Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail28/tr: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[1 step ahead]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail28.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail28/tr local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[1 step ahead]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail28.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail28/tr local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail28/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail28/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail28/en|en]]  [[Subtitles:sbemail28/de|de]]  [[Subtitles:sbemail28/he|he]]  [[Subtitles:sbemail28/es|es]]  [[Subtitles:sbemail28/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail28/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail28/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail28/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail28/pt-br|pt-br]]  '''tr'''
[[Subtitles:sbemail28/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail28/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail28/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:sbemail28/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;tr&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail28/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;60&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Bu daha iyi olur, abi. Buna bir yığın para bindirdim.&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail28/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;63&quot; end=&quot;119&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;&quot;Merhaba, Strong Bad, Strong Sad'in ellerini yüzüne yapıştırsan daha eğlenceli olmaz mı sence?&quot;&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail28/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;120&quot; end=&quot;161&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;&quot;Bence olurdu... Alex, Medford, New Jersey.&quot;&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
'''tr'''
  &lt;line start=&quot;168&quot; end=&quot;191&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Senden bir adım öndeyim, Alex.&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;223&quot; end=&quot;265&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Yine de bir miktar başka bir yöne çevirmeye karar verdim.&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;277&quot; end=&quot;316&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Oh, hohoh... Oh, hey, Homestar!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;317&quot; end=&quot;372&quot;&gt;&lt;homestar&gt;Şey, Strong Sad. Neden kıçına dokunuyorsun? Bu çok ilginç.&lt;/homestar&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;373&quot; end=&quot;388&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Yardım edemem!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;393&quot; end=&quot;423&quot;&gt;&lt;homestar&gt;Tamam, bu &lt;em&gt;gerçekten&lt;/em&gt; acayip.&lt;/homestar&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;431&quot; end=&quot;457&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Hayır, bekle, anlamıyorsun!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;477&quot; end=&quot;507&quot;&gt;&lt;bubs&gt;Kıçına mı dokunuyorsun? Bu çok hanım gibi değil.&lt;/bubs&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;508&quot; end=&quot;523&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Ben bir hanım değilim.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;529&quot; end=&quot;550&quot;&gt;&lt;bubs&gt;Oh! Neyse.&lt;/bubs&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;553&quot; end=&quot;579&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Ööğh, sinir bozucu bir hal alıyor!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;592&quot; end=&quot;629&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Oh, Strong Sad. Seni burda görmek güzel!&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;632&quot; end=&quot;670&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Ve kontrolsüzce kıçına dokunuyorsun, bakıyorum.&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;671&quot; end=&quot;705&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Oh, bana bunu yaptırma. Devam et!&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;709&quot; end=&quot;719&quot;&gt;&lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Lütfen geri dön!&lt;/strongsad&gt;&lt;/span&gt;&lt;strongbad sfx=&quot;hai&quot;&gt;boğumlu kahkaha&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;720&quot; end=&quot;730&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Lütfen geri dön!&lt;/strongsad&gt;&lt;strongbad sfx=&quot;hai&quot;&gt;boğumlu kahkaha&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;731&quot; end=&quot;740&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Lütfen geri dön!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;760&quot; end=&quot;779&quot;&gt;&lt;coachz&gt;Oğlum, Strong Sad.&lt;/coachz&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;780&quot; end=&quot;831&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Hey, nereye gidiyorsun? Çözücün var mı?&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;832&quot; end=&quot;860&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;...ya da Goof Off'un?&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;860&quot; end=&quot;893&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;...ya da Didi Seven'ın?&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;894&quot; end=&quot;920&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Biri ellerimi kıçımdan çeksin!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;930&quot; end=&quot;943&quot;&gt;&lt;thepaper&gt;Preeeeow!&lt;/thepaper&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;965&quot; end=&quot;990&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Çocuklar?!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;996&quot; end=&quot;1006&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Owww!&lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt; Oh! Ohw! Aah!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;1007&quot; end=&quot;1018&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Owww! Oh! &lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;Ohw! Augh!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
 
  &lt;line start=&quot;1019&quot; end=&quot;1034&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Owww! Oh! Ohw! &lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;Augh!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
 
  &lt;line start=&quot;1035&quot; end=&quot;1048&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Owww! Oh! Ohw! Augh! &lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
 
  &lt;line start=&quot;1049&quot; end=&quot;1063&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Owww! Oh! Ohw! Augh!&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;
&lt;strongsad&gt; Tamam çocuklar!&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;


   &lt;line start=&quot;1064&quot; end=&quot;1088&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Augh!&lt;/em&gt; Bu komik değil.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
<pre>
   &lt;line start=&quot;1090&quot; end=&quot;1106&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Augh!&lt;/em&gt; Sanki ...&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   &lt;line start=&quot;1107&quot; end=&quot;1139&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Augh!&lt;/em&gt; ...kendimi savunamıyorum.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
<transcript xml:lang="tr" width="550" height="400">
   &lt;line start=&quot;1140&quot; end=&quot;1173&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Oww! Oh!&lt;/em&gt; Olağanın da üstü.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="15" end="60"><strongbad>Bu daha iyi olur, abi. Buna bir yığın para bindirdim.</strongbad></line>
   &lt;line start=&quot;1182&quot; end=&quot;1187&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Oh! &lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;O-Ohw! Augh!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="63" end="119"><strongbad>"Merhaba, Strong Bad, Strong Sad'in ellerini yüzüne yapıştırsan daha eğlenceli olmaz mı sence?"</strongbad></line>
   &lt;line start=&quot;1188&quot; end=&quot;1189&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Oh! O-&lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;Ohw! Augh!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="120" end="161"><strongbad>"Bence olurdu... Alex, Medford, New Jersey."</strongbad></line>
   &lt;line start=&quot;1190&quot; end=&quot;1194&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Oh! O-Ohw! &lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt;Augh!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="168" end="191"><strongbad>Senden bir adım öndeyim, Alex.</strongbad></line>
   &lt;line start=&quot;1195&quot; end=&quot;1203&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;&lt;em&gt;Oh! O-Ohw! Augh!&lt;/em&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="223" end="265"><strongbad>Yine de bir miktar başka bir yöne çevirmeye karar verdim.</strongbad></line>
   &lt;line start=&quot;1204&quot; end=&quot;1217&quot;&gt;&lt;thepaper&gt;Preeeeow!&lt;/thepaper&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="277" end="316"><strongsad>Oh, hohoh... Oh, hey, Homestar!</strongsad></line>
   &lt;line start=&quot;1231&quot; end=&quot;1249&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Augh!&lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt; Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.&lt;/span&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="317" end="372"><homestar>Şey, Strong Sad. Neden kıçına dokunuyorsun? Bu çok ilginç.</homestar></line>
   &lt;line start=&quot;1250&quot; end=&quot;1272&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Augh! Ben... körüm!&lt;span style=&quot;visibility:hidden&quot;&gt; Namazlarım artık cevap bulmuş.&lt;/span&gt;&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="373" end="388"><strongsad>Yardım edemem!</strongsad></line>
   &lt;line start=&quot;1273&quot; end=&quot;1316&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Augh! Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="393" end="423"><homestar>Tamam, bu <em>gerçekten</em> acayip.</homestar></line>
   &lt;line start=&quot;1347&quot; end=&quot;1402&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Ah dur, ellerim yüzüme yapışmış.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="431" end="457"><strongsad>Hayır, bekle, anlamıyorsun!</strongsad></line>
   &lt;line start=&quot;1403&quot; end=&quot;1422&quot;&gt;&lt;strongsad&gt;Oh şey, böyle kalırım.&lt;/strongsad&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="477" end="507"><bubs>Kıçına mı dokunuyorsun? Bu çok hanım gibi değil.</bubs></line>
   &lt;line start=&quot;1442&quot; end=&quot;1490&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Of abi, sevdi! Tamam, sırada plan B!&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="508" end="523"><strongsad>Ben bir hanım değilim.</strongsad></line>
   &lt;line start=&quot;1491&quot; end=&quot;1500&quot;&gt;&lt;thecheat&gt;The Cheat sesi&lt;/thecheat&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="529" end="550"><bubs>Oh! Neyse.</bubs></line>
   &lt;line start=&quot;1525&quot; end=&quot;1538&quot;&gt;&lt;thepaper&gt;Preeeeow!&lt;/thepaper&gt;&lt;/line&gt;
  <line start="553" end="579"><strongsad>Ööğh, sinir bozucu bir hal alıyor!</strongsad></line>
&lt;/transcript&gt;</pre>
   <line start="592" end="629"><strongbad>Oh, Strong Sad. Seni burda görmek güzel!</strongbad></line>
<div id="catlinks" class="catlinks">
  <line start="632" end="670"><strongbad>Ve kontrolsüzce kıçına dokunuyorsun, bakıyorum.</strongbad></line>
   <line start="671" end="705"><strongbad>Oh, bana bunu yaptırma. Devam et!</strongbad></line>
   <line start="709" end="719"><span style="visibility:hidden"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad></span><strongbad sfx="hai">boğumlu kahkaha</strongbad></line>
  <line start="720" end="730"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad><strongbad sfx="hai">boğumlu kahkaha</strongbad></line>
   <line start="731" end="740"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad></line>
  <line start="760" end="779"><coachz>Oğlum, Strong Sad.</coachz></line>
  <line start="780" end="831"><strongsad>Hey, nereye gidiyorsun? Çözücün var mı?</strongsad></line>
   <line start="832" end="860"><strongsad>...ya da Goof Off'un?</strongsad></line>
   <line start="860" end="893"><strongsad>...ya da Didi Seven'ın?</strongsad></line>
   <line start="894" end="920"><strongsad>Biri ellerimi kıçımdan çeksin!</strongsad></line>
   <line start="930" end="943"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
   <line start="965" end="990"><strongsad>Çocuklar?!</strongsad></line>
   <line start="996" end="1006"><strongsad><em>Owww!<span style="visibility:hidden"> Oh! Ohw! Aah!</span></em></strongsad></line>
  <line start="1007" end="1018"><strongsad><em>Owww! Oh! <span style="visibility:hidden">Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>


<div id="mw-normal-catlinks">
  <line start="1019" end="1034"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! <span style="visibility:hidden">Augh!</span></em></strongsad></line>


[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Turkish Subtitles|Turkish Subtitles]]</span>
  <line start="1035" end="1048"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! Augh! </em></strongsad></line>


</div>
  <line start="1049" end="1063"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! Augh!</em></strongsad>
<strongsad> Tamam çocuklar!</strongsad></line>


</div>
  <line start="1064" end="1088"><strongsad><em>Augh!</em> Bu komik değil.</strongsad></line>
  <line start="1090" end="1106"><strongsad><em>Augh!</em> Sanki ...</strongsad></line>
  <line start="1107" end="1139"><strongsad><em>Augh!</em> ...kendimi savunamıyorum.</strongsad></line>
  <line start="1140" end="1173"><strongsad><em>Oww! Oh!</em> Olağanın da üstü.</strongsad></line>
  <line start="1182" end="1187"><strongsad><em>Oh! <span style="visibility:hidden">O-Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>
  <line start="1188" end="1189"><strongsad><em>Oh! O-<span style="visibility:hidden">Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>
  <line start="1190" end="1194"><strongsad><em>Oh! O-Ohw! <span style="visibility:hidden">Augh!</span></em></strongsad></line>
  <line start="1195" end="1203"><strongsad><em>Oh! O-Ohw! Augh!</em></strongsad></line>
  <line start="1204" end="1217"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
  <line start="1231" end="1249"><strongsad>Augh!<span style="visibility:hidden"> Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.</span></strongsad></line>
  <line start="1250" end="1272"><strongsad>Augh! Ben... körüm!<span style="visibility:hidden"> Namazlarım artık cevap bulmuş.</span></strongsad></line>
  <line start="1273" end="1316"><strongsad>Augh! Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.</strongsad></line>
  <line start="1347" end="1402"><strongsad>Ah dur, ellerim yüzüme yapışmış.</strongsad></line>
  <line start="1403" end="1422"><strongsad>Oh şey, böyle kalırım.</strongsad></line>
  <line start="1442" end="1490"><strongbad>Of abi, sevdi! Tamam, sırada plan B!</strongbad></line>
  <line start="1491" end="1500"><thecheat>The Cheat sesi</thecheat></line>
  <line start="1525" end="1538"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Turkish Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Turkish subtitles for 1 step ahead. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" width="550" height="400">
   <line start="15" end="60"><strongbad>Bu daha iyi olur, abi. Buna bir yığın para bindirdim.</strongbad></line>
   <line start="63" end="119"><strongbad>"Merhaba, Strong Bad, Strong Sad'in ellerini yüzüne yapıştırsan daha eğlenceli olmaz mı sence?"</strongbad></line>
   <line start="120" end="161"><strongbad>"Bence olurdu... Alex, Medford, New Jersey."</strongbad></line>
   <line start="168" end="191"><strongbad>Senden bir adım öndeyim, Alex.</strongbad></line>
   <line start="223" end="265"><strongbad>Yine de bir miktar başka bir yöne çevirmeye karar verdim.</strongbad></line>
   <line start="277" end="316"><strongsad>Oh, hohoh... Oh, hey, Homestar!</strongsad></line>
   <line start="317" end="372"><homestar>Şey, Strong Sad. Neden kıçına dokunuyorsun? Bu çok ilginç.</homestar></line>
   <line start="373" end="388"><strongsad>Yardım edemem!</strongsad></line>
   <line start="393" end="423"><homestar>Tamam, bu <em>gerçekten</em> acayip.</homestar></line>
   <line start="431" end="457"><strongsad>Hayır, bekle, anlamıyorsun!</strongsad></line>
   <line start="477" end="507"><bubs>Kıçına mı dokunuyorsun? Bu çok hanım gibi değil.</bubs></line>
   <line start="508" end="523"><strongsad>Ben bir hanım değilim.</strongsad></line>
   <line start="529" end="550"><bubs>Oh! Neyse.</bubs></line>
   <line start="553" end="579"><strongsad>Ööğh, sinir bozucu bir hal alıyor!</strongsad></line>
   <line start="592" end="629"><strongbad>Oh, Strong Sad. Seni burda görmek güzel!</strongbad></line>
   <line start="632" end="670"><strongbad>Ve kontrolsüzce kıçına dokunuyorsun, bakıyorum.</strongbad></line>
   <line start="671" end="705"><strongbad>Oh, bana bunu yaptırma. Devam et!</strongbad></line>
   <line start="709" end="719"><span style="visibility:hidden"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad></span><strongbad sfx="hai">boğumlu kahkaha</strongbad></line>
   <line start="720" end="730"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad><strongbad sfx="hai">boğumlu kahkaha</strongbad></line>
   <line start="731" end="740"><strongsad>Lütfen geri dön!</strongsad></line>
   <line start="760" end="779"><coachz>Oğlum, Strong Sad.</coachz></line>
   <line start="780" end="831"><strongsad>Hey, nereye gidiyorsun? Çözücün var mı?</strongsad></line>
   <line start="832" end="860"><strongsad>...ya da Goof Off'un?</strongsad></line>
   <line start="860" end="893"><strongsad>...ya da Didi Seven'ın?</strongsad></line>
   <line start="894" end="920"><strongsad>Biri ellerimi kıçımdan çeksin!</strongsad></line>
   <line start="930" end="943"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
   <line start="965" end="990"><strongsad>Çocuklar?!</strongsad></line>
   <line start="996" end="1006"><strongsad><em>Owww!<span style="visibility:hidden"> Oh! Ohw! Aah!</span></em></strongsad></line>
   <line start="1007" end="1018"><strongsad><em>Owww! Oh! <span style="visibility:hidden">Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>

   <line start="1019" end="1034"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! <span style="visibility:hidden">Augh!</span></em></strongsad></line>

   <line start="1035" end="1048"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! Augh! </em></strongsad></line>

   <line start="1049" end="1063"><strongsad><em>Owww! Oh! Ohw! Augh!</em></strongsad>
<strongsad> Tamam çocuklar!</strongsad></line>

   <line start="1064" end="1088"><strongsad><em>Augh!</em> Bu komik değil.</strongsad></line>
   <line start="1090" end="1106"><strongsad><em>Augh!</em> Sanki ...</strongsad></line>
   <line start="1107" end="1139"><strongsad><em>Augh!</em> ...kendimi savunamıyorum.</strongsad></line>
   <line start="1140" end="1173"><strongsad><em>Oww! Oh!</em> Olağanın da üstü.</strongsad></line>
   <line start="1182" end="1187"><strongsad><em>Oh! <span style="visibility:hidden">O-Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>
   <line start="1188" end="1189"><strongsad><em>Oh! O-<span style="visibility:hidden">Ohw! Augh!</span></em></strongsad></line>
   <line start="1190" end="1194"><strongsad><em>Oh! O-Ohw! <span style="visibility:hidden">Augh!</span></em></strongsad></line>
   <line start="1195" end="1203"><strongsad><em>Oh! O-Ohw! Augh!</em></strongsad></line>
   <line start="1204" end="1217"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
   <line start="1231" end="1249"><strongsad>Augh!<span style="visibility:hidden"> Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.</span></strongsad></line>
   <line start="1250" end="1272"><strongsad>Augh! Ben... körüm!<span style="visibility:hidden"> Namazlarım artık cevap bulmuş.</span></strongsad></line>
   <line start="1273" end="1316"><strongsad>Augh! Ben... körüm! Namazlarım artık cevap bulmuş.</strongsad></line>
   <line start="1347" end="1402"><strongsad>Ah dur, ellerim yüzüme yapışmış.</strongsad></line>
   <line start="1403" end="1422"><strongsad>Oh şey, böyle kalırım.</strongsad></line>
   <line start="1442" end="1490"><strongbad>Of abi, sevdi! Tamam, sırada plan B!</strongbad></line>
   <line start="1491" end="1500"><thecheat>The Cheat sesi</thecheat></line>
   <line start="1525" end="1538"><thepaper>Preeeeow!</thepaper></line>
</transcript>