join us next week when we'll be duct-taping clocks to all kinds of different stuff.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;858&quot; end=&quot;870&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeeeow!&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:English Subtitles|English Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" width="550" height="400">
  <line start="15" end="49" speaker="strongbad">I'll take Strong Bad Emails for a thousand, please.</line>
  <line start="49" end="102" speaker="strongbad">"Strong Bad, My VCR keeps blinking twelve o'clock over and over."</line>
  <line start="103" end="165" speaker="strongbad">"Do you have any suggestions on how to fix it? Thankyou, Cory Dewey-Smith"</line>
  <line start="172" end="243" speaker="strongbad">I had the same problem, Dewey-Smith. So I called in a professional to get the job done.</line>
  <line start="243" end="284" speaker="strongbad">Let's go see how he's dewing... um... doing.</line>
  <line start="313" end="333" speaker="strongbad">So, Bubs, how's it coming?</line>
  <line start="342" end="377" speaker="bubs">Oh, hey, Strong Bad. I think I'm almost finished.</line>
  <line start="378" end="412" speaker="bubs">It took me a little while to figure out what I was gonna do.</line>
  <line start="416" end="452" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Then I duct-taped an alarm clock to your VCR.</line>
  <line start="461" end="491" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Duct-taped an alarm clock to the VCR...</line>
  <line start="491" end="526" speaker="strongbad">See, I never would have thought of that!</line>
  <line start="526" end="568" speaker="strongbad">Okay, there's some hairs that seem to be stuck in the duct-tape here.</line>
  <line start="568" end="584" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Was that on purpose?</line>
  <line start="584" end="624" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Oh... No! That's just left over from my first idea,</line>
  <line start="624" end="653" speaker="bubs">which was to duct-tape The Cheat to your VCR.</line>
  <line start="663" end="679" speaker="bubs">He wasn't into that.</line>
  <line start="680" end="736" speaker="strongbad">Oh, I could have told you that, man. Well, anyways, thanks for your help, Bubs.</line>
  <line start="737" end="776" speaker="strongbad">And thank you, Cory... Dewey-Smith!</line>
  <line start="781" end="848" speaker="strongbad">So... Join us next week when we'll be duct-taping clocks to all kinds of different stuff.</line>
  <line start="858" end="870" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:English Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the English subtitles for 12:00. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="en-us" width="550" height="400">
   <line start="15" end="49" speaker="strongbad">I'll take Strong Bad Emails for a thousand, please.</line>
   <line start="49" end="102" speaker="strongbad">"Strong Bad, My VCR keeps blinking twelve o'clock over and over."</line>
   <line start="103" end="165" speaker="strongbad">"Do you have any suggestions on how to fix it? Thankyou, Cory Dewey-Smith"</line>
   <line start="172" end="243" speaker="strongbad">I had the same problem, Dewey-Smith. So I called in a professional to get the job done.</line>
   <line start="243" end="284" speaker="strongbad">Let's go see how he's dewing... um... doing.</line>
   <line start="313" end="333" speaker="strongbad">So, Bubs, how's it coming?</line>
   <line start="342" end="377" speaker="bubs">Oh, hey, Strong Bad. I think I'm almost finished.</line>
   <line start="378" end="412" speaker="bubs">It took me a little while to figure out what I was gonna do.</line>
   <line start="416" end="452" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Then I duct-taped an alarm clock to your VCR.</line>
   <line start="461" end="491" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Duct-taped an alarm clock to the VCR...</line>
   <line start="491" end="526" speaker="strongbad">See, I never would have thought of that!</line>
   <line start="526" end="568" speaker="strongbad">Okay, there's some hairs that seem to be stuck in the duct-tape here.</line>
   <line start="568" end="584" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Was that on purpose?</line>
   <line start="584" end="624" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Oh... No! That's just left over from my first idea,</line>
   <line start="624" end="653" speaker="bubs">which was to duct-tape The Cheat to your VCR.</line>
   <line start="663" end="679" speaker="bubs">He wasn't into that.</line>
   <line start="680" end="736" speaker="strongbad">Oh, I could have told you that, man. Well, anyways, thanks for your help, Bubs.</line>
   <line start="737" end="776" speaker="strongbad">And thank you, Cory... Dewey-Smith!</line>
   <line start="781" end="848" speaker="strongbad">So... Join us next week when we'll be duct-taping clocks to all kinds of different stuff.</line>
   <line start="858" end="870" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>