Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail22/tr: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[sb email 22]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail22.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/tr local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[sb email 22]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail22.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/tr local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail22/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail22/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail22/en|en]]  [[Subtitles:sbemail22/de|de]]  [[Subtitles:sbemail22/he|he]]  [[Subtitles:sbemail22/es|es]]  [[Subtitles:sbemail22/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail22/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail22/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail22/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]]  '''tr'''
[[Subtitles:sbemail22/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail22/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail22/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:sbemail22/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;tr&quot; file=&quot;sbemail22.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail22/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;52&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Do, du, dadada do, du, dadada do...&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail22/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;62&quot; end=&quot;131&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Selam Strong Bad, İngiltereliyim. İngilizce hakkında ne düşünüyorsun? Sağ ol, Mark&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;142&quot; end=&quot;162&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Uh, gee, Mark, gerçekten İngiltereliysen,&lt;/line&gt;
'''tr'''
  &lt;line start=&quot;163&quot; end=&quot;210&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;isminin sonunda gereksiz bir ünlü bulunması gerekmez miydi?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;214&quot; end=&quot;235&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ve bu &quot;Sağol&quot; ne demek?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;236&quot; end=&quot;293&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ve &quot;Şerefe&quot;ye &quot;Cherrio&quot;ya veya &quot;Boşverin Buldoglar&quot;a ne oldu?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;302&quot; end=&quot;360&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Kendine İngiliz de! Fakat, neyse, İngilizce hakkında ne düşünüyorum, ha?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;364&quot; end=&quot;403&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oh, sana İngilizce hakkında ne düşündüğümü anlatıyım!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;404&quot; end=&quot;427&quot; speaker=&quot;text&quot;&gt;İngiltere'de yasak&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;430&quot; end=&quot;460&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;kamera sesleri&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;461&quot; end=&quot;498&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Strong Bad, bütün kraliyet ailesine gözyaşı döktüren &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;499&quot; end=&quot;534&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;bu görüşlerin hakkındaki iddialara ne cevap vereceksin?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;541&quot; end=&quot;577&quot; speaker=&quot;thecheat&quot; volume=&quot;0.8&quot;&gt;The Cheat sesleri&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;588&quot; end=&quot;596&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;boğazını temizler&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;607&quot; end=&quot;625&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Hepnize çomak sokıyım.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;626&quot; end=&quot;640&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;kalabalıktan sesler ve kapatma sesleri&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;646&quot; end=&quot;657&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Cor blimey&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;670&quot; end=&quot;693&quot; speaker=&quot;other&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Onu söylediğine inanamıyorum.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;694&quot; end=&quot;702&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeow!&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Turkish Subtitles|Turkish Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail22.swf" width="550" height="400">
  <line start="15" end="52" speaker="strongbad">Do, du, dadada do, du, dadada do...</line>
  <line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Selam Strong Bad, İngiltereliyim. İngilizce hakkında ne düşünüyorsun? Sağ ol, Mark"</line>
  <line start="142" end="162" speaker="strongbad">Uh, gee, Mark, gerçekten İngiltereliysen,</line>
  <line start="163" end="210" speaker="strongbad">isminin sonunda gereksiz bir ünlü bulunması gerekmez miydi?</line>
  <line start="214" end="235" speaker="strongbad">Ve bu "Sağol" ne demek?</line>
  <line start="236" end="293" speaker="strongbad">Ve "Şerefe"ye "Cherrio"ya veya "Boşverin Buldoglar"a ne oldu?</line>
  <line start="302" end="360" speaker="strongbad">Kendine İngiliz de! Fakat, neyse, İngilizce hakkında ne düşünüyorum, ha?</line>
  <line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, sana İngilizce hakkında ne düşündüğümü anlatıyım!</line>
  <line start="404" end="427" speaker="text">İngiltere'de yasak</line>
  <line start="430" end="460" speaker="sfx">kamera sesleri</line>
  <line start="461" end="498" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Strong Bad, bütün kraliyet ailesine gözyaşı döktüren </line>
  <line start="499" end="534" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">bu görüşlerin hakkındaki iddialara ne cevap vereceksin?</line>
  <line start="541" end="577" speaker="thecheat" volume="0.8">The Cheat sesleri</line>
  <line start="588" end="596" speaker="strongbad" sfx="sfx">boğazını temizler</line>
  <line start="607" end="625" speaker="strongbad">Hepnize çomak sokıyım.</line>
  <line start="626" end="640" speaker="sfx">kalabalıktan sesler ve kapatma sesleri</line>
  <line start="646" end="657" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Cor blimey<sup>1</sup>!</line>
  <line start="670" end="693" speaker="other" voiceover="voiceover">Onu söylediğine inanamıyorum.</line>
  <line start="694" end="702" speaker="thepaper">Preeow!</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Turkish Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Turkish subtitles for sb email 22. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail22.swf" width="550" height="400">
   <line start="15" end="52" speaker="strongbad">Do, du, dadada do, du, dadada do...</line>
   <line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Selam Strong Bad, İngiltereliyim. İngilizce hakkında ne düşünüyorsun? Sağ ol, Mark"</line>
   <line start="142" end="162" speaker="strongbad">Uh, gee, Mark, gerçekten İngiltereliysen,</line> 
   <line start="163" end="210" speaker="strongbad">isminin sonunda gereksiz bir ünlü bulunması gerekmez miydi?</line>
   <line start="214" end="235" speaker="strongbad">Ve bu "Sağol" ne demek?</line>
   <line start="236" end="293" speaker="strongbad">Ve "Şerefe"ye "Cherrio"ya veya "Boşverin Buldoglar"a ne oldu?</line>
   <line start="302" end="360" speaker="strongbad">Kendine İngiliz de! Fakat, neyse, İngilizce hakkında ne düşünüyorum, ha?</line>
   <line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, sana İngilizce hakkında ne düşündüğümü anlatıyım!</line>
   <line start="404" end="427" speaker="text">İngiltere'de yasak</line>
   <line start="430" end="460" speaker="sfx">kamera sesleri</line>
   <line start="461" end="498" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Strong Bad, bütün kraliyet ailesine gözyaşı döktüren </line>
   <line start="499" end="534" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">bu görüşlerin hakkındaki iddialara ne cevap vereceksin?</line>
   <line start="541" end="577" speaker="thecheat" volume="0.8">The Cheat sesleri</line>
   <line start="588" end="596" speaker="strongbad" sfx="sfx">boğazını temizler</line>
   <line start="607" end="625" speaker="strongbad">Hepnize çomak sokıyım.</line>
   <line start="626" end="640" speaker="sfx">kalabalıktan sesler ve kapatma sesleri</line>
   <line start="646" end="657" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Cor blimey<sup>1</sup>!</line>
   <line start="670" end="693" speaker="other" voiceover="voiceover">Onu söylediğine inanamıyorum.</line>
   <line start="694" end="702" speaker="thepaper">Preeow!</line>
</transcript>