Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail22/es: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Spanish language|Spanish]] subtitles for [[sb email 22]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail22.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/es local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Spanish language|Spanish]] subtitles for [[sb email 22]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail22.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/es local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail22/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail22/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail22/en|en]]  [[Subtitles:sbemail22/de|de]]  [[Subtitles:sbemail22/he|he]]  '''es'''  [[Subtitles:sbemail22/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail22/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail22/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail22/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:sbemail22/tr|tr]]
[[Subtitles:sbemail22/he|he]] 
 
'''es''' 
</div>
[[Subtitles:sbemail22/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:sbemail22/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;es&quot; file=&quot;sbemail22.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail22/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;52&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Do, du, dadada do, du, dadada do...&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail22/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;62&quot; end=&quot;131&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Hola Strong Bad, soy de Inglaterra. ¿Qué opinas de los ingleses? Gracias, Mark&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;142&quot; end=&quot;162&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Esto, ostras, Mark, si de verdad eres de Inglaterra,&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail22/tr|tr]]
  &lt;line start=&quot;163&quot; end=&quot;210&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;¿No deberias tener una vocal innecesaria al final de tu nombre?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;214&quot; end=&quot;235&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;¿Y qué es éste &quot;Gracias&quot;?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;236&quot; end=&quot;293&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;¿Que le ha pasado a &quot;Ánimos&quot; o &quot;Animado&quot; o &quot;Olvidate del los Bullocks&quot;?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;302&quot; end=&quot;360&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Llamate &quot;inglés&quot;. De todas formas, ¿Qué es lo que pienso de los ingleses, huh?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;364&quot; end=&quot;403&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oh, ¡te ''diré'' lo que pienso de los ingleses!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;404&quot; end=&quot;427&quot; speaker=&quot;other&quot;&gt;PROHIBIDO EN EL REINO UNIDO&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;430&quot; end=&quot;460&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Ruidos de cámaras fotográficas&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;461&quot; end=&quot;498&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Strong Bad, ¿cómo respondes a las alegaciones que tus comentarios&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;499&quot; end=&quot;534&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;hicieron llorar a toda la familia real?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;546&quot; end=&quot;577&quot; speaker=&quot;thecheat&quot; volume=&quot;0.6&quot;&gt;Ruidos del The Cheat&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;607&quot; end=&quot;625&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Que os den a todos.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;626&quot; end=&quot;640&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;gritos de asombro de la muchedumbre&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;646&quot; end=&quot;657&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;¡Dios santo!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;670&quot; end=&quot;693&quot; speaker=&quot;other&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;No puedo creer que el haya dicho eso.&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Spanish Subtitles|Spanish Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="es" file="sbemail22.swf" width="550" height="400">
  <line start="15" end="52" speaker="strongbad">Do, du, dadada do, du, dadada do...</line>
  <line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Hola Strong Bad, soy de Inglaterra. ¿Qué opinas de los ingleses? Gracias, Mark"</line>
  <line start="142" end="162" speaker="strongbad">Esto, ostras, Mark, si de verdad eres de Inglaterra,</line>
  <line start="163" end="210" speaker="strongbad">¿No deberias tener una vocal innecesaria al final de tu nombre?</line>
  <line start="214" end="235" speaker="strongbad">¿Y qué es éste "Gracias"?</line>
  <line start="236" end="293" speaker="strongbad">¿Que le ha pasado a "Ánimos" o "Animado" o "Olvidate del los Bullocks"?</line>
  <line start="302" end="360" speaker="strongbad">Llamate "inglés". De todas formas, ¿Qué es lo que pienso de los ingleses, huh?</line>
  <line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, ¡te ''diré'' lo que pienso de los ingleses!</line>
  <line start="404" end="427" speaker="other">PROHIBIDO EN EL REINO UNIDO</line>
  <line start="430" end="460" speaker="sfx">Ruidos de cámaras fotográficas</line>
  <line start="461" end="498" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Strong Bad, ¿cómo respondes a las alegaciones que tus comentarios</line>
  <line start="499" end="534" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">hicieron llorar a toda la familia real?</line>
  <line start="546" end="577" speaker="thecheat" volume="0.6">Ruidos del The Cheat</line>
  <line start="607" end="625" speaker="strongbad">Que os den a todos.</line>
  <line start="626" end="640" speaker="sfx">gritos de asombro de la muchedumbre</line>
  <line start="646" end="657" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">¡Dios santo!</line>
  <line start="670" end="693" speaker="other" voiceover="voiceover">No puedo creer que el haya dicho eso.</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Spanish Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Spanish subtitles for sb email 22. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="es" file="sbemail22.swf" width="550" height="400">
   <line start="15" end="52" speaker="strongbad">Do, du, dadada do, du, dadada do...</line>
   <line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Hola Strong Bad, soy de Inglaterra. ¿Qué opinas de los ingleses? Gracias, Mark"</line>
   <line start="142" end="162" speaker="strongbad">Esto, ostras, Mark, si de verdad eres de Inglaterra,</line> 
   <line start="163" end="210" speaker="strongbad">¿No deberias tener una vocal innecesaria al final de tu nombre?</line>
   <line start="214" end="235" speaker="strongbad">¿Y qué es éste "Gracias"?</line>
   <line start="236" end="293" speaker="strongbad">¿Que le ha pasado a "Ánimos" o "Animado" o "Olvidate del los Bullocks"?</line>
   <line start="302" end="360" speaker="strongbad">Llamate "inglés". De todas formas, ¿Qué es lo que pienso de los ingleses, huh?</line>
   <line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, ¡te ''diré'' lo que pienso de los ingleses!</line>
   <line start="404" end="427" speaker="other">PROHIBIDO EN EL REINO UNIDO</line>
   <line start="430" end="460" speaker="sfx">Ruidos de cámaras fotográficas</line>
   <line start="461" end="498" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Strong Bad, ¿cómo respondes a las alegaciones que tus comentarios</line>
   <line start="499" end="534" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">hicieron llorar a toda la familia real?</line>
   <line start="546" end="577" speaker="thecheat" volume="0.6">Ruidos del The Cheat</line>
   <line start="607" end="625" speaker="strongbad">Que os den a todos.</line>
   <line start="626" end="640" speaker="sfx">gritos de asombro de la muchedumbre</line>
   <line start="646" end="657" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">¡Dios santo!</line>
   <line start="670" end="693" speaker="other" voiceover="voiceover">No puedo creer que el haya dicho eso.</line>
</transcript>