Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles:pqtrailer/en: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
<!-- Wayback HTML body (hrwiki.org); RawHtml -->
{| class="wikitable" style="width:100%;"
<html>
|-
<table align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;">
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<tr>
|
<td> <a class="image" href="/index.php?title=File:Subtitles_Project_Logo.png" title="Subtitles logo"><img alt="Subtitles logo" border="0" height="29" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png" width="80"/></a><div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px"><b><a href="/index.php?title=HRWiki:Subtitles" title="HRWiki:Subtitles">HRWiki<br/>Subtitles<br/>Project</a></b></div>
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[Peasant's Quest Preview]].''' [https://homestarrunner.com/pqtrailer.html watch this toon]
</td><td> <b>These are the <a class="extiw" href="/index.php?title=English_language" title="wikipedia:English language">English</a> subtitles for <a href="/index.php?title=Peasant%27s_Quest_Preview" title="Peasant's Quest Preview">Peasant's Quest Preview</a>.</b> <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap"><a class="extiw" href="https://homestarrunner.com/pqtrailer.html" title="hr:pqtrailer.html">watch this toon</a></span>
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/pqtrailer/en local viewer].
<div style="font-size:90%">To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the <b><a href="/index.php?title=User:Phlip/Greasemonkey" title="User:Phlip/Greasemonkey">All-In-One Greasemonkey script</a></b> for Firefox or the <b><a class="external text" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb" rel="nofollow" title="https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb">Homestar All-In-One extension</a></b> for Chrome.<br/>It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on <a class="extiw" href="https://homestarrunner.com/" title="hr:">homestarrunner.com</a> and those mirrored locally. Alternatively, you may use our <a class="extiw" href="http://subtitles.hrwiki.org/pqtrailer/en" title="subtitlesviewer:pqtrailer/en">local viewer</a>.
|}
</div>
 
</td></tr></table>
'''en''' 
<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:pqtrailer/de|de]] 
<p><strong class="selflink">en</strong> 
[[Subtitles:pqtrailer/he|he]] 
<a href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/de" title="Subtitles:pqtrailer/de">de</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/es|es]] 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/he" title="Subtitles:pqtrailer/he (page does not exist)">he</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/fr|fr]] 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/es" title="Subtitles:pqtrailer/es (page does not exist)">es</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/nl|nl]] 
<a href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/fr" title="Subtitles:pqtrailer/fr">fr</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/fi|fi]] 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/nl" title="Subtitles:pqtrailer/nl (page does not exist)">nl</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/pl|pl]] 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/fi" title="Subtitles:pqtrailer/fi (page does not exist)">fi</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/pt-br|pt-br]] 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/pl" title="Subtitles:pqtrailer/pl (page does not exist)">pl</a> 
[[Subtitles:pqtrailer/tr|tr]]
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/pt-br" title="Subtitles:pqtrailer/pt-br (page does not exist)">pt-br</a> 
 
<a class="new" href="/index.php?title=Subtitles:pqtrailer/tr" title="Subtitles:pqtrailer/tr (page does not exist)">tr</a>
</p>
</div>
<pre>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
&lt;?xml version="1.0" encoding="utf-8"?&gt;
<transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400">
&lt;transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400"&gt;
   <line start="26" end="87" speaker="announcer" voiceover="voiceover">A real long time ago...in the peasant kingdom of Peasantry...</line>
   &lt;line start="26" end="87" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;A real long time ago...in the peasant kingdom of Peasantry...&lt;/line&gt;
   <line start="93" end="110" speaker="announcer" voiceover="voiceover">some people lived...</line>
   &lt;line start="93" end="110" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;some people lived...&lt;/line&gt;
   <line start="117" end="129" speaker="announcer" voiceover="voiceover">in fear!</line>
   &lt;line start="117" end="129" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;in fear!&lt;/line&gt;
   <line start="164" end="187" speaker="announcer" voiceover="voiceover">YOU are Rather Dashing!</line>
   &lt;line start="164" end="187" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;YOU are Rather Dashing!&lt;/line&gt;
   <line start="188" end="225" speaker="announcer" voiceover="voiceover">A peasant wearing short pants who returns from vacation</line>
   &lt;line start="188" end="225" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;A peasant wearing short pants who returns from vacation&lt;/line&gt;
   <line start="226" end="249" speaker="announcer" voiceover="voiceover">to find his thatched-roof cottage...</line>
   &lt;line start="226" end="249" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;to find his thatched-roof cottage...&lt;/line&gt;
   <line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3" voiceover="voiceover">burninated!</line>
   &lt;line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3" voiceover="voiceover"&gt;burninated!&lt;/line&gt;
   <line start="274" end="316" speaker="announcer" voiceover="voiceover">You swear revenge, and embark on an incredible journey</line>
   &lt;line start="274" end="316" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;You swear revenge, and embark on an incredible journey&lt;/line&gt;
   <line start="317" end="360" speaker="announcer" voiceover="voiceover">to vanquish the Burninator, once and for all.</line>
   &lt;line start="317" end="360" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;to vanquish the Burninator, once and for all.&lt;/line&gt;
   <line start="372" end="402" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Peasant's Quest!</line>
   &lt;line start="372" end="402" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;Peasant's Quest!&lt;/line&gt;
   <line start="410" end="438" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">From the company that made that game Trogdor,</line>
   &lt;line start="410" end="438" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;From the company that made that game Trogdor,&lt;/line&gt;
   <line start="446" end="502" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">and that game Rabbit Algebra, comes a graphical text adventure</line>
   &lt;line start="446" end="502" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;and that game Rabbit Algebra, comes a graphical text adventure&lt;/line&gt;
   <line start="503" end="530" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">of rather large proportions.</line>
   &lt;line start="503" end="530" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;of rather large proportions.&lt;/line&gt;
   <line start="537" end="572" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Videlectrix programmers have actually been hard at work</line>
   &lt;line start="537" end="572" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;Videlectrix programmers have actually been hard at work&lt;/line&gt;
   <line start="573" end="596" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">bringing this epic adventure to life.</line>
   &lt;line start="573" end="596" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;bringing this epic adventure to life.&lt;/line&gt;
   <line start="611" end="660" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Make your way through the lush 16-color landscapes of Peasantry</line>
   &lt;line start="611" end="660" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;Make your way through the lush 16-color landscapes of Peasantry&lt;/line&gt;
   <line start="661" end="698" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">using our state-of-the-art text-commands and interface.</line>
   &lt;line start="661" end="698" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;using our state-of-the-art text-commands and interface.&lt;/line&gt;
   <line start="711" end="752" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Featuring 2-bit Mono PC internal speaker sound.</line>
   &lt;line start="711" end="752" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;Featuring 2-bit Mono PC internal speaker sound.&lt;/line&gt;
   <line start="753" end="825" speaker="sfx">2-bit music</line>
   &lt;line start="753" end="825" speaker="sfx"&gt;2-bit music&lt;/line&gt;
   <line start="827" end="897" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Can one peasant wearing short pants save the countryside from certain burnination?</line>
   &lt;line start="827" end="897" speaker="announcer" voiceover="voiceover"&gt;Can one peasant wearing short pants save the countryside from certain burnination?&lt;/line&gt;
   <line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1"  voiceover="voiceover">You decide!</line>
   &lt;line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1"  voiceover="voiceover"&gt;You decide!&lt;/line&gt;
   <line start="934" end="981" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Coming soon to a 286 CGA-enabled PC near you.</line>
   &lt;line start="934" end="981" speaker="announcer2" voiceover="voiceover"&gt;Coming soon to a 286 CGA-enabled PC near you.&lt;/line&gt;
   <line start="1129" end="1141" speaker="pro1" voiceover="voiceover">WHAT DID I SAY?!</line>
   &lt;line start="1129" end="1141" speaker="pro1" voiceover="voiceover"&gt;WHAT DID I SAY?!&lt;/line&gt;
   <line start="1142" end="1189">
   &lt;line start="1142" end="1189"&gt;
     <pro1 voiceover="voiceover">WHAT DID I TELL YOU TO DO?!</pro1>
     &lt;pro1 voiceover="voiceover"&gt;WHAT DID I TELL YOU TO DO?!&lt;/pro1&gt;
     <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Good gr- To make—to make good graphics.</pro2>
     &lt;pro2 voiceover="voiceover" volume=".9"&gt;Good gr- To make—to make good graphics.&lt;/pro2&gt;
   </line>
   &lt;/line&gt;
   <line start="1190" end="1206">
   &lt;line start="1190" end="1206"&gt;
     <pro1 voiceover="voiceover">GOOD GRAPHICS!</pro1>
     &lt;pro1 voiceover="voiceover"&gt;GOOD GRAPHICS!&lt;/pro1&gt;
     <sfx>click of marker on whiteboard</sfx>
     &lt;sfx&gt;click of marker on whiteboard&lt;/sfx&gt;
   </line>
   &lt;/line&gt;
   <line start="1207" end="1240" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!</line>
   &lt;line start="1207" end="1240" speaker="pro1" voiceover="voiceover"&gt;I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!&lt;/line&gt;


   <line start="1241" end="1259">
   &lt;line start="1241" end="1259"&gt;
     <pro1 voiceover="voiceover">I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!</pro1>
     &lt;pro1 voiceover="voiceover"&gt;I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!&lt;/pro1&gt;
     <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">I can make good graphics.</pro2>
     &lt;pro2 voiceover="voiceover" volume=".9"&gt;I can make good graphics.&lt;/pro2&gt;
   </line>
   &lt;/line&gt;


   <line start="1260" end="1289" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I—YOU BETTER MAKE GOOD GRAPHICS!</line>
   &lt;line start="1260" end="1289" speaker="pro1" voiceover="voiceover"&gt;I—YOU BETTER MAKE GOOD GRAPHICS!&lt;/line&gt;
   <line start="1290" end="1355" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!</line>
   &lt;line start="1290" end="1355" speaker="pro1" voiceover="voiceover"&gt;I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!&lt;/line&gt;


   <line start="1355" end="1365">
   &lt;line start="1355" end="1365"&gt;
     <pro1 voiceover="voiceover">I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!</pro1>
     &lt;pro1 voiceover="voiceover"&gt;I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!&lt;/pro1&gt;
     <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">What?</pro2>
     &lt;pro2 voiceover="voiceover" volume=".9"&gt;What?&lt;/pro2&gt;
   </line>
   &lt;/line&gt;
   <line start="1366" end="1380" speaker="pro1" voiceover="voiceover" volume="1.1">YOU HEARD ME!</line>
   &lt;line start="1366" end="1380" speaker="pro1" voiceover="voiceover" volume="1.1"&gt;YOU HEARD ME!&lt;/line&gt;
    
    
</transcript>
&lt;/transcript&gt;
</pre>
</pre>
[[Category:English Subtitles]]
 
 
 
<div class="visualClear"></div>
</html>



Latest revision as of 21:00, 18 July 2026

Subtitles logo These are the English subtitles for Peasant's Quest Preview. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400">
  <line start="26" end="87" speaker="announcer" voiceover="voiceover">A real long time ago...in the peasant kingdom of Peasantry...</line>
  <line start="93" end="110" speaker="announcer" voiceover="voiceover">some people lived...</line>
  <line start="117" end="129" speaker="announcer" voiceover="voiceover">in fear!</line>
  <line start="164" end="187" speaker="announcer" voiceover="voiceover">YOU are Rather Dashing!</line>
  <line start="188" end="225" speaker="announcer" voiceover="voiceover">A peasant wearing short pants who returns from vacation</line>
  <line start="226" end="249" speaker="announcer" voiceover="voiceover">to find his thatched-roof cottage...</line>
  <line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3" voiceover="voiceover">burninated!</line>
  <line start="274" end="316" speaker="announcer" voiceover="voiceover">You swear revenge, and embark on an incredible journey</line>
  <line start="317" end="360" speaker="announcer" voiceover="voiceover">to vanquish the Burninator, once and for all.</line>
  <line start="372" end="402" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Peasant's Quest!</line>
  <line start="410" end="438" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">From the company that made that game Trogdor,</line>
  <line start="446" end="502" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">and that game Rabbit Algebra, comes a graphical text adventure</line>
  <line start="503" end="530" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">of rather large proportions.</line>
  <line start="537" end="572" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Videlectrix programmers have actually been hard at work</line>
  <line start="573" end="596" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">bringing this epic adventure to life.</line>
  <line start="611" end="660" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Make your way through the lush 16-color landscapes of Peasantry</line>
  <line start="661" end="698" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">using our state-of-the-art text-commands and interface.</line>
  <line start="711" end="752" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Featuring 2-bit Mono PC internal speaker sound.</line>
  <line start="753" end="825" speaker="sfx">2-bit music</line>
  <line start="827" end="897" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Can one peasant wearing short pants save the countryside from certain burnination?</line>
  <line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1"  voiceover="voiceover">You decide!</line>
  <line start="934" end="981" speaker="announcer2" voiceover="voiceover">Coming soon to a 286 CGA-enabled PC near you.</line>
  <line start="1129" end="1141" speaker="pro1" voiceover="voiceover">WHAT DID I SAY?!</line>
  <line start="1142" end="1189">
    <pro1 voiceover="voiceover">WHAT DID I TELL YOU TO DO?!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Good gr- To make—to make good graphics.</pro2>
  </line>
  <line start="1190" end="1206">
    <pro1 voiceover="voiceover">GOOD GRAPHICS!</pro1>
    <sfx>click of marker on whiteboard</sfx>
  </line>
  <line start="1207" end="1240" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!</line>

  <line start="1241" end="1259">
    <pro1 voiceover="voiceover">I COME TO WORK AND I HAVE TO LOOK AT THIS MESS!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">I can make good graphics.</pro2>
  </line>

  <line start="1260" end="1289" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I—YOU BETTER MAKE GOOD GRAPHICS!</line>
  <line start="1290" end="1355" speaker="pro1" voiceover="voiceover">I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!</line>

  <line start="1355" end="1365">
    <pro1 voiceover="voiceover">I'M SUPPOSED TO RELEASE A VIDEO COMPUTER GAME ON TV WITHOUT THIS GRAPHIC!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">What?</pro2>
  </line>
  <line start="1366" end="1380" speaker="pro1" voiceover="voiceover" volume="1.1">YOU HEARD ME!</line>
  
</transcript>