Subtitles sbemail173/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[the paper]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail173.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail173/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail173/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:sbemail173/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:sbemail173/de|de]] [[Subtitles:sbemail173/he|he]] [[Subtitles:sbemail173/es|es]] [[Subtitles:sbemail173/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail173/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail173/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail173/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail173/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail173/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail173/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail173/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail173/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail173.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="17" end="88" speaker="strongbad">Check the deck, y'all! Press eject, y'all! Well, it's another email and I'm about to reject y'all!</line> | |||
<line start="89" end="104" speaker="strongbad">"Dear Strongbad,"</line> | |||
<line start="105" end="125" speaker="strongbad">"Is the Paper really quitting?"</line> | |||
<line start="126" end="166" speaker="strongbad">"Could you tell me the best moment that you had with the paper?"</line> | |||
<line start="168" end="223" speaker="strongbad">"Thank You, Kyle Williams, North Ogden, Ewwwtah"</line> | |||
<line start="224" end="271" speaker="strongbad">No, The Paper's not quitting, Kyle, you total Ogdenite.</line> | |||
<line start="272" end="343" speaker="strongbad">Ol' Papes is at the top of his game, the prime of his time, the cusp of his stuff!</line> | |||
<line start="344" end="360" speaker="strongbad">OW!!!</line> | |||
<line start="361" end="384" speaker="thepaper">distorted preeeow</line> | |||
<line start="385" end="410"><strongbad voiceover="voiceover">The Paper! No!!!</strongbad><!--<text>I tHiNK i'MM rEAlllyy QUItTinG sTROng BBBaD</text>--></line> | |||
<line start="411" end="466" speaker="strongbad">Why do all my thirty-year-old electronics keep breaking on me?!</line> | |||
<line start="467" end="484"><thepaper>distorted preeeow</thepaper><!--<text>wE haDd A goOd RUN, oLD buDddy.</text>--></line> | |||
<line start="485" end="503" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">We sure did, pal.</line> | |||
<line start="504" end="575" speaker="strongbad">Why, I remember the day you were born like it was about to happen in a wavy flashback...</line> | |||
<line start="593" end="615" speaker="lilstrongbad">Hurry up, Diaper Stripe!</line> | |||
<line start="616" end="669" speaker="lilstrongbad">I wanna print out that butt I made out of hyphens and dollar signs!</line> | |||
<line start="670" end="685" speaker="thepaper">preeeeow</line> | |||
<line start="686" end="700" speaker="lilstrongbad">Did you hear that?</line> | |||
<line start="701" end="721"><lilstrongbad>It said "Preeeeow!"</lilstrongbad><!--<text>Preeeeow, world.</text>--></line> | |||
<line start="722" end="770" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And you were always phenomenal over the boards on defense!</line> | |||
<line start="771" end="800" speaker="homestar">Homestar had the ball at the top of the key.</line> | |||
<line start="801" end="806" speaker="homestar">Dribble, dribble, shoot!</line> | |||
<line start="807" end="822"><homestar>Dribble, dribble, shoot!</homestar><thepaper>preeeow</thepaper></line> | |||
<line start="823" end="834" speaker="strongbad">Ooooh!</line> | |||
<line start="835" end="859" speaker="strongbad">Get that weak mess outta here!</line> | |||
<line start="860" end="930" speaker="homestar">Aw, man! Wish I had a time-and-space-transcending piece of paper on my team.</line> | |||
<line start="931" end="965" speaker="homsar">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</line> | |||
<line start="966" end="983"><homsar volume="0.8">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</homsar><strongbad voiceover="voiceover">I will admit, I wasn't crazy about your goth phase.</strongbad></line> | |||
<line start="984" end="1012"><span style="visibility:hidden"><homsar volume="0.8">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</homsar></span> | |||
<strongbad voiceover="voiceover">I will admit, I wasn't crazy about your goth phase.</strongbad></line> | |||
<line start="1013" end="1019" speaker="thepaper">muted preeeeow</line> | |||
<line start="1020" end="1038"><thepaper>muted preeeeow</thepaper><strongbad sfx="sfx">yells</strongbad></line> | |||
<line start="1039" end="1048" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Or your preppy phase, for that matter.</line> | |||
<line start="1049" end="1073"><strongbad voiceover="voiceover">Or your preppy phase, for that matter.</strongbad><thepaper>preeeeow</thepaper></line> | |||
<line start="1074" end="1122" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But you always watched out for your younger brothers and sisters.</line> | |||
<line start="1123" end="1166" speaker="homestar">Look, I was just trying to pour Mountain Dew on it!</line> | |||
<line start="1167" end="1197" speaker="homestar">Ohwait. I mean Mello Yello on it!</line> | |||
<line start="1198" end="1226" speaker="homestar">Ohwait. I mean Sierra Mist!</line> | |||
<line start="1227" end="1244" speaker="homestar">Fresca! Surge!</line> | |||
<line start="1245" end="1295" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And who knows how many times you saved my shiny black keister?</line> | |||
<line start="1296" end="1346" speaker="strongbad">How is this island sinking?! I didn't even kill any end bosses!</line> | |||
<line start="1347" end="1360"><thepaper>preeeow</thepaper><!--<text>Anybody need a lift?</text>--></line> | |||
<line start="1361" end="1397" speaker="strongbad">The Paper! I thought you were still in Pyongyang!</line> | |||
<line start="1398" end="1422" speaker="strongbad">Let's go! Jump!</line> | |||
<line start="1423" end="1486" speaker="sfx">Population Tire theme plays</line> | |||
<line start="1498" end="1533" speaker="strongbad">I can't believe this is really it!</line> | |||
<line start="1534" end="1567"><thepaper>distorted preeeow</thepaper><!--<text>iT is Tiime. YOU kNOw WhHat to dO.</text>--></line> | |||
<line start="1568" end="1602" speaker="strongbad">Farewell, my stripèd friend.</line> | |||
<line start="1630" end="1761" speaker="strongbad"><i>(singing)</i> And The Paper goeth into the niiIIiiIIiiIIght!</line> | |||
<line start="1762" end="1788" speaker="strongbad">How's it comin' up there, Bubs?</line> | |||
<line start="1789" end="1809" speaker="bubs" voiceover="voiceover">I'm almost finished!</line> | |||
<line start="1810" end="1887"><bubs voiceover="voiceover" sfx="sfx">grunting</bubs><sfx>ratcheting</sfx></line> | |||
<line start="1888" end="1896" speaker="bubs" voiceover="voiceover">There!</line> | |||
<line start="1897" end="1942" speaker="strongbad">Alright, now hit us with some Preeow 2.0!</line> | |||
<line start="1943" end="1987" speaker="newpaper">printing and shuffling noises</line> | |||
<line start="1988" end="2038" speaker="strongbad">What the? How am I ever supposed to pronounce that garglemesh?</line> | |||
<line start="2039" end="2082" speaker="strongbad" sfx="sfx">imitates shuffling noises</line> | |||
<line start="2083" end="2108" speaker="strongbad">Doesn't quite roll off the tongue.</line> | |||
<line start="2109" end="2158" speaker="strongbad">Alright New Paper, you are officially on trial status.</line> | |||
<line start="2159" end="2185" speaker="strongbad">So ya better get to impressin'!</line> | |||
<line start="2186" end="2221" speaker="newpaper">more shuffling noises</line> | |||
<line start="2222" end="2264" speaker="strongbad">Hm. Well... that's a start.</line> | |||
<line start="2271" end="2317" speaker="homestar"><i>(singing)</i> The blood is rushing to my head...</line> | |||
<line start="2318" end="2370" speaker="homestar">Blacking out, blacking out, blacking out...</line> | |||
<line start="2376" end="2391" speaker="homestar">Dribble dribble, shoot!</line> | |||
<line start="2392" end="2404" speaker="homestar">Dribble dribble, shoot shoot!</line> | |||
<line start="2405" end="2421"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz></line> | |||
<line start="2422" end="2435"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz></line> | |||
<line start="2436" end="2450"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz></line> | |||
<line start="2451" end="2464"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz></line> | |||
<line start="2465" end="2475"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz><strongbad>Look!</strongbad></line> | |||
<line start="2476" end="2495"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz><strongbad>We're not doing this again!</strongbad></line> | |||
<line start="2496" end="2505"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz><strongbad>Look!</strongbad></line> | |||
<line start="2506" end="2525"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz><strongbad>We're not doing this again!</strongbad></line> | |||
<line start="2526" end="2545" speaker="strongbad">We're really not doing this again!</line> | |||
<line start="2546" end="2563" speaker="sfx">buzzer</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for the paper. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail173.swf" width="550" height="400"> <line start="17" end="88" speaker="strongbad">Check the deck, y'all! Press eject, y'all! Well, it's another email and I'm about to reject y'all!</line> <line start="89" end="104" speaker="strongbad">"Dear Strongbad,"</line> <line start="105" end="125" speaker="strongbad">"Is the Paper really quitting?"</line> <line start="126" end="166" speaker="strongbad">"Could you tell me the best moment that you had with the paper?"</line> <line start="168" end="223" speaker="strongbad">"Thank You, Kyle Williams, North Ogden, Ewwwtah"</line> <line start="224" end="271" speaker="strongbad">No, The Paper's not quitting, Kyle, you total Ogdenite.</line> <line start="272" end="343" speaker="strongbad">Ol' Papes is at the top of his game, the prime of his time, the cusp of his stuff!</line> <line start="344" end="360" speaker="strongbad">OW!!!</line> <line start="361" end="384" speaker="thepaper">distorted preeeow</line> <line start="385" end="410"><strongbad voiceover="voiceover">The Paper! No!!!</strongbad><!--<text>I tHiNK i'MM rEAlllyy QUItTinG sTROng BBBaD</text>--></line> <line start="411" end="466" speaker="strongbad">Why do all my thirty-year-old electronics keep breaking on me?!</line> <line start="467" end="484"><thepaper>distorted preeeow</thepaper><!--<text>wE haDd A goOd RUN, oLD buDddy.</text>--></line> <line start="485" end="503" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">We sure did, pal.</line> <line start="504" end="575" speaker="strongbad">Why, I remember the day you were born like it was about to happen in a wavy flashback...</line> <line start="593" end="615" speaker="lilstrongbad">Hurry up, Diaper Stripe!</line> <line start="616" end="669" speaker="lilstrongbad">I wanna print out that butt I made out of hyphens and dollar signs!</line> <line start="670" end="685" speaker="thepaper">preeeeow</line> <line start="686" end="700" speaker="lilstrongbad">Did you hear that?</line> <line start="701" end="721"><lilstrongbad>It said "Preeeeow!"</lilstrongbad><!--<text>Preeeeow, world.</text>--></line> <line start="722" end="770" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And you were always phenomenal over the boards on defense!</line> <line start="771" end="800" speaker="homestar">Homestar had the ball at the top of the key.</line> <line start="801" end="806" speaker="homestar">Dribble, dribble, shoot!</line> <line start="807" end="822"><homestar>Dribble, dribble, shoot!</homestar><thepaper>preeeow</thepaper></line> <line start="823" end="834" speaker="strongbad">Ooooh!</line> <line start="835" end="859" speaker="strongbad">Get that weak mess outta here!</line> <line start="860" end="930" speaker="homestar">Aw, man! Wish I had a time-and-space-transcending piece of paper on my team.</line> <line start="931" end="965" speaker="homsar">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</line> <line start="966" end="983"><homsar volume="0.8">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</homsar><strongbad voiceover="voiceover">I will admit, I wasn't crazy about your goth phase.</strongbad></line> <line start="984" end="1012"><span style="visibility:hidden"><homsar volume="0.8">AaAaAaAaAaAaAaAaAaAaAa...</homsar></span> <strongbad voiceover="voiceover">I will admit, I wasn't crazy about your goth phase.</strongbad></line> <line start="1013" end="1019" speaker="thepaper">muted preeeeow</line> <line start="1020" end="1038"><thepaper>muted preeeeow</thepaper><strongbad sfx="sfx">yells</strongbad></line> <line start="1039" end="1048" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Or your preppy phase, for that matter.</line> <line start="1049" end="1073"><strongbad voiceover="voiceover">Or your preppy phase, for that matter.</strongbad><thepaper>preeeeow</thepaper></line> <line start="1074" end="1122" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But you always watched out for your younger brothers and sisters.</line> <line start="1123" end="1166" speaker="homestar">Look, I was just trying to pour Mountain Dew on it!</line> <line start="1167" end="1197" speaker="homestar">Ohwait. I mean Mello Yello on it!</line> <line start="1198" end="1226" speaker="homestar">Ohwait. I mean Sierra Mist!</line> <line start="1227" end="1244" speaker="homestar">Fresca! Surge!</line> <line start="1245" end="1295" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And who knows how many times you saved my shiny black keister?</line> <line start="1296" end="1346" speaker="strongbad">How is this island sinking?! I didn't even kill any end bosses!</line> <line start="1347" end="1360"><thepaper>preeeow</thepaper><!--<text>Anybody need a lift?</text>--></line> <line start="1361" end="1397" speaker="strongbad">The Paper! I thought you were still in Pyongyang!</line> <line start="1398" end="1422" speaker="strongbad">Let's go! Jump!</line> <line start="1423" end="1486" speaker="sfx">Population Tire theme plays</line> <line start="1498" end="1533" speaker="strongbad">I can't believe this is really it!</line> <line start="1534" end="1567"><thepaper>distorted preeeow</thepaper><!--<text>iT is Tiime. YOU kNOw WhHat to dO.</text>--></line> <line start="1568" end="1602" speaker="strongbad">Farewell, my stripèd friend.</line> <line start="1630" end="1761" speaker="strongbad"><i>(singing)</i> And The Paper goeth into the niiIIiiIIiiIIght!</line> <line start="1762" end="1788" speaker="strongbad">How's it comin' up there, Bubs?</line> <line start="1789" end="1809" speaker="bubs" voiceover="voiceover">I'm almost finished!</line> <line start="1810" end="1887"><bubs voiceover="voiceover" sfx="sfx">grunting</bubs><sfx>ratcheting</sfx></line> <line start="1888" end="1896" speaker="bubs" voiceover="voiceover">There!</line> <line start="1897" end="1942" speaker="strongbad">Alright, now hit us with some Preeow 2.0!</line> <line start="1943" end="1987" speaker="newpaper">printing and shuffling noises</line> <line start="1988" end="2038" speaker="strongbad">What the? How am I ever supposed to pronounce that garglemesh?</line> <line start="2039" end="2082" speaker="strongbad" sfx="sfx">imitates shuffling noises</line> <line start="2083" end="2108" speaker="strongbad">Doesn't quite roll off the tongue.</line> <line start="2109" end="2158" speaker="strongbad">Alright New Paper, you are officially on trial status.</line> <line start="2159" end="2185" speaker="strongbad">So ya better get to impressin'!</line> <line start="2186" end="2221" speaker="newpaper">more shuffling noises</line> <line start="2222" end="2264" speaker="strongbad">Hm. Well... that's a start.</line> <line start="2271" end="2317" speaker="homestar"><i>(singing)</i> The blood is rushing to my head...</line> <line start="2318" end="2370" speaker="homestar">Blacking out, blacking out, blacking out...</line> <line start="2376" end="2391" speaker="homestar">Dribble dribble, shoot!</line> <line start="2392" end="2404" speaker="homestar">Dribble dribble, shoot shoot!</line> <line start="2405" end="2421"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz></line> <line start="2422" end="2435"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz></line> <line start="2436" end="2450"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz></line> <line start="2451" end="2464"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz></line> <line start="2465" end="2475"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz><strongbad>Look!</strongbad></line> <line start="2476" end="2495"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz><strongbad>We're not doing this again!</strongbad></line> <line start="2496" end="2505"><homestar>Dribble dribble, shoot!</homestar><coachz>Oooh, dang!</coachz><strongbad>Look!</strongbad></line> <line start="2506" end="2525"><homestar>Dribble dribble, shoot shoot!</homestar><coachz sfx="sfx">claps</coachz><strongbad>We're not doing this again!</strongbad></line> <line start="2526" end="2545" speaker="strongbad">We're really not doing this again!</line> <line start="2546" end="2563" speaker="sfx">buzzer</line> </transcript>