Subtitles bizcasfri3/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[Biz Cas Fri 3]].''' [https://homestarrunner.com/bizcasfri3.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/bizcasfri3/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/bizcasfri3/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:bizcasfri3/de|de]] [[Subtitles:bizcasfri3/he|he]] [[Subtitles:bizcasfri3/es|es]] [[Subtitles:bizcasfri3/fr|fr]] [[Subtitles:bizcasfri3/nl|nl]] [[Subtitles:bizcasfri3/fi|fi]] [[Subtitles:bizcasfri3/pl|pl]] [[Subtitles:bizcasfri3/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:bizcasfri3/tr|tr]] | [[Subtitles:bizcasfri3/he|he]] | ||
[[Subtitles:bizcasfri3/es|es]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:bizcasfri3/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="bizcasfri3.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="131" end="143" speaker="thecheat">interrogative The Cheat noises</line> | |||
<line start="144" end="192" speaker="strongbad">I didn't do anything! I just turned it on, tried to check my email,</line> | |||
<line start="193" end="232" speaker="strongbad">and then it started smokin' and shakin' it like it was Friday night!</line> | |||
<line start="233" end="255" speaker="thecheat">more interrogative The Cheat noises</line> | |||
<line start="256" end="312" speaker="strongbad">Back up my files?! Are you kidding? Is that a real thing you have to do?</line> | |||
<line start="313" end="365" speaker="strongbad">I always thought that that was just like... you know, a figure of speech.</line> | |||
<line start="366" end="386" speaker="thecheat">irate, incredulous The Cheat noises</line> | |||
<line start="387" end="456" speaker="strongbad">I dunno, like "Wake up and smell the coffee," or "See ya later, alligator!"</line> | |||
<line start="457" end="487" speaker="thecheat">angry The Cheat noises</line> | |||
<line start="488" end="556" speaker="strongbad">Oh, great! So my computer's dead. This almost never happens to me!</line> | |||
<line start="557" end="609" speaker="homestar">What's up, my ho-may? Ew, what's that smell?</line> | |||
<line start="610" end="666" speaker="homestar">Did Mancuso at Accounting put his three-hole punch in the microwave again? That guy sucks!</line> | |||
<line start="667" end="690" speaker="strongbad">Oh, get outta here, man!</line> | |||
<line start="691" end="737" speaker="homestar">No, not yet. So, did you get that email that I forwarded to everyone</line> | |||
<line start="738" end="774" speaker="homestar">in the company and their families and their high school friends?</line> | |||
<line start="775" end="826" speaker="strongbad">No! Can't you see my computer and I are having domestic problems?</line> | |||
<line start="827" end="875" speaker="homestar">Oh, man, you should check it out right now.</line> | |||
<line start="876" end="957" speaker="homestar">It has a 3-gig hilarious file attachment attached to it. It's one of the funniest emails I've forwarded this week!</line> | |||
<line start="958" end="1002" speaker="strongbad">3-gig attachment?! Oh, no wonder!</line> | |||
<line start="1003" end="1056" speaker="homestar">When you get that mess fixed, check out that attachment. The file's called</line> | |||
<line start="1057" end="1110" speaker="homestar">"catonfire, underscore, fallingfromanairplane, dot e-x-e".</line> | |||
<line start="1111" end="1163" speaker="homestar">I'm not gonna tell you what it is, but trust me you got to check it out!</line> | |||
<line start="1164" end="1241" speaker="homestar">I was ROTF all over the place when I saw that. Anyways, I'm gonna go see what Gunderson thought of it.</line> | |||
<line start="1242" end="1285" speaker="homestar">That guy doesn't suck. See ya later, alligator!</line> | |||
<line start="1286" end="1320" speaker="strongbad">Yeah, back up your files.</line> | |||
<line start="1338" end="1359" speaker="strongbad" sfx="sfx">coughing</line> | |||
<line start="1360" end="1445" speaker="strongbad">Wah! That's the worst computer explosion I've ever seen! Is there anything I can salvage?!</line> | |||
<line start="1446" end="1515" speaker="strongbad">Oh, I think I can see some of the third-quarter analysis spreadsheet in there.</line> | |||
<line start="1516" end="1555" speaker="strongbad">Oh! Is that my buddy list?! I gotta back that up!</line> | |||
<line start="1556" end="1660" speaker="strongbad">Sweep some of this in here... my buddy list... The Cheat, Strong Mad... buddies...</line> | |||
<line start="1732" end="1745" speaker="other">Wooooo!</line> | |||
<line start="1800" end="1846" speaker="other">Dude, is that falling cat on fire?</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for Biz Cas Fri 3. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="bizcasfri3.swf" width="550" height="400"> <line start="131" end="143" speaker="thecheat">interrogative The Cheat noises</line> <line start="144" end="192" speaker="strongbad">I didn't do anything! I just turned it on, tried to check my email,</line> <line start="193" end="232" speaker="strongbad">and then it started smokin' and shakin' it like it was Friday night!</line> <line start="233" end="255" speaker="thecheat">more interrogative The Cheat noises</line> <line start="256" end="312" speaker="strongbad">Back up my files?! Are you kidding? Is that a real thing you have to do?</line> <line start="313" end="365" speaker="strongbad">I always thought that that was just like... you know, a figure of speech.</line> <line start="366" end="386" speaker="thecheat">irate, incredulous The Cheat noises</line> <line start="387" end="456" speaker="strongbad">I dunno, like "Wake up and smell the coffee," or "See ya later, alligator!"</line> <line start="457" end="487" speaker="thecheat">angry The Cheat noises</line> <line start="488" end="556" speaker="strongbad">Oh, great! So my computer's dead. This almost never happens to me!</line> <line start="557" end="609" speaker="homestar">What's up, my ho-may? Ew, what's that smell?</line> <line start="610" end="666" speaker="homestar">Did Mancuso at Accounting put his three-hole punch in the microwave again? That guy sucks!</line> <line start="667" end="690" speaker="strongbad">Oh, get outta here, man!</line> <line start="691" end="737" speaker="homestar">No, not yet. So, did you get that email that I forwarded to everyone</line> <line start="738" end="774" speaker="homestar">in the company and their families and their high school friends?</line> <line start="775" end="826" speaker="strongbad">No! Can't you see my computer and I are having domestic problems?</line> <line start="827" end="875" speaker="homestar">Oh, man, you should check it out right now.</line> <line start="876" end="957" speaker="homestar">It has a 3-gig hilarious file attachment attached to it. It's one of the funniest emails I've forwarded this week!</line> <line start="958" end="1002" speaker="strongbad">3-gig attachment?! Oh, no wonder!</line> <line start="1003" end="1056" speaker="homestar">When you get that mess fixed, check out that attachment. The file's called</line> <line start="1057" end="1110" speaker="homestar">"catonfire, underscore, fallingfromanairplane, dot e-x-e".</line> <line start="1111" end="1163" speaker="homestar">I'm not gonna tell you what it is, but trust me you got to check it out!</line> <line start="1164" end="1241" speaker="homestar">I was ROTF all over the place when I saw that. Anyways, I'm gonna go see what Gunderson thought of it.</line> <line start="1242" end="1285" speaker="homestar">That guy doesn't suck. See ya later, alligator!</line> <line start="1286" end="1320" speaker="strongbad">Yeah, back up your files.</line> <line start="1338" end="1359" speaker="strongbad" sfx="sfx">coughing</line> <line start="1360" end="1445" speaker="strongbad">Wah! That's the worst computer explosion I've ever seen! Is there anything I can salvage?!</line> <line start="1446" end="1515" speaker="strongbad">Oh, I think I can see some of the third-quarter analysis spreadsheet in there.</line> <line start="1516" end="1555" speaker="strongbad">Oh! Is that my buddy list?! I gotta back that up!</line> <line start="1556" end="1660" speaker="strongbad">Sweep some of this in here... my buddy list... The Cheat, Strong Mad... buddies...</line> <line start="1732" end="1745" speaker="other">Wooooo!</line> <line start="1800" end="1846" speaker="other">Dude, is that falling cat on fire?</line> </transcript>