Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles 20x6vs1936/de: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[20X6 vs. 1936]].''' [https://homestarrunner.com/20x6vs1936.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/20x6vs1936/de local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[German language|German]] subtitles for [[20X6 vs. 1936]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/20x6vs1936.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/20x6vs1936/de local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:20x6vs1936/en|en]] 
 
'''de''' 
[[Subtitles:20x6vs1936/en|en]]  '''de'''  [[Subtitles:20x6vs1936/he|he]]  [[Subtitles:20x6vs1936/es|es]]  [[Subtitles:20x6vs1936/fr|fr]]  [[Subtitles:20x6vs1936/nl|nl]]  [[Subtitles:20x6vs1936/fi|fi]]  [[Subtitles:20x6vs1936/pl|pl]]  [[Subtitles:20x6vs1936/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:20x6vs1936/tr|tr]]
[[Subtitles:20x6vs1936/he|he]] 
 
[[Subtitles:20x6vs1936/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:20x6vs1936/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:20x6vs1936/nl|nl]] 
  &lt;transcript xml:lang=&quot;de&quot; file=&quot;20x6vs1936.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:20x6vs1936/fi|fi]] 
    &lt;line start=&quot;18&quot; end=&quot;38&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Ha ha ha ha ha ha ha!&lt;/line&gt;
[[Subtitles:20x6vs1936/pl|pl]] 
    &lt;line start=&quot;52&quot; end=&quot;69&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Hya hya hya hya hya hya hya!&lt;/line&gt;
[[Subtitles:20x6vs1936/pt-br|pt-br]] 
    &lt;line start=&quot;70&quot; end=&quot;103&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Waah! Wer bist du?&lt;/line&gt;
[[Subtitles:20x6vs1936/tr|tr]]
    &lt;line start=&quot;108&quot; end=&quot;123&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Ich bin Der Homestar Runner.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;124&quot; end=&quot;167&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Der Name ist doof. Klingt als sei er sooo doof!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;171&quot; end=&quot;193&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Nun, wie nennt man dich?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;197&quot; end=&quot;263&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Ich höre auf den Namen Stinkoman. Das ist der Name von talentiertem Kämpfer, wenn es je einen gab.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;266&quot; end=&quot;290&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Fein, wenn du das sagst.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;291&quot; end=&quot;311&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Möchtest du etwas Trockennahrung?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;328&quot; end=&quot;380&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Nee! Ich trainiere fürs Kämpfen, oder vielleicht eine Herausforderung!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;381&quot; end=&quot;410&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Nun, was kickst du da für'n Ding durch die Gegend?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;411&quot; end=&quot;439&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Ach, das ist bloß eine alte Dose Wassersuppe.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;440&quot; end=&quot;496&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Ich kicke sie vor mir her, seit mein Hund im Sturm von 1928 verworscht wurde.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;503&quot; end=&quot;535&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Du scheinst nicht von hier zu sein.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;536&quot; end=&quot;564&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Hast du irgendwelche Superkräfte?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;566&quot; end=&quot;586&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Ich kann prima Woschbrett spielen.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;587&quot; end=&quot;603&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Kratzgeräusche&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;607&quot; end=&quot;635&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Was ist das? &lt;em&gt;Was ist das?!&lt;/em&gt;&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;636&quot; end=&quot;652&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;So 'ne Art Roboter?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;659&quot; end=&quot;671&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Was ist ein Robuter?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;673&quot; end=&quot;691&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Du weißt nicht, was ein Roboter ist?&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;692&quot; end=&quot;744&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Hahaha! Du bist so doof! Hahaha! Doof!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;745&quot; end=&quot;772&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Oh, ertränke deinen Dickschädel.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;774&quot; end=&quot;811&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Fragst du nach einer HERAUSFORDERUUUUUNG?!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;815&quot; end=&quot;842&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Ja, mein Herr. Ja, mein Herr, das tu ich.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;846&quot; end=&quot;882&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;&lt;em&gt;DOUBLE DEEEEEUUUUUCE!!!&lt;/em&gt;&lt;/line&gt;&lt;!-- Falls wer eine gute Übersetzung für &quot;double deuce&quot; kennt, bitte hinzufügen! --&gt;
    &lt;line start=&quot;892&quot; end=&quot;897&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Spuck.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;927&quot; end=&quot;981&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Au! Mein Auge! Ich meine, mein Auge! Es tut so weh!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;986&quot; end=&quot;1026&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Nun, Kinder, ihr wisst, was das bedeutet. Jetzt werde ich tanzen.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1027&quot; end=&quot;1059&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Der Homestar Runners Tanzmusik spielt&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1060&quot; end=&quot;1120&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Hahaha! Der Tanz ist witzig! Hahaha! Bring's mir bei!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1121&quot; end=&quot;1140&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Einfach gut durchschütteln.&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1141&quot; end=&quot;1163&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Ja! Jetzt hab ich's drauf!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1164&quot; end=&quot;1177&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Zweitausendsechsundixzig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1178&quot; end=&quot;1196&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Neunzehnhundertsechsunddreißig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1201&quot; end=&quot;1215&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Zweitausendsechsundixzig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1216&quot; end=&quot;1234&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Neunzehnhundertsechsunddreißig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1235&quot; end=&quot;1250&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Zweitausendsechsundixzig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1251&quot; end=&quot;1270&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot;&gt;Neunzehnhundertsechsunddreißig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1278&quot; end=&quot;1293&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot;&gt;Zweitausendsechsundixzig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1298&quot; end=&quot;1317&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot; volume=&quot;.9&quot;&gt;Neunzehnhundertsechsunddreißig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1328&quot; end=&quot;1342&quot; speaker=&quot;thehomestar&quot; volume=&quot;.8&quot;&gt;Zweitausendsechsundixszig!&lt;/line&gt;
    &lt;line start=&quot;1352&quot; end=&quot;1372&quot; speaker=&quot;stinkoman&quot; volume=&quot;.6&quot;&gt;Neunzehnhundertsechsunddreißig!&lt;/line&gt;
  &lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:German Subtitles|German Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <transcript xml:lang="de" file="20x6vs1936.swf" width="550" height="400">
    <line start="18" end="38" speaker="stinkoman">Ha ha ha ha ha ha ha!</line>
    <line start="52" end="69" speaker="stinkoman">Hya hya hya hya hya hya hya!</line>
    <line start="70" end="103" speaker="stinkoman">Waah! Wer bist du?</line>
    <line start="108" end="123" speaker="thehomestar">Ich bin Der Homestar Runner.</line>
    <line start="124" end="167" speaker="stinkoman">Der Name ist doof. Klingt als sei er sooo doof!</line>
    <line start="171" end="193" speaker="thehomestar">Nun, wie nennt man dich?</line>
    <line start="197" end="263" speaker="stinkoman">Ich höre auf den Namen Stinkoman. Das ist der Name von talentiertem Kämpfer, wenn es je einen gab.</line>
    <line start="266" end="290" speaker="thehomestar">Fein, wenn du das sagst.</line>
    <line start="291" end="311" speaker="thehomestar">Möchtest du etwas Trockennahrung?</line>
    <line start="328" end="380" speaker="stinkoman">Nee! Ich trainiere fürs Kämpfen, oder vielleicht eine Herausforderung!</line>
    <line start="381" end="410" speaker="stinkoman">Nun, was kickst du da für'n Ding durch die Gegend?</line>
    <line start="411" end="439" speaker="thehomestar">Ach, das ist bloß eine alte Dose Wassersuppe.</line>
    <line start="440" end="496" speaker="thehomestar">Ich kicke sie vor mir her, seit mein Hund im Sturm von 1928 verworscht wurde.</line>
    <line start="503" end="535" speaker="stinkoman">Du scheinst nicht von hier zu sein.</line>
    <line start="536" end="564" speaker="stinkoman">Hast du irgendwelche Superkräfte?</line>
    <line start="566" end="586" speaker="thehomestar">Ich kann prima Woschbrett spielen.</line>
    <line start="587" end="603" speaker="sfx">Kratzgeräusche</line>
    <line start="607" end="635" speaker="stinkoman">Was ist das? <em>Was ist das?!</em></line>
    <line start="636" end="652" speaker="stinkoman">So 'ne Art Roboter?</line>
    <line start="659" end="671" speaker="thehomestar">Was ist ein Robuter?</line>
    <line start="673" end="691" speaker="stinkoman">Du weißt nicht, was ein Roboter ist?</line>
    <line start="692" end="744" speaker="stinkoman">Hahaha! Du bist so doof! Hahaha! Doof!</line>
    <line start="745" end="772" speaker="thehomestar">Oh, ertränke deinen Dickschädel.</line>
    <line start="774" end="811" speaker="stinkoman">Fragst du nach einer HERAUSFORDERUUUUUNG?!</line>
    <line start="815" end="842" speaker="thehomestar">Ja, mein Herr. Ja, mein Herr, das tu ich.</line>
    <line start="846" end="882" speaker="stinkoman"><em>DOUBLE DEEEEEUUUUUCE!!!</em></line><!-- Falls wer eine gute Übersetzung für "double deuce" kennt, bitte hinzufügen! -->
    <line start="892" end="897" speaker="thehomestar">Spuck.</line>
    <line start="927" end="981" speaker="stinkoman">Au! Mein Auge! Ich meine, mein Auge! Es tut so weh!</line>
    <line start="986" end="1026" speaker="thehomestar">Nun, Kinder, ihr wisst, was das bedeutet. Jetzt werde ich tanzen.</line>
    <line start="1027" end="1059" speaker="sfx">Der Homestar Runners Tanzmusik spielt</line>
    <line start="1060" end="1120" speaker="stinkoman">Hahaha! Der Tanz ist witzig! Hahaha! Bring's mir bei!</line>
    <line start="1121" end="1140" speaker="thehomestar">Einfach gut durchschütteln.</line>
    <line start="1141" end="1163" speaker="stinkoman">Ja! Jetzt hab ich's drauf!</line>
    <line start="1164" end="1177" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1178" end="1196" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1201" end="1215" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1216" end="1234" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1235" end="1250" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1251" end="1270" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1278" end="1293" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1298" end="1317" speaker="stinkoman" volume=".9">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1328" end="1342" speaker="thehomestar" volume=".8">Zweitausendsechsundixszig!</line>
    <line start="1352" end="1372" speaker="stinkoman" volume=".6">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
  </transcript>
</pre>
[[Category:German Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for 20X6 vs. 1936. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <transcript xml:lang="de" file="20x6vs1936.swf" width="550" height="400">
    <line start="18" end="38" speaker="stinkoman">Ha ha ha ha ha ha ha!</line>
    <line start="52" end="69" speaker="stinkoman">Hya hya hya hya hya hya hya!</line>
    <line start="70" end="103" speaker="stinkoman">Waah! Wer bist du?</line>
    <line start="108" end="123" speaker="thehomestar">Ich bin Der Homestar Runner.</line>
    <line start="124" end="167" speaker="stinkoman">Der Name ist doof. Klingt als sei er sooo doof!</line>
    <line start="171" end="193" speaker="thehomestar">Nun, wie nennt man dich?</line>
    <line start="197" end="263" speaker="stinkoman">Ich höre auf den Namen Stinkoman. Das ist der Name von talentiertem Kämpfer, wenn es je einen gab.</line>
    <line start="266" end="290" speaker="thehomestar">Fein, wenn du das sagst.</line>
    <line start="291" end="311" speaker="thehomestar">Möchtest du etwas Trockennahrung?</line>
    <line start="328" end="380" speaker="stinkoman">Nee! Ich trainiere fürs Kämpfen, oder vielleicht eine Herausforderung!</line>
    <line start="381" end="410" speaker="stinkoman">Nun, was kickst du da für'n Ding durch die Gegend?</line>
    <line start="411" end="439" speaker="thehomestar">Ach, das ist bloß eine alte Dose Wassersuppe.</line>
    <line start="440" end="496" speaker="thehomestar">Ich kicke sie vor mir her, seit mein Hund im Sturm von 1928 verworscht wurde.</line>
    <line start="503" end="535" speaker="stinkoman">Du scheinst nicht von hier zu sein.</line>
    <line start="536" end="564" speaker="stinkoman">Hast du irgendwelche Superkräfte?</line>
    <line start="566" end="586" speaker="thehomestar">Ich kann prima Woschbrett spielen.</line>
    <line start="587" end="603" speaker="sfx">Kratzgeräusche</line>
    <line start="607" end="635" speaker="stinkoman">Was ist das? <em>Was ist das?!</em></line>
    <line start="636" end="652" speaker="stinkoman">So 'ne Art Roboter?</line>
    <line start="659" end="671" speaker="thehomestar">Was ist ein Robuter?</line>
    <line start="673" end="691" speaker="stinkoman">Du weißt nicht, was ein Roboter ist?</line>
    <line start="692" end="744" speaker="stinkoman">Hahaha! Du bist so doof! Hahaha! Doof!</line>
    <line start="745" end="772" speaker="thehomestar">Oh, ertränke deinen Dickschädel.</line>
    <line start="774" end="811" speaker="stinkoman">Fragst du nach einer HERAUSFORDERUUUUUNG?!</line>
    <line start="815" end="842" speaker="thehomestar">Ja, mein Herr. Ja, mein Herr, das tu ich.</line>
    <line start="846" end="882" speaker="stinkoman"><em>DOUBLE DEEEEEUUUUUCE!!!</em></line><!-- Falls wer eine gute Übersetzung für "double deuce" kennt, bitte hinzufügen! -->
    <line start="892" end="897" speaker="thehomestar">Spuck.</line>
    <line start="927" end="981" speaker="stinkoman">Au! Mein Auge! Ich meine, mein Auge! Es tut so weh!</line>
    <line start="986" end="1026" speaker="thehomestar">Nun, Kinder, ihr wisst, was das bedeutet. Jetzt werde ich tanzen.</line>
    <line start="1027" end="1059" speaker="sfx">Der Homestar Runners Tanzmusik spielt</line>
    <line start="1060" end="1120" speaker="stinkoman">Hahaha! Der Tanz ist witzig! Hahaha! Bring's mir bei!</line>
    <line start="1121" end="1140" speaker="thehomestar">Einfach gut durchschütteln.</line>
    <line start="1141" end="1163" speaker="stinkoman">Ja! Jetzt hab ich's drauf!</line>
    <line start="1164" end="1177" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1178" end="1196" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1201" end="1215" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1216" end="1234" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1235" end="1250" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1251" end="1270" speaker="stinkoman">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1278" end="1293" speaker="thehomestar">Zweitausendsechsundixzig!</line>
    <line start="1298" end="1317" speaker="stinkoman" volume=".9">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
    <line start="1328" end="1342" speaker="thehomestar" volume=".8">Zweitausendsechsundixszig!</line>
    <line start="1352" end="1372" speaker="stinkoman" volume=".6">Neunzehnhundertsechsunddreißig!</line>
  </transcript>