Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail2/tr: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[homsar]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail2.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail2/tr local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[homsar]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail2.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail2/tr local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail2/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail2/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail2/en|en]]  [[Subtitles:sbemail2/de|de]]  [[Subtitles:sbemail2/he|he]]  [[Subtitles:sbemail2/es|es]]  [[Subtitles:sbemail2/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail2/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail2/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail2/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail2/pt-br|pt-br]]  '''tr'''
[[Subtitles:sbemail2/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail2/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail2/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot; ?&gt;
[[Subtitles:sbemail2/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;tr&quot; file=&quot;sbemail2.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail2/fi|fi]] 
&lt;line start=&quot;16&quot; end=&quot;74&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;(şarkı edasıyla) Tüm zamanımı emaillerimi kontrol ederek geçiririm, doo doo doo...&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail2/pl|pl]] 
&lt;line start=&quot;74&quot; end=&quot;153&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Selam Strong Bad, Homsar'dan bu kadar nefret ediyorsan, niye onu öldürmüyorsun? Yazan Vinnie C.&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail2/pt-br|pt-br]] 
&lt;line start=&quot;153&quot; end=&quot;206&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ne olduğunu biliyorsun, Vinnie? Haklısın. geri dönücem.&lt;/line&gt;
'''tr'''
&lt;line start=&quot;219&quot; end=&quot;241&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Hey, Homsar!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;241&quot; end=&quot;306&quot; speaker=&quot;homsar&quot;&gt;Aevet, boo ne, Strong Baaaaayaad?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;306&quot; end=&quot;341&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;düşme sesi, çarpışma&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;358&quot; end=&quot;414&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oğlum, Vinnie. Çok iyi hissettiriyor. Çok sağol!&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;414&quot; end=&quot;457&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Tamam, bir dahaki sefere, bana sorularınızı göndermeye devam edin,&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;457&quot; end=&quot;509&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;ve ben sizin noktalama ve imlanızla eğlenmeye devam ediyim.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;509&quot; end=&quot;544&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Yani, soruları cevaplayım.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;538&quot; end=&quot;557&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeeeow!&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Turkish Subtitles|Turkish Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail2.swf" width="550" height="400">
<line start="16" end="74" speaker="strongbad">(şarkı edasıyla) Tüm zamanımı emaillerimi kontrol ederek geçiririm, doo doo doo...</line>
<line start="74" end="153" speaker="strongbad">"Selam Strong Bad, Homsar'dan bu kadar nefret ediyorsan, niye onu öldürmüyorsun? Yazan Vinnie C."</line>
<line start="153" end="206" speaker="strongbad">Ne olduğunu biliyorsun, Vinnie? Haklısın. geri dönücem.</line>
<line start="219" end="241" speaker="strongbad">Hey, Homsar!</line>
<line start="241" end="306" speaker="homsar">Aevet, boo ne, Strong Baaaaayaad?</line>
<line start="306" end="341" speaker="sfx">düşme sesi, çarpışma</line>
<line start="358" end="414" speaker="strongbad">Oğlum, Vinnie. Çok iyi hissettiriyor. Çok sağol!</line>
<line start="414" end="457" speaker="strongbad">Tamam, bir dahaki sefere, bana sorularınızı göndermeye devam edin,</line>
<line start="457" end="509" speaker="strongbad">ve ben sizin noktalama ve imlanızla eğlenmeye devam ediyim.</line>
<line start="509" end="544" speaker="strongbad">Yani, soruları cevaplayım.</line>
<line start="538" end="557" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Turkish Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Turkish subtitles for homsar. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail2.swf" width="550" height="400">
<line start="16" end="74" speaker="strongbad">(şarkı edasıyla) Tüm zamanımı emaillerimi kontrol ederek geçiririm, doo doo doo...</line>
<line start="74" end="153" speaker="strongbad">"Selam Strong Bad, Homsar'dan bu kadar nefret ediyorsan, niye onu öldürmüyorsun? Yazan Vinnie C."</line>
<line start="153" end="206" speaker="strongbad">Ne olduğunu biliyorsun, Vinnie? Haklısın. geri dönücem.</line>
<line start="219" end="241" speaker="strongbad">Hey, Homsar!</line>
<line start="241" end="306" speaker="homsar">Aevet, boo ne, Strong Baaaaayaad?</line>
<line start="306" end="341" speaker="sfx">düşme sesi, çarpışma</line>
<line start="358" end="414" speaker="strongbad">Oğlum, Vinnie. Çok iyi hissettiriyor. Çok sağol!</line>
<line start="414" end="457" speaker="strongbad">Tamam, bir dahaki sefere, bana sorularınızı göndermeye devam edin,</line>
<line start="457" end="509" speaker="strongbad">ve ben sizin noktalama ve imlanızla eğlenmeye devam ediyim.</line>
<line start="509" end="544" speaker="strongbad">Yani, soruları cevaplayım.</line>
<line start="538" end="557" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>