Subtitles sbemail5/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[making out]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail5.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail5/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail5/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:sbemail5/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:sbemail5/de|de]] [[Subtitles:sbemail5/he|he]] [[Subtitles:sbemail5/es|es]] [[Subtitles:sbemail5/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail5/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail5/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail5/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail5/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail5/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail5/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail5/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail5/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail5.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="18" end="82" speaker="strongbad"><i>(singing)</i> Checkin' emails is like the best thing I do</line> | |||
<line start="84" end="97" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> | |||
<line start="99" end="115" speaker="strongbad">"Do you like making out?" </line> | |||
<line start="117" end="136" speaker="strongbad">"Because my boyfriend won't..."</line> | |||
<line start="138" end="162" speaker="strongbad">"Mostly because he's jealous of you."</line> | |||
<line start="168" end="190" speaker="strongbad">"I've tried the whole Peter Frampton thing,"</line> | |||
<line start="192" end="213" speaker="strongbad">"but nothing seems to work out."</line> | |||
<line start="217" end="232" speaker="strongbad">"Please help me, Strong Bad..."</line> | |||
<line start="234" end="257" speaker="strongbad">"Kissless in Santa Rosa"</line> | |||
<line start="264" end="276" speaker="strongbad">Well, Kissless,</line> | |||
<line start="280" end="299" speaker="strongbad">you're going about it all wrong.</line> | |||
<line start="302" end="335" speaker="strongbad">Frampton's not going to loosen anybody's lips.</line> | |||
<line start="340" end="406" speaker="strongbad">If you really want to make out with this guy, you need to go straight to the master of make out rock himself...</line> | |||
<line start="407" end="418" speaker="strongbad">ME!</line> | |||
<line start="424" end="439" speaker="strongbad">So here's what you do:</line> | |||
<line start="443" end="461" speaker="strongbad">You wait til he comes home,</line> | |||
<line start="463" end="503" speaker="strongbad">then light a few candles and maybe have a glass of wine.</line> | |||
<line start="506" end="530" speaker="strongbad">And then put on my hit single</line> | |||
<line start="531" end="571" speaker="strongbad">"You're Really Ugly (But There's Nobody Cute Around)."</line> | |||
<line start="574" end="640" speaker="strongbad">I'll tell you what, he'll be all over you like the King of Town on a Chinese buffet, man.</line> | |||
<line start="644" end="671" speaker="strongbad">Alright, so until next time,</line> | |||
<line start="672" end="689" speaker="strongbad">send me more questions.</line> | |||
<line start="692" end="708" speaker="strongbad" volume="1.1">SEND ME MORE QUESTIONS!!!</line> | |||
<line start="709" end="719" speaker="thepaper">Preeeow!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for making out. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail5.swf" width="550" height="400"> <line start="18" end="82" speaker="strongbad"><i>(singing)</i> Checkin' emails is like the best thing I do</line> <line start="84" end="97" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> <line start="99" end="115" speaker="strongbad">"Do you like making out?" </line> <line start="117" end="136" speaker="strongbad">"Because my boyfriend won't..."</line> <line start="138" end="162" speaker="strongbad">"Mostly because he's jealous of you."</line> <line start="168" end="190" speaker="strongbad">"I've tried the whole Peter Frampton thing,"</line> <line start="192" end="213" speaker="strongbad">"but nothing seems to work out."</line> <line start="217" end="232" speaker="strongbad">"Please help me, Strong Bad..."</line> <line start="234" end="257" speaker="strongbad">"Kissless in Santa Rosa"</line> <line start="264" end="276" speaker="strongbad">Well, Kissless,</line> <line start="280" end="299" speaker="strongbad">you're going about it all wrong.</line> <line start="302" end="335" speaker="strongbad">Frampton's not going to loosen anybody's lips.</line> <line start="340" end="406" speaker="strongbad">If you really want to make out with this guy, you need to go straight to the master of make out rock himself...</line> <line start="407" end="418" speaker="strongbad">ME!</line> <line start="424" end="439" speaker="strongbad">So here's what you do:</line> <line start="443" end="461" speaker="strongbad">You wait til he comes home,</line> <line start="463" end="503" speaker="strongbad">then light a few candles and maybe have a glass of wine.</line> <line start="506" end="530" speaker="strongbad">And then put on my hit single</line> <line start="531" end="571" speaker="strongbad">"You're Really Ugly (But There's Nobody Cute Around)."</line> <line start="574" end="640" speaker="strongbad">I'll tell you what, he'll be all over you like the King of Town on a Chinese buffet, man.</line> <line start="644" end="671" speaker="strongbad">Alright, so until next time,</line> <line start="672" end="689" speaker="strongbad">send me more questions.</line> <line start="692" end="708" speaker="strongbad" volume="1.1">SEND ME MORE QUESTIONS!!!</line> <line start="709" end="719" speaker="thepaper">Preeeow!</line> </transcript>