Subtitles quiz/fi: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[Homestar Quiz]].''' [https://homestarrunner.com/quiz.html play this game] | |||
''' | To play the game with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/quiz/fi local viewer]. | ||
To play the game with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/quiz/fi local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:quiz/en|en]] | |||
[[Subtitles:quiz/de|de]] | |||
[[Subtitles:quiz/en|en]] [[Subtitles:quiz/de|de]] [[Subtitles:quiz/he|he]] [[Subtitles:quiz/es|es]] [[Subtitles:quiz/fr|fr]] [[Subtitles:quiz/nl|nl]] '''fi''' [[Subtitles:quiz/pl|pl]] [[Subtitles:quiz/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:quiz/tr|tr]] | [[Subtitles:quiz/he|he]] | ||
[[Subtitles:quiz/es|es]] | |||
[[Subtitles:quiz/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:quiz/nl|nl]] | |||
'''fi''' | |||
[[Subtitles:quiz/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:quiz/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:quiz/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fi" file="quiz.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="72" end="86" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line> | |||
<line start="87" end="136" speaker="strongbad">Olet niin tyhmä! Mikä pälli!</line> | |||
<line start="137" end="222" speaker="strongbad">Olet niin typerä! Et saanut yhtäkää oikein! Pateettista!</line> | |||
<line start="223" end="234" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line> | |||
<line start="242" end="288" speaker="strongbad">Okei, se on virallista. Olet tyhmin jätkä maailmassa.</line> | |||
<line start="289" end="315" speaker="strongbad">Tai tyhmin likka.</line> | |||
<line start="316" end="377" speaker="strongbad">Sinun pitää antaa minulle anteeksi. En näe kovin hyvin täältä asti ilman lasejani.</line> | |||
<line start="389" end="456" speaker="strongbad">Voi veljet. Tiedän muksuja lastentarhassa, jotka ovat viisaampia kuin sinä!</line> | |||
<line start="466" end="523" speaker="strongbad">Da-da da-da da da! Olet tyhmin tyyppi, olet polyyppi,</line> | |||
<line start="524" end="602" speaker="strongbad">Mene kotiin itkemään, nurkkaan vaan HÄPEÄMÄÄN!!!</line> | |||
<line start="612" end="632" speaker="strongbad">Kulta-aa, herätyyys!</line> | |||
<line start="633" end="704" speaker="strongbad">On lastentarhan aika, siellä on ookoo olla niin tyhmä kuin olet!</line> | |||
<line start="714" end="744" speaker="strongbad">Voihan... tiesin, että sinulla on vähän rähmää päässä,</line> | |||
<line start="745" end="799" speaker="strongbad">Mutta, tämä on vähän kuin että sillä rähmällä siellä päässä on rähmää päässä.</line> | |||
<line start="809" end="835" speaker="strongbad">No, ilmiselvästi huijasit,</line> | |||
<line start="836" end="877" speaker="strongbad">Eli olet minun tyylinen tyyppi.</line> | |||
<line start="878" end="903" speaker="strongbad">Ota keksi.</line> | |||
<line start="955" end="990" speaker="strongbad">Hei, pidä rasvaiset näppisi pois siitä.</line> | |||
<line start="999" end="1022" speaker="strongbad">Hei, älä koske siihen!</line> | |||
<line start="1031" end="1076" speaker="strongbad">Aika vaikuttava, eikö? Olet varmaan aika vaikuttunut.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:Finnish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Finnish subtitles for Homestar Quiz. play this game
To play the game with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fi" file="quiz.swf" width="550" height="400"> <line start="72" end="86" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line> <line start="87" end="136" speaker="strongbad">Olet niin tyhmä! Mikä pälli!</line> <line start="137" end="222" speaker="strongbad">Olet niin typerä! Et saanut yhtäkää oikein! Pateettista!</line> <line start="223" end="234" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line> <line start="242" end="288" speaker="strongbad">Okei, se on virallista. Olet tyhmin jätkä maailmassa.</line> <line start="289" end="315" speaker="strongbad">Tai tyhmin likka.</line> <line start="316" end="377" speaker="strongbad">Sinun pitää antaa minulle anteeksi. En näe kovin hyvin täältä asti ilman lasejani.</line> <line start="389" end="456" speaker="strongbad">Voi veljet. Tiedän muksuja lastentarhassa, jotka ovat viisaampia kuin sinä!</line> <line start="466" end="523" speaker="strongbad">Da-da da-da da da! Olet tyhmin tyyppi, olet polyyppi,</line> <line start="524" end="602" speaker="strongbad">Mene kotiin itkemään, nurkkaan vaan HÄPEÄMÄÄN!!!</line> <line start="612" end="632" speaker="strongbad">Kulta-aa, herätyyys!</line> <line start="633" end="704" speaker="strongbad">On lastentarhan aika, siellä on ookoo olla niin tyhmä kuin olet!</line> <line start="714" end="744" speaker="strongbad">Voihan... tiesin, että sinulla on vähän rähmää päässä,</line> <line start="745" end="799" speaker="strongbad">Mutta, tämä on vähän kuin että sillä rähmällä siellä päässä on rähmää päässä.</line> <line start="809" end="835" speaker="strongbad">No, ilmiselvästi huijasit,</line> <line start="836" end="877" speaker="strongbad">Eli olet minun tyylinen tyyppi.</line> <line start="878" end="903" speaker="strongbad">Ota keksi.</line> <line start="955" end="990" speaker="strongbad">Hei, pidä rasvaiset näppisi pois siitä.</line> <line start="999" end="1022" speaker="strongbad">Hei, älä koske siihen!</line> <line start="1031" end="1076" speaker="strongbad">Aika vaikuttava, eikö? Olet varmaan aika vaikuttunut.</line> </transcript>