Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

magic trick: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
<!-- Wayback HTML body (hrwiki.org); RawHtml -->
{| class="wikitable" style="width:100%;"
<html>
|-
<table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%">
| '''[[Strong Bad Email]] #198'''
<tr>
| [https://homestarrunner.com/sbemails/198-magic-trick watch] · [[your edge|← your edge]] · [[being mean|being mean →]]
<td> <b> <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email" title="Strong Bad Email">Strong Bad Email</a> #198 </b>
|}
</td><td> <table align="right" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="background:#f2f2f2; border:1px solid #ccc; padding:5px; font-size:x-small; line-height:100%; border-collapse:collapse;"><tr><td> <a class="extiw" href="https://homestarrunner.com/sbemails/198-magic-trick" title="hr:sbemails/198-magic-trick">watch</a> </td><td> <a href="/index.php?title=your_edge" title="your edge"><span style="font-size:small"></span> your edge</a> </td><td> <a href="/index.php?title=being_mean" title="being mean">being mean <span style="font-size:small"></span></a> </td></tr></table>
</td></tr></table><div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:182px;"><a class="image" href="/index.php?title=File:Sbemail198.png" title='"This might hurt a lottle!"'><img alt="" border="0" class="thumbimage" height="127" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/c/cd/Sbemail198.png/180px-Sbemail198.png" width="180"/></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a class="internal" href="/index.php?title=File:Sbemail198.png" title="Enlarge"><img alt="" height="11" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/skins/common/images/magnify-clip.png" width="15"/></a></div>"This might hurt a lottle!"</div></div></div>
<p>Strong Bad shows off all the different kinds of magic.
</p><p><b>Cast (in order of appearance):</b> <a href="/index.php?title=Strong_Bad" title="Strong Bad">Strong Bad</a>, <a href="/index.php?title=The_Cheat" title="The Cheat">The Cheat</a>, <a href="/index.php?title=Homestar_Runner" title="Homestar Runner">Homestar Runner</a>, <a href="/index.php?title=Strong_Sad" title="Strong Sad">Strong Sad</a>, <a href="/index.php?title=Coach_Z" title="Coach Z">Coach Z</a>, <a href="/index.php?title=Bubs" title="Bubs">Bubs</a>, <a href="/index.php?title=D_n%27_D_Greg" title="D n' D Greg">D n' D Greg</a> (Easter egg)
</p><p><b>Places:</b> <a href="/index.php?title=Computer_Room" title="Computer Room">Computer Room</a>, <a class="mw-redirect" href="/index.php?title=The_Stage" title="The Stage">The Stage</a>, <a href="/index.php?title=The_Field" title="The Field">The Field</a>, <a href="/index.php?title=Bubs%27_Concession_Stand" title="Bubs' Concession Stand">Bubs' Concession Stand</a>, <a class="mw-redirect" href="/index.php?title=D_n%27_D_Greg%27s_Parents%27_Basement" title="D n' D Greg's Parents' Basement">D n' D Greg's Parents' Basement</a> (Easter egg)
</p><p><b>Computer:</b> <a href="/index.php?title=Lappy_486" title="Lappy 486">Lappy 486</a>
</p><p><b>Date:</b> Monday, August 11, 2008
</p><p><b>Running Time:</b> 3:52
</p><p><b>Page Title:</b> Lappy 486
</p><p><b>DVD: </b><a href="/index.php?title=strongbad_email.exe_Disc_Six" title="strongbad email.exe Disc Six">strongbad_email.exe Disc Six</a>
</p>


https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/c/cd/Sbemail198.png/180px-Sbemail198.png
<a id="Transcript" name="Transcript"></a><h2> <span class="mw-headline">Transcript</span></h2>
 
<p><b>STRONG BAD:</b> <i>{singing}</i> I'm gonna check my uhngh, and then I'll check my uhngh, and then we'll turn it out.
''"This might hurt a lottle!"''
</p>
 
<blockquote class="lappy email">
Strong Bad shows off all the different kinds of magic.
<div>subject: Srongbad email</div>
 
<p>Hey.  I am a girl from sweden and like magic. Could you do <br/>
'''Cast (in order of appearance):''' [[Strong Bad]], [[The Cheat]], [[Homestar Runner]], [[Strong Sad]], [[Coach Z]], [[Bubs]], [[D n' D Greg]] (Easter egg)
a magic trick? I would be so happy, and maybe visit some <br/>
 
day. Her are a tips to you: Take homestar runner in a box <br/>
'''Places:''' [[Computer Room]], [[The Stage]], [[The Field]], [[Bubs' Concession Stand]], [[D n' D Greg's Parents' Basement]] (Easter egg)
and take a saw and saw him.<br/>
 
From Agnes in sweden!
'''Computer:''' [[Lappy 486]]
</p>
 
'''Date:''' Monday, August 11, 2008
 
'''Running Time:''' 3:52
 
'''Page Title:''' Lappy 486
 
'''DVD:'''[[strongbad email.exe Disc Six]]
 
== Transcript ==
 
'''STRONG BAD:''' ''{singing}'' I'm gonna check my uhngh, and then I'll check my uhngh, and then we'll turn it out.
 
<blockquote>
>subject: Srongbad email
>Hey.  I am a girl from sweden and like magic. Could you do <br />
>a magic trick? I would be so happy, and maybe visit some <br />
>day. Her are a tips to you: Take homestar runner in a box <br />
>and take a saw and saw him.<br />
>From Agnes in sweden!
</blockquote>
</blockquote>
 
<p><i>{Strong Bad pauses briefly after saying "Hey", says "OK" after reading "Take Homestar Runner in a box", says, "Yes, yes!" after "and take a saw", and sounds excited after, "and saw him". He then exclaims "From Agnes in Sweden!?"}</i>
''{Strong Bad pauses briefly after saying "Hey", says "OK" after reading "Take Homestar Runner in a box", says, "Yes, yes!" after "and take a saw", and sounds excited after, "and saw him". He then exclaims "From Agnes in Sweden!?"}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> <i>{typing}</i> You're a girl. From Sweden. And you want me to take a saw to Homestar Runner. Um, I think we might need to get married, Agnes. <i>{clears screen}</i> Of course I can do a magic trick, babehoney. But what kind should it be, honbaby? Are we talking about, like, community center talent show type magic? You know, the kind with—  
 
</p><p><i>{A page of a book pops up, showing a picture of a stereotypical magician with two cups and two balls in front of him. Below him is the text "Cups and Balls", to the left of him is "Fig. 1a", and above him is "The How-to Book of How to Do Magics". A thought bubble is next to him saying, "Both!"}</i>
'''STRONG BAD:''' ''{typing}'' You're a girl. From Sweden. And you want me to take a saw to Homestar Runner. Um, I think we might need to get married, Agnes. ''{clears screen}'' Of course I can do a magic trick, babehoney. But what kind should it be, honbaby? Are we talking about, like, community center talent show type magic? You know, the kind with—
</p><p><b>STRONG BAD:</b> —cups and balls, or those jangly metal rings where the guy's like "Jingle jangle!"  
 
</p><p><i>{Another page of a book shows the same magician holding two rings close to each other. "Fig. 6a" is to the left, and "Jingle jangle!" appears in a word bubble.}</i>
''{A page of a book pops up, showing a picture of a stereotypical magician with two cups and two balls in front of him. Below him is the text "Cups and Balls", to the left of him is "Fig. 1a", and above him is "The How-to Book of How to Do Magics". A thought bubble is next to him saying, "Both!"}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> And now they're <i>separate</i> rings!  
 
</p><p><i>{The magician takes the rings away from each other as Strong Bad says this, prompting him to say "Omigosh!" The caption now reads "Fig. 6k."}</i>
'''STRONG BAD:''' —cups and balls, or those jangly metal rings where the guy's like "Jingle jangle!"
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Ooh, and don't forget the ubiquitous live woodland creature...  
 
</p><p><i>{The magician is now holding a squirrel in his palm. The text "Fig. 17f" is to the left of him.}</i>
''{Another page of a book shows the same magician holding two rings close to each other. "Fig. 6a" is to the left, and "Jingle jangle!" appears in a word bubble.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> ...Cleverly smooshed into the lining of one's jacket or pants!  
 
</p><p><i>{As Strong Bad says this, the magician shoves the squirrel into the front of his pants, apologizing with "Sorry, Mom!" The text now reads "Fig. 17g."}</i>
'''STRONG BAD:''' And now they're ''separate'' rings!
</p><p><b>STRONG BAD:</b> But nothing says low-grade magic substitute like...  
 
</p><p><i>{Strong Bad appears on a stage with purple curtains, holding a cone of newspaper. To the left of him is a table with two balls, two rings and a glass of milk}</i>
''{The magician takes the rings away from each other as Strong Bad says this, prompting him to say "Omigosh!" The caption now reads "Fig. 6k."}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> The mystical Cone of Newspaper!  
 
</p><p><i>{The crowd gasps. The camera zooms in on Strong Bad as he grabs the glass of milk}</i>
'''STRONG BAD:''' Ooh, and don't forget the ubiquitous live woodland creature...
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Now watch carefully as I pour this full glass of white milk into this cone of newspaper!  
 
</p><p><i>{He shakes the newspaper, and then pours milk into it. Crickets chirp.}</i>
''{The magician is now holding a squirrel in his palm. The text "Fig. 17f" is to the left of him.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Huh? Huh? Err...  
 
</p><p><i>{The camera zooms out.}</i>
'''STRONG BAD:''' ...Cleverly smooshed into the lining of one's jacket or pants!
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Uh... Does anyone remember what this trick is supposed to do?  
 
</p><p><i>{Milk drips down the bottom of the newspaper. Strong Bad looks down at his leg and shakes it, causing The Cheat to burst out of his pant leg. The scene cuts to Strong Bad typing on the Lappy.}</i>
''{As Strong Bad says this, the magician shoves the squirrel into the front of his pants, apologizing with "Sorry, Mom!" The text now reads "Fig. 17g."}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Or I could go a few steps up from that amateur stuff to the guys that are willing to blow their life savings in the name of magic! Or as I like to call them... moneygicians.
 
</p><p><i>{Cut to Strong Bad in the field, standing on top of a small crate that reads "SEVENTEEN FOR FREE". A purple box with stars and an exclamation mark is to the left, with another box on top featuring a hole and a square hole with red curtains. His audience seems to be just Homestar Runner, Strong Sad, and Coach Z.}</i>
'''STRONG BAD:''' But nothing says low-grade magic substitute like...
</p><p><b>STRONG BAD:</b> That's right, folks! Gazemaze in gazemazement, as I totally ordered Magic Novelties—
 
</p><p><i>{Zoom in on Strong Bad pointing his boxing gloves at the object on the right.}</i>
''{Strong Bad appears on a stage with purple curtains, holding a cone of newspaper. To the left of him is a table with two balls, two rings and a glass of milk}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> —and Amusement Catalog Item #1407B, assembled it, read the instructions on how to use it! And <i>you</i> didn't!
 
</p><p><i>{Strong Sad and Homestar Runner are shown in the audience. Each is standing next to another Item #1407B.}</i>
'''STRONG BAD:''' The mystical Cone of Newspaper!
</p><p><b>HOMESTAR RUNNER:</b> Hate to burst your bubble, man.
 
</p><p><i>{Strong Bad is typing on his Lappy}</i>
''{The crowd gasps. The camera zooms in on Strong Bad as he grabs the glass of milk}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> There's also the subcategory of flowy-sleeved moneygicians. These are the guys with really hot assistants, really high production values, and really <i>{pauses}</i> not a lot of magic. They might as well just spend their money paying the audience to believe they did magic, instead of putting on a big, pointless show.
 
</p><p><i>{Strong Bad is talking to Bubs, wearing a jacket that's flowing in the wind because of a fan in front of him. Strong Bad hands Bubs some dollar bills.}</i>
'''STRONG BAD:''' Now watch carefully as I pour this full glass of white milk into this cone of newspaper!
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Here's a thousand bucks. I made this building disappear.
 
</p><p><i>{The camera zooms out. The word "POOF!" has been painted onto Bubs' Concession Stand.}</i>
''{He shakes the newspaper, and then pours milk into it. Crickets chirp.}''
</p><p><b>BUBS:</b> That's gazemazing!
 
</p><p><i>{The scene darkens. When Strong Bad says "street magic", an easel propped up against the Cinder Block is shown reading "street" "magic" "today" with an arrow pointing right. }</i>
'''STRONG BAD:''' Huh? Huh? Err...
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Or I could go with the recent trend of street magic... which usually just descends into dudes doing stupid crap to themselves in public.
 
</p><p><i>{Strong Bad is shown wearing a greasy shirt. A can labelled "tips" is to the right of him.}</i>
''{The camera zooms out.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> For six straight days, I will not drink, I will not blink, I will not think! And I definitely will not do any magic while standing on top of Bubs' Concession Stand!
 
</p><p><i>{As he says this, the camera zooms out to reveal him on top of Bubs' stand with Homestar watching.}</i>
'''STRONG BAD:''' Uh... Does anyone remember what this trick is supposed to do?
</p><p><b>HOMESTAR RUNNER:</b> What magic!
 
</p><p><i>{Strong Bad is now typing on the Lappy}</i>
''{Milk drips down the bottom of the newspaper. Strong Bad looks down at his leg and shakes it, causing The Cheat to burst out of his pant leg. The scene cuts to Strong Bad typing on the Lappy.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> But forget about the different kinds of magic tricks. I think it's time to take Homestar Runner in a box. And take a saw. And saw him.
 
</p><p><i>{Strong Bad is on stage, holding a saw and wearing the flowy jacket, again with a fan behind him. Homestar is next to him, wearing a box labeled "This Side Brown" upside down with an arrow pointing towards Homestar's head and some fake arms.}</i>
'''STRONG BAD:''' Or I could go a few steps up from that amateur stuff to the guys that are willing to blow their life savings in the name of magic! Or as I like to call them... moneygicians.
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Now, we've never met before, have we, sir?
 
</p><p><b>HOMESTAR RUNNER:</b> No, good buddy Strong Bad. We have never met.
''{Cut to Strong Bad in the field, standing on top of a small crate that reads "SEVENTEEN FOR FREE". A purple box with stars and an exclamation mark is to the left, with another box on top featuring a hole and a square hole with red curtains. His audience seems to be just Homestar Runner, Strong Sad, and Coach Z.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> You look like a man of many arms.
 
</p><p><i>{Zoom in on Homestar.}</i>
'''STRONG BAD:''' That's right, folks! Gazemaze in gazemazement, as I totally ordered Magic Novelties—
</p><p><b>HOMESTAR RUNNER:</b> Yeah, I'm like an octopus.
 
</p><p><i>{Drumroll as the camera zooms back out.}</i>
''{Zoom in on Strong Bad pointing his boxing gloves at the object on the right.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> All right then, hold still... this might hurt a lot-tle!
 
</p><p><i>{Abruptly, Homestar's fake arms fall off.}</i>
'''STRONG BAD:''' —and Amusement Catalog Item #1407B, assembled it, read the instructions on how to use it! And ''you'' didn't!
</p><p><b>HOMESTAR RUNNER:</b> Oops.
 
</p><p><i>{A silhouetted Coach Z appears abruptly.}</i>
''{Strong Sad and Homestar Runner are shown in the audience. Each is standing next to another Item #1407B.}''
</p><p><b>COACH Z:</b> That saw didn't even touch him! He's pure evil!
 
</p><p><i>{Strong Bad is typing on the Lappy again.}</i>
'''HOMESTAR RUNNER:''' Hate to burst your bubble, man.
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Well, sweet wife Agnes, that didn't turn out <i>exactly</i> as I hoped. But now, not only does Coach Z think I'm a good magician, he also thinks I'm a class 3 dark wizard! Oh, and one more thing, Agnes...  
 
</p><p><i>{Strong Bad holds a card up to the screen, showing four pictures of his butt, reading "4 my butt".}</i>
''{Strong Bad is typing on his Lappy}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Was <i>this</i> your card?
 
</p><p><i>{A crowd gasps, and <a href="/index.php?title=New_Paper" title="New Paper">New Paper</a> comes down. A second later, Strong Sad interrupts.}</i>
'''STRONG BAD:''' There's also the subcategory of flowy-sleeved moneygicians. These are the guys with really hot assistants, really high production values, and really ''{pauses}'' not a lot of magic. They might as well just spend their money paying the audience to believe they did magic, instead of putting on a big, pointless show.
</p><p><b>STRONG SAD:</b> <i>{offscreen}</i> Wait, Strong Bad, you left out an important kind of magic!
 
</p><p><i>{Strong Bad glances over.}</i>
''{Strong Bad is talking to Bubs, wearing a jacket that's flowing in the wind because of a fan in front of him. Strong Bad hands Bubs some dollar bills.}''
</p><p><b>STRONG BAD:</b> What?
 
</p><p><i>(The camera zooms out to reveal Strong Sad at the desk, wearing a blue leotard, with the words "Spandex Wonder" on it.}</i>
'''STRONG BAD:''' Here's a thousand bucks. I made this building disappear.
</p><p><b>STRONG SAD:</b> The magic of il-l-l-l-l-lusion.  
 
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Ugh, I hope to high Heaven that outfit is an illusion!
''{The camera zooms out. The word "POOF!" has been painted onto Bubs' Concession Stand.}''
</p><p><i>{Strong Sad's head tilts forward somewhat, until it falls off and shatters on the floor. A second Strong Sad appears on the other side of the screen.}</i>
 
</p><p><b>STRONG SAD:</b> Il-l-l-l-l-lusion!
'''BUBS:''' That's gazemazing!
</p><p><b>STRONG BAD:</b> Wah!
 
</p><p><i>{Strong Bad jumps and grabs the first, headless Strong Sad. Cut back to the Lappy.}</i>
''{The scene darkens. When Strong Bad says "street magic", an easel propped up against the Cinder Block is shown reading "street" "magic" "today" with an arrow pointing right. }''
</p>
 
<a id="Easter_Eggs" name="Easter_Eggs"></a><h2> <span class="mw-headline">Easter Eggs</span></h2>
'''STRONG BAD:''' Or I could go with the recent trend of street magic... which usually just descends into dudes doing stupid crap to themselves in public.
<ul><li>While the toon is zoomed in on Strong Bad, click on item #1407B after he says its catalog number to see its catalog page in <i>Magic Novelties and Amusements Catalog</i>. It's called "The Devil's Crapper", and sells for "Just $6,000".
 
</li><li>At the end, click on "class 3 dark wizard" to see a Teen Girl Squad-style clip featuring Coach Z and D n' D Greg.
''{Strong Bad is shown wearing a greasy shirt. A can labelled "tips" is to the right of him.}''
<dl><dd><b>COACH Z:</b> How can I defeat him, o' my master?
 
</dd><dd><b>D N' D GREG:</b> First you'll have to procure some root of mandrake powder.
'''STRONG BAD:''' For six straight days, I will not drink, I will not blink, I will not think! And I definitely will not do any magic while standing on top of Bubs' Concession Stand!
</dd><dd><b>COACH Z:</b> Ooh! I should have plenty o' that layin' around! That's what I use to defeat the dark fungus from downungus!
 
</dd><dd><b>D N' D GREG:</b> <i>{pause}</i> I'm gonna have to ask you to leave my parent's basement now.
''{As he says this, the camera zooms out to reveal him on top of Bubs' stand with Homestar watching.}''
</dd></dl>
 
</li></ul>
'''HOMESTAR RUNNER:''' What magic!
<a id="Fun_Facts" name="Fun_Facts"></a><h2> <span class="mw-headline">Fun Facts</span></h2>
 
<a id="Explanations" name="Explanations"></a><h3> <span class="mw-headline">Explanations</span></h3>
''{Strong Bad is now typing on the Lappy}''
<ul><li>The trick that Agnes refers to is the classic "<a class="extiw" href="/index.php?title=Sawing_a_woman_in_half" title="wikipedia:Sawing a woman in half">Sawing a woman in half</a>" routine, first performed in 1921.
 
</li><li>The paper cone and milk trick's usual illusion is that the milk is supposed to disappear by unravelling the newspaper, completely dry.
'''STRONG BAD:''' But forget about the different kinds of magic tricks. I think it's time to take Homestar Runner in a box. And take a saw. And saw him.
</li></ul>
 
<a id="Trivia" name="Trivia"></a><h3> <span class="mw-headline">Trivia</span></h3>
''{Strong Bad is on stage, holding a saw and wearing the flowy jacket, again with a fan behind him. Homestar is next to him, wearing a box labeled "This Side Brown" upside down with an arrow pointing towards Homestar's head and some fake arms.}''
<ul><li>The label on the <a href="/index.php?title=Floppy_Disk_Container" title="Floppy Disk Container">Floppy Disk Container</a> reads "<a href="/index.php?title=Floppy_Disk_Container" title="Floppy Disk Container">rama</a>".
 
</li><li>The box Homestar is in says "THIS SIDE BROWN".
'''STRONG BAD:''' Now, we've never met before, have we, sir?
</li><li>Strong Bad's newspaper reads:
 
</li></ul>
'''HOMESTAR RUNNER:''' No, good buddy Strong Bad. We have never met.
 
'''STRONG BAD:''' You look like a man of many arms.
 
''{Zoom in on Homestar.}''
 
'''HOMESTAR RUNNER:''' Yeah, I'm like an octopus.
 
''{Drumroll as the camera zooms back out.}''
 
'''STRONG BAD:''' All right then, hold still... this might hurt a lot-tle!
 
''{Abruptly, Homestar's fake arms fall off.}''
 
'''HOMESTAR RUNNER:''' Oops.
 
''{A silhouetted Coach Z appears abruptly.}''
 
'''COACH Z:''' That saw didn't even touch him! He's pure evil!
 
''{Strong Bad is typing on the Lappy again.}''
 
'''STRONG BAD:''' Well, sweet wife Agnes, that didn't turn out ''exactly'' as I hoped. But now, not only does Coach Z think I'm a good magician, he also thinks I'm a class 3 dark wizard! Oh, and one more thing, Agnes...
 
''{Strong Bad holds a card up to the screen, showing four pictures of his butt, reading "4 my butt".}''
 
'''STRONG BAD:''' Was ''this'' your card?
 
''{A crowd gasps, and [[New Paper]] comes down. A second later, Strong Sad interrupts.}''
 
'''STRONG SAD:''' ''{offscreen}'' Wait, Strong Bad, you left out an important kind of magic!
 
''{Strong Bad glances over.}''
 
'''STRONG BAD:''' What?
 
''(The camera zooms out to reveal Strong Sad at the desk, wearing a blue leotard, with the words "Spandex Wonder" on it.}''
 
'''STRONG SAD:''' The magic of il-l-l-l-l-lusion.
 
'''STRONG BAD:''' Ugh, I hope to high Heaven that outfit is an illusion!
 
''{Strong Sad's head tilts forward somewhat, until it falls off and shatters on the floor. A second Strong Sad appears on the other side of the screen.}''
 
'''STRONG SAD:''' Il-l-l-l-l-lusion!
 
'''STRONG BAD:''' Wah!
 
''{Strong Bad jumps and grabs the first, headless Strong Sad. Cut back to the Lappy.}''
 
== Easter Eggs ==
 
* While the toon is zoomed in on Strong Bad, click on item #1407B after he says its catalog number to see its catalog page in ''Magic Novelties and Amusements Catalog''. It's called "The Devil's Crapper", and sells for "Just $6,000".
* At the end, click on "class 3 dark wizard" to see a Teen Girl Squad-style clip featuring Coach Z and D n' D Greg. '''COACH Z:''' How can I defeat him, o' my master? '''D N' D GREG:''' First you'll have to procure some root of mandrake powder. '''COACH Z:''' Ooh! I should have plenty o' that layin' around! That's what I use to defeat the dark fungus from downungus! '''D N' D GREG:''' ''{pause}'' I'm gonna have to ask you to leave my parent's basement now.
 
== Fun Facts ==
 
=== Explanations ===
 
* The trick that Agnes refers to is the classic "[[Sawing a woman in half]]" routine, first performed in 1921.
* The paper cone and milk trick's usual illusion is that the milk is supposed to disappear by unravelling the newspaper, completely dry.
 
=== Trivia ===
 
* The label on the [[Floppy Disk Container]] reads "[[Floppy Disk Container|rama]]".
* The box Homestar is in says "THIS SIDE BROWN".
* Strong Bad's newspaper reads:
 
<blockquote>
<blockquote>
>'''The Newspapes'''<br />
<b>The Newspapes</b><br/>
>A long-winded approach to<br />
A long-winded approach to<br/>
>the evening is a fine way to<br />
the evening is a fine way to<br/>
>do things. Just ask the several<br />
do things. Just ask the several<br/>
>young lads who live by these<br />
young lads who live by these<br/>
>and many other words.
and many other words.
</blockquote>
</blockquote>
<ul><li>The summary for the <a class="mw-redirect" href="/index.php?title=Podstar_Runner" title="Podstar Runner">Podstar Runner</a> RSS feed reads, "Strong Bad describes the various kinds of magic."
</li></ul>
<a id="Remarks" name="Remarks"></a><h3> <span class="mw-headline">Remarks</span></h3>
<ul><li>The trick with the "jangly rings" Strong Bad describes involves a pair of solid metal rings becoming linked or separated during the trick without breaking. However, the rings in the first illustration are not linked.
</li><li>While Strong Bad is presenting item #1407B to an audience, the silhouettes of the audience are of three heads, Homestar, Strong Sad, and Coach Z. However, when the audience is revealed, only Strong Sad and Homestar are present.
</li><li>The symbols on Strong Bad's "4 my butt" card are all right-side-up. Traditionally, playing cards have the lower half of their symbols upside-down so that they look mostly the same either way.
<ul><li>Also, where it says "my butt" should have another image of a butt, instead of text.
</li></ul>
</li><li>In the Easter egg, D n' D Greg mentions his "<a class="mw-redirect" href="/index.php?title=Parent%27s_Basement" title="Parent's Basement">parent's basement</a>". Unless the basement belongs to only one of his parents, the apostrophe should go after the "s".
</li></ul>
<a id="Goofs" name="Goofs"></a><h3> <span class="mw-headline">Goofs</span></h3>
<div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:202px;"><a class="image" href="/index.php?title=File:Wall-bracket-goof.png" title="And for my next trick, I shall put a bracket on the wall!"><img alt="" border="0" class="thumbimage" height="137" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/1/1a/Wall-bracket-goof.png/200px-Wall-bracket-goof.png" width="200"/></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a class="internal" href="/index.php?title=File:Wall-bracket-goof.png" title="Enlarge"><img alt="" height="11" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/skins/common/images/magnify-clip.png" width="15"/></a></div>And for my next trick, I shall put a bracket on the wall!</div></div></div>
<ul><li>The close square bracket "]" that precedes Strong Bad's opening reply is seen on the wall as it rises after he clears the screen.
</li><li>When Homestar's "arms" fall, the image of the baseball bat skews to conform to the "surface" of the floor and is on top of Homestar's blue sole.
</li><li>When the camera zooms out at the desk to reveal Strong Sad, there are no legs on the desk.
</li></ul>
<a id="Inside_References" name="Inside_References"></a><h3> <span class="mw-headline">Inside References</span></h3>
<ul><li>This is another occurrence of characters recognizing that Homestar has <a href="/index.php?title=Lack_of_Visible_Arms" title="Lack of Visible Arms">no arms</a>.
</li><li>The intro song finishes "Then we'll <a href="/index.php?title=X_it_out" title="X it out">turn it out</a>".
</li><li>Homestar's fake arms originate from <a href="/index.php?title=fingers" title="fingers">fingers</a>, except the "arms" are in the opposite places.
</li><li>This is an instance of <a href="/index.php?title=Strong_Sad%27s_Severed_Head" title="Strong Sad's Severed Head">Strong Sad's severed head</a>.
</li><li>The community center magic section mentions <a href="/index.php?title=Pants" title="Pants">pants</a>.
</li><li>This is another example of <a href="/index.php?title=Strong_Bad_and_Strong_Sad%27s_Relationship" title="Strong Bad and Strong Sad's Relationship">Strong Sad getting his revenge</a>.
</li><li>This email features several <a href="/index.php?title=Portmanteaus" title="Portmanteaus">portmanteaus</a>:
<ul><li>"moneygician": "money" and "magician"
</li><li>"gazemaze": "gaze" and "amaze"
</li><li>"gazemazement": "gaze" and "amazement"
</li><li>"gazemazing": "gaze" and "amazing"
</li><li>"a lottle": "a lot" and "little"
</li><li>"babehoney" and "honbaby": "honey" and "baby"
</li></ul>
</li><li>In describing said moneygicians, Strong Bad says that they have "really hot assistants, really high production values, and really <a href="/index.php?title=Not_X" title="Not X">not a lot of magic.</a>"
</li><li>The <a href="/index.php?title=Soapbox" title="Soapbox">soapbox</a> now reads "Seventeen For Free".
</li><li>This is an instance of <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Wearing_a_Shirt" title="Strong Bad Wearing a Shirt">Strong Bad Wearing a Shirt</a>.
</li><li>In this email, The Cheat seems to fit into Strong Bad's pant leg only through the power of <a href="/index.php?title=Hammerspace" title="Hammerspace">hammerspace</a>.
</li><li><a href="/index.php?title=Cricket_Noises" title="Cricket Noises">Crickets chirp</a> when Strong Bad forgets how the cone of newspaper trick works.
</li></ul>
<a id="Real-World_References" name="Real-World_References"></a><h3> <span class="mw-headline">Real-World References</span></h3>
<ul><li>Strong Bad claiming he will stand on Bubs' Concession stand for six days is a parody of <a class="extiw" href="/index.php?title=Endurance_art" title="wikipedia:Endurance art">endurance artists</a>, most notably <a class="extiw" href="/index.php?title=David_Blaine" title="wikipedia:David Blaine">David Blaine</a>.
</li><li> Strong Sad's outfit and reference to "Illusion" at the end are a reference to the late Canadian magician, <a class="extiw" href="/index.php?title=Doug_Henning" title="wikipedia:Doug Henning">Doug Henning</a>.
</li><li>Strong Bad's flowy-sleeved magicians are a reference to illusionists, such as <a class="extiw" href="/index.php?title=David_Copperfield_%28illusionist%29" title="wikipedia:David Copperfield (illusionist)">David Copperfield</a>, who wear similar shirts while they perform. His attempt to make Bubs' concession stand disappear is specifically a reference to Copperfield's famous <a class="extiw" href="/index.php?title=Vanishing_the_Statue_of_Liberty" title="wikipedia:Vanishing the Statue of Liberty">Vanishing the Statue of Liberty</a> illusion.
</li><li>In the Easter egg, D n' D Greg mentions Mandrake Powder. Mandrake is a <a class="extiw" href="/index.php?title=Mandrake_%28plant%29" title="wikipedia:Mandrake (plant)">real plant</a> that traditionally was thought to have magical properties.
</li></ul>
<a id="DVD_Version" name="DVD_Version"></a><h2> <span class="mw-headline">DVD Version</span></h2>
<ul><li>The DVD version features  hidden creators' commentary. To access it, switch the DVD player's audio language selection while watching.
</li></ul>
<a id="Commentary_Transcript" name="Commentary_Transcript"></a><h3> <span class="mw-headline">Commentary Transcript</span></h3>
<p>(<b>Commentary by:</b> <a href="/index.php?title=Matt_Chapman" title="Matt Chapman">Matt Chapman</a>, <a href="/index.php?title=Mike_Chapman" title="Mike Chapman">Mike Chapman</a>)
</p><p><b>MATT:</b> Mike, you had a metal detector when we was kids!
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{chuckling}</i> Why are you talking about metal detectors during this email?
</p><p><b>MATT:</b> Didn't— <i>{stutters, laughs}</i> Ah—
</p><p><b>MIKE:</b> This is the wrong commentary, Ma— You were doing the commentary for "<a href="/index.php?title=buried" title="buried">buried</a>".
</p><p><b>MATT:</b> I thought— I thought you just said we should do "buried". We had <i>{unintelligible}</i> to go on that one.
</p><p><b>MIKE:</b> No, you said "magic trick". You said "magic trick".
</p><p><b>MATT:</b> Oh... <i>{mumbling}</i> I said the wrong one, guys...
</p><p><b>MIKE:</b> Alright, so we're gonna keep going now even though Matt was all set to talk about metal detectors. Uhhh, so your father-in-law's a magician.
</p><p><b>MATT:</b> Yes. Yeah, he can do a trick or two.
</p><p><b>MIKE:</b> He did some magic tricks at your rehearsal, that I recall.
</p><p><b>MATT:</b> Mm-hmm. He did.
</p><p><b>MIKE:</b> Is he all gearin' up for Ida's second birthday party?
</p><p><b>MATT:</b> He ought to.
</p><p><b>MIKE:</b> Uh-huh.
</p><p><b>MATT:</b> He's a good magician. I married a magician's daughter.
</p><p><b>MIKE:</b> I've heard. There's Matt, uh— those are pictures of Matt that we took that night that I traced. <i>{chuckles}</i>
</p><p><b>MATT:</b> They look pretty... <i>{as "separate rings" picture appears}</i> Omigosh!
</p><p><b>MIKE:</b> You're very surprised!
</p><p><i>{pause}</i>
</p><p><b>MATT:</b> <i>{as "Sorry Mom!" picture appears}</i> Ohh, sorry.
</p><p><b>MIKE:</b> What is it— Does your mom really <i>like</i> squirrels? <i>Was</i> that squirrel your <i>mom?</i>
</p><p><b>MATT:</b> I think it's a— it's <i>all</i> of these.
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{overlapping}</i> Or was she just so embarrassed that you had— that your profession requires you to stuff small creatures down your pants?
</p><p><b>MATT:</b> I think that it's a combination of all of those. <i>{as Strong Bad pours}</i> So what used to happen? Would they end up, like, crumbling up the newspaper with the milk was mysteriously gone? Was that how that trick used to work?
</p><p><b>MIKE:</b> Pfff. I don't know, man. I really think you just would... pour milk in the newspaper, and it w— you know.
</p><p><b>MATT:</b> But what was the, like, <i>{both laugh}</i> magic that was supposed to even be happening?
</p><p><b>MIKE:</b> That it didn't go straight to the ground.
</p><p><b>MATT:</b> But, like, would they end up pouring the milk out of soggy newspaper?
</p><p><b>MIKE:</b> I don't know. I— I feel like Donnie could do it.
</p><p><b>MATT:</b> Yeah... Uh, Jackie's dad had a couple— nothing this extravagant, obviously. But he has a couple of funny little, like, you know, just things you buy...
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{overlapping}</i> Moneygician things?
</p><p><b>MATT:</b> ...like, yeah. <i>{pause}</i> Um, what do you think Strong Sad and Homestar were gonna do with those things, you know? Sell 'em on eBays? On one of— one of the different eBays?
</p><p><b>MIKE:</b> Strong Sad was gonna... I dunno. I don't have anything to say that's funny that, uh... I can finish that sentence with.
</p><p><b>MATT:</b> Yeah. What about Gob? <i>{Mike laughs}</i> Gob Bluth?
</p><p><b>MIKE:</b> Look at how tall the concession stand is, there.
</p><p><b>MATT:</b> Wha—! <i>{Laughing}</i> Don't blame me.
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{about the writing on the chalkboard}</i> So, are all three of those things untrue?
</p><p><b>MATT:</b> Yeah.
</p><p><b>MIKE:</b> With the quotation marks, is that what that implies?
</p><p><b>MATT:</b> Yeah, there's no street.
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{still laughing}</i> No magic.
</p><p><b>MATT:</b> There's No magic.
</p><p><b>MIKE:</b> And it's tomorrow. <i>{pause}</i> Umm... so David Blaine just did one of his non-magic things.
</p><p><b>MATT:</b> Yeah, I didn't even know about it.
</p><p><b>MIKE:</b> Like, last week, he hung upside-down.
</p><p><b>MATT:</b> For 60 hours or something?
</p><p><b>MIKE:</b> Yeah.
</p><p><b>MATT:</b> Good job!
</p><p><b>MIKE:</b> <i>{laughs}</i> <i>{sarcastically}</i> Oooh! I can't believe my eyes.
</p><p><b>MATT:</b> <i>{sarcastically}</i> The wonder! <i>{Mike laughs}</i> All of the wonder.
</p><p><b>MIKE:</b> Those, uh, little colored lights in the background were new. And the curtain.
</p><p><b>MATT:</b> <i>{overlapping}</i> Yeah, those <i>are</i> new. I didn't, uh, I didn't think I'd noticed them when this email went up.
</p><p><b>MIKE:</b> I made them.
</p><p><b>MATT:</b> Did you put them just now, in them?
</p><p><b>MIKE:</b> No, it was in there— it was always in there.
</p><p><b>MATT:</b> "Go sports!" <i>{pause}</i> Wait, what's that thing that hit the ground? What was he holding? I think it was supposed to be a base— uh, a wiffle ball bat?
</p><p><b>MIKE:</b> A wiffle ball bat with the finger on it.
</p><p><b>MATT:</b> Yeah. When the wiffle ball bat hit the ground, it like, flattened.
</p><p><b>MIKE:</b> Really?
</p><p><b>MATT:</b> Yeah, it looks really good.
</p><p><b>MIKE:</b> Maybe it was a cardboard cut-out of a wiffle ball bat. <i>{laughs}</i>
</p><p><i>{Strong Bad reveals the card.}</i>
</p><p><b>MATT:</b> Ohhhh!
</p><p><b>MIKE:</b> "Four of my butt!"
</p><p><b>MATT:</b> He's got a nice posterior.
</p><p><i>{Strong Sad starts speaking offscreen}</i>
</p><p><b>MATT:</b> <i>{snort-chuckles}</i> Oh yeah!
</p><p><i>{both laugh}</i>
</p><p><b>MATT:</b> Oh, Doug Henning. "Spandex Wonder!"
</p><p><i>{the fake Strong Sad's head breaks}</i>
</p><p><b>MATT:</b> <i>{exaggerated shock}</i> Ahhhhh!
</p><p><i>{both chuckling}</i>
</p>
<a id="Fun_Facts_2" name="Fun_Facts_2"></a><h3> <span class="mw-headline">Fun Facts</span></h3>
<ul><li>The brothers did go on to discuss metal detectors in the <a href="/index.php?title=buried" title="buried">buried DVD commentary</a>, joking about how certain they are about recording for the correct email.
</li><li>Matt's wife <a href="/index.php?title=Jackie_Chapman" title="Jackie Chapman">Jackie</a> ("rehearsal" likely referring to their wedding rehearsal) and daughter Ida are mentioned. Older brother <a href="/index.php?title=Donnie_Chapman" title="Donnie Chapman">Donnie Chapman</a> is also mentioned.
</li><li><a class="extiw" href="/index.php?title=eBay" title="wikipedia:eBay">eBay</a> is an online auction platform, often used by individuals to <a class="extiw" href="/index.php?title=Flipping" title="wikipedia:Flipping">resell products</a>.
</li><li><a class="extiw" href="/index.php?title=List_of_Arrested_Development_characters" title="wikipedia:List of Arrested Development characters">Gob Bluth</a> is a character from <i><a href="/index.php?title=Arrested_Development" title="Arrested Development">Arrested Development</a></i>, a magician who uses over-the-top theatrics and expensive props in doomed attempts to pull off impressive "illusions".
</li><li>David Blaine's <a class="extiw" href="/index.php?title=David_Blaine" title="wikipedia:David Blaine">"Dive of Death"</a> was an attempt to hang upside-down for 60 hours (although he only spent 50 minutes per hour inverted). The stunt took place beginning September 22, 2008.
<ul><li>This indicates the commentaries were recorded approximately two months before <a href="/index.php?title=strongbad_email.exe_Disc_Six" title="strongbad email.exe Disc Six">the DVD</a>'s release.
</li></ul>
</li><li>A wiffle bat is cylindrical, like a normal baseball bat, and thus would not appear flat when falling.
</li></ul>
<a id="External_Links" name="External_Links"></a><h2> <span class="mw-headline">External Links</span></h2>
<ul><li><a class="extiw" href="https://homestarrunner.com/sbemails/198-magic-trick" title="hr:sbemails/198-magic-trick">watch "magic trick"</a>
</li><li><a class="extiw" href="https://old.homestarrunner.com/sbemail198.html" title="oldhr:sbemail198.html">watch "magic trick"</a> on the old <a href="/index.php?title=Flash" title="Flash">Flash</a> site
</li><li><a class="extiw" href="https://old.homestarrunner.com/sbemail198.swf" title="oldhr:sbemail198.swf">view the Flash file for "magic trick"</a>
</li><li><a class="extiw" href="http://forum.hrwiki.org/viewtopic.php?t=14611" title="forum:14611">forum thread re: "magic trick"</a>
</li></ul>
<div style="clear:both;"></div>
<table class="navbox" style="margin: 0 2em 0 2em; padding: 0.2em">
<tr>
<th colspan="2" style="text-align:center;background-color:#CCF;"> <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email" title="Strong Bad Email">Strong Bad Email</a>
</th></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="width:8%;background:#DDF"> <b>Info</b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Title" title="Strong Bad Email By Title">Email Titles</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Name_of_Sender" title="Strong Bad Email By Name of Sender">Sender's Name</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Place" title="Strong Bad Email By Place">Sender's Location</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Length" title="Strong Bad Email By Length">Email Lengths</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Greeting" title="Strong Bad Email By Greeting">Email Greetings</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_By_Closing" title="Strong Bad Email By Closing">Email Closings</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Release_Dates" title="Strong Bad Email Release Dates">Email Release Dates</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Intros" title="Strong Bad Email Intros">Email Intros</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Outros" title="Strong Bad Email Outros">Email Outros</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Page_Titles" title="Strong Bad Email Page Titles">Page Titles</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Statistics" title="Strong Bad Email Statistics">Statistics</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Menu" title="Strong Bad Email Menu">Menu</a> | <a href="/index.php?title=Scroll_Button_Songs" title="Scroll Button Songs">Scroll Button Songs</a> | <a href="/index.php?title=Items" title="Items">Computers</a> | <a href="/index.php?title=Floppy_Disk_Container" title="Floppy Disk Container">Floppy Disk Container</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Sender%27s_Subject" title="Strong Bad Email Sender's Subject">Subjects</a> | <a href="/index.php?title=Strong_Bad_Email_Spin-offs" title="Strong Bad Email Spin-offs">Spin-offs</a> | <a href="/index.php?title=Irregular_Back_Links" title="Irregular Back Links">Irregular Back Links</a> | <a href="/index.php?title=Poorly_Written_Emails" title="Poorly Written Emails">Poorly Written Emails</a> | <a href="/index.php?title=Emails_That_Meet_Strong_Bad%27s_Approval" title="Emails That Meet Strong Bad's Approval">Emails That Meet Strong Bad's Approval</a> | <a href="/index.php?title=Emails_Taken_in_a_Different_Direction" title="Emails Taken in a Different Direction">Emails Taken in a Different Direction</a> </span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Tandy_400" title="Tandy 400">Tandy 400</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=some_kinda_robot" title="some kinda robot">some kinda robot</a> | <a href="/index.php?title=homsar" title="homsar">homsar</a> | <a href="/index.php?title=butt_IQ" title="butt IQ">butt IQ</a> | <a href="/index.php?title=homestar_hair" title="homestar hair">homestar hair</a> | <a href="/index.php?title=making_out" title="making out">making out</a> | <a href="/index.php?title=depressio" title="depressio">depressio</a> | <a href="/index.php?title=halloweener" title="halloweener">halloweener</a> | <a href="/index.php?title=brianrietta" title="brianrietta">brianrietta</a> | <a href="/index.php?title=i_love_you" title="i love you">i love you</a> | <a href="/index.php?title=trevor_the_vampire" title="trevor the vampire">trevor the vampire</a> | <a href="/index.php?title=i_rule" title="i rule">i rule</a> | <a href="/index.php?title=credit_card" title="credit card">credit card</a> | <a href="/index.php?title=i_she_be" title="i she be">i she be</a> | <a href="/index.php?title=duck_pond" title="duck pond">duck pond</a> | <a href="/index.php?title=the_basics" title="the basics">the basics</a> | <a href="/index.php?title=band_names" title="band names">band names</a> | <a href="/index.php?title=studying" title="studying">studying</a> | <a href="/index.php?title=stand-up" title="stand-up">stand-up</a> | <a href="/index.php?title=tape-leg" title="tape-leg">tape-leg</a> | <a href="/index.php?title=spring_cleaning" title="spring cleaning">spring cleaning</a> | <a href="/index.php?title=cartoon" title="cartoon">cartoon</a> | <a href="/index.php?title=sb_email_22" title="sb email 22">sb_email 22</a> | <a href="/index.php?title=little_animal" title="little animal">little animal</a> | <a href="/index.php?title=the_bird" title="the bird">the bird</a> | <a href="/index.php?title=super_powers" title="super powers">super powers</a> | <a href="/index.php?title=CGNU" title="CGNU">CGNU</a> | <a href="/index.php?title=3_wishes" title="3 wishes">3 wishes</a> | <a href="/index.php?title=1_step_ahead" title="1 step ahead">1 step ahead</a> | <a href="/index.php?title=superhero_name" title="superhero name">superhero name</a> | <a href="/index.php?title=12:00" title="12:00">12:00</a> | <a href="/index.php?title=sugarbob" title="sugarbob">sugarbob</a> | <a href="/index.php?title=flag_day" title="flag day">flag day</a> | <a href="/index.php?title=gimmicks" title="gimmicks">gimmicks</a> | <a href="/index.php?title=weird_dream" title="weird dream">weird dream</a> | <a href="/index.php?title=sisters" title="sisters">sisters</a> | <a href="/index.php?title=guitar" title="guitar">guitar</a> | <a href="/index.php?title=dullard" title="dullard">dullard</a> | <a href="/index.php?title=helium" title="helium">helium</a> | <a href="/index.php?title=property_of_ones" title="property of ones">property of ones</a> | <a href="/index.php?title=vacation" title="vacation">vacation</a> </span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Compy_386" title="Compy 386">Compy 386</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=invisibility" title="invisibility">invisibility</a> | <a href="/index.php?title=action_figure" title="action figure">action figure</a> | <a href="/index.php?title=little_questions" title="little questions">little questions</a> | <a href="/index.php?title=lures_%26_jigs" title="lures &amp; jigs">lures &amp; jigs</a> | <a href="/index.php?title=techno" title="techno">techno</a> | <a href="/index.php?title=your_friends" title="your friends">your friends</a> | <a href="/index.php?title=new_hands" title="new hands">new hands</a> | <a href="/index.php?title=ghosts" title="ghosts">ghosts</a> | <a href="/index.php?title=theme_party" title="theme party">theme party</a> | <a href="/index.php?title=50_emails" title="50 emails">50 emails</a> | <a href="/index.php?title=website" title="website">website</a> | <a href="/index.php?title=island" title="island">island</a> | <a href="/index.php?title=comic" title="comic">comic</a> | <a href="/index.php?title=morning_routine" title="morning routine">morning routine</a> | <a href="/index.php?title=cheat_talk" title="cheat talk">cheat talk</a> | <a href="/index.php?title=current_status" title="current status">current status</a> | <a href="/index.php?title=japanese_cartoon" title="japanese cartoon">japanese cartoon</a> | <a href="/index.php?title=dragon" title="dragon">dragon</a> | <a href="/index.php?title=marzipan" title="marzipan">marzipan</a> | <a href="/index.php?title=huttah%21" title="huttah!">huttah!</a> | <a href="/index.php?title=monster_truck" title="monster truck">monster truck</a> | <a href="/index.php?title=interview" title="interview">interview</a> | <a href="/index.php?title=fingers" title="fingers">fingers</a> | <a href="/index.php?title=english_paper" title="english paper">english paper</a> | <a href="/index.php?title=unused_emails" title="unused emails">unused emails</a> | <a href="/index.php?title=the_show" title="the show">the show</a> | <a href="/index.php?title=autobiography" title="autobiography">autobiography</a> | <a href="/index.php?title=caper" title="caper">caper</a> | <a href="/index.php?title=personal_favorites" title="personal favorites">personal favorites</a> | <a href="/index.php?title=big_white_face" title="big white face">big white face</a> | <a href="/index.php?title=2_emails" title="2 emails">2 emails</a> | <a href="/index.php?title=crazy_cartoon" title="crazy cartoon">crazy cartoon</a> | <a href="/index.php?title=mascot" title="mascot">mascot</a> | <a href="/index.php?title=privileges" title="privileges">privileges</a> | <a href="/index.php?title=funny" title="funny">funny</a> | <a href="/index.php?title=sibbie" title="sibbie">sibbie</a> | <a href="/index.php?title=suntan" title="suntan">suntan</a> | <a href="/index.php?title=anything" title="anything">anything</a> | <a href="/index.php?title=the_process" title="the process">the process</a> | <a href="/index.php?title=stunt_double" title="stunt double">stunt double</a> | <a href="/index.php?title=date" title="date">date</a> | <a href="/index.php?title=impression" title="impression">impression</a> | <a href="/index.php?title=labor_day" title="labor day">labor day</a> | <a href="/index.php?title=kids%27_book" title="kids' book">kids' book</a> | <a href="/index.php?title=2_years" title="2 years">2 years</a> | <a href="/index.php?title=no_loafing" title="no loafing">no loafing</a> | <a href="/index.php?title=mile" title="mile">mile</a> | <a href="/index.php?title=couch_patch" title="couch patch">couch patch</a> | <a href="/index.php?title=local_news" title="local news">local news</a> | <a href="/index.php?title=colonization" title="colonization">colonization</a> | <a href="/index.php?title=caffeine" title="caffeine">caffeine</a> | <a href="/index.php?title=kind_of_cool" title="kind of cool">kind of cool</a> | <a href="/index.php?title=army" title="army">army</a> | <a href="/index.php?title=video_games" title="video games">video games</a> | <a href="/index.php?title=the_bet" title="the bet">the bet</a> | <a href="/index.php?title=lackey" title="lackey">lackey</a> | <a href="/index.php?title=monument" title="monument">monument</a> | <a href="/index.php?title=stupid_stuff" title="stupid stuff">stupid stuff</a> | <a href="/index.php?title=different_town" title="different town">different town</a> | <a href="/index.php?title=flashback" title="flashback">flashback</a> | <a href="/index.php?title=car" title="car">car</a> | <a href="/index.php?title=lunch_special" title="lunch special">lunch special</a> | <a href="/index.php?title=haircut" title="haircut">haircut</a> | <a href="/index.php?title=theme_park" title="theme park">theme park</a> | <a href="/index.php?title=replacement" title="replacement">replacement</a> | <a href="/index.php?title=dangeresque_3" title="dangeresque 3">dangeresque 3</a> | <a href="/index.php?title=cheatday" title="cheatday">cheatday</a> | <a href="/index.php?title=pom_pom" title="pom pom">pom pom</a> | <a href="/index.php?title=crying" title="crying">crying</a> | <a href="/index.php?title=for_kids" title="for kids">for kids</a> | <a href="/index.php?title=other_days" title="other days">other days</a> | <a href="/index.php?title=old_comics" title="old comics">old comics</a> | <a href="/index.php?title=pizzaz" title="pizzaz">pizzaz</a> | <a href="/index.php?title=the_facts" title="the facts">the facts</a> | <a href="/index.php?title=time_capsule" title="time capsule">time capsule</a> | <a href="/index.php?title=extra_plug" title="extra plug">extra plug</a> | <a href="/index.php?title=montage" title="montage">montage</a> | <a href="/index.php?title=virus" title="virus">virus</a></span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Lappy_486" title="Lappy 486">Lappy 486</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=animal" title="animal">animal</a> | <a href="/index.php?title=radio" title="radio">radio</a> | <a href="/index.php?title=part-time_job" title="part-time job">part-time job</a> | <a href="/index.php?title=dreamail" title="dreamail">dreamail</a> | <a href="/index.php?title=origins" title="origins">origins</a> | <a href="/index.php?title=secret_recipes" title="secret recipes">secret recipes</a> | <a href="/index.php?title=rock_opera" title="rock opera">rock opera</a> | <a href="/index.php?title=best_thing" title="best thing">best thing</a> | <a href="/index.php?title=long_pants" title="long pants">long pants</a> | <a href="/index.php?title=rampage" title="rampage">rampage</a> | <a href="/index.php?title=garage_sale" title="garage sale">garage sale</a> | <a href="/index.php?title=do_over" title="do over">do over</a> | <a href="/index.php?title=boring_%28really%29" title="boring (really)">boring (really)</a> | <a href="/index.php?title=modeling" title="modeling">modeling</a> | <a href="/index.php?title=bottom_10" title="bottom 10">bottom 10</a> | <a href="/index.php?title=record_book" title="record book">record book</a> | <a href="/index.php?title=lady...ing" title="lady...ing">lady...ing</a> | <a href="/index.php?title=geddup_noise" title="geddup noise">geddup noise</a> | <a href="/index.php?title=bedtime_story" title="bedtime story">bedtime story</a> | <a href="/index.php?title=space_program" title="space program">space program</a> | <a href="/index.php?title=portrait" title="portrait">portrait</a> | <a href="/index.php?title=high_school" title="high school">high school</a> | <a href="/index.php?title=death_metal" title="death metal">death metal</a> | <a href="/index.php?title=secret_identity" title="secret identity">secret identity</a> | <a href="/index.php?title=technology" title="technology">technology</a> | <a href="/index.php?title=narrator" title="narrator">narrator</a> | <a href="/index.php?title=myths_%26_legends" title="myths &amp; legends">myths &amp; legends</a> | <a href="/index.php?title=pop-up" title="pop-up">pop-up</a> | <a href="/index.php?title=lady_fan" title="lady fan">lady fan</a> | <a href="/index.php?title=disconnected" title="disconnected">disconnected</a> | <a href="/index.php?title=candy_product" title="candy product">candy product</a> | <a href="/index.php?title=alternate_universe" title="alternate universe">alternate universe</a> | <a href="/index.php?title=senior_prom" title="senior prom">senior prom</a> | <a href="/index.php?title=isp" title="isp">isp</a> | <a href="/index.php?title=redesign" title="redesign">redesign</a> | <a href="/index.php?title=keep_cool" title="keep cool">keep cool</a> | <a href="/index.php?title=theme_song" title="theme song">theme song</a> | <a href="/index.php?title=road_trip" title="road trip">road trip</a> | <a href="/index.php?title=trading_cards" title="trading cards">trading cards</a> | <a href="/index.php?title=cliffhangers" title="cliffhangers">cliffhangers</a> | <a href="/index.php?title=retirement" title="retirement">retirement</a> | <a href="/index.php?title=coloring" title="coloring">coloring</a> | <a href="/index.php?title=4_branches" title="4 branches">4 branches</a> | <a href="/index.php?title=the_chair" title="the chair">the chair</a> | <a href="/index.php?title=what_i_want" title="what i want">what i want</a> | <a href="/index.php?title=looking_old" title="looking old">looking old</a> | <a href="/index.php?title=strong_badathlon" title="strong badathlon">strong badathlon</a> | <a href="/index.php?title=unnatural" title="unnatural">unnatural</a> | <a href="/index.php?title=the_movies" title="the movies">the movies</a> | <a href="/index.php?title=your_funeral" title="your funeral">your funeral</a> | <a href="/index.php?title=from_work" title="from work">from work</a> | <a href="/index.php?title=rough_copy" title="rough copy">rough copy</a> | <a href="/index.php?title=underlings" title="underlings">underlings</a> | <a href="/index.php?title=more_armies" title="more armies">more armies</a> | <a href="/index.php?title=the_paper" title="the paper">the paper</a> | <a href="/index.php?title=mini-golf" title="mini-golf">mini-golf</a> | <a href="/index.php?title=concert" title="concert">concert</a> | <a href="/index.php?title=hygiene" title="hygiene">hygiene</a> | <a href="/index.php?title=original" title="original">original</a> | <a href="/index.php?title=bike_thief" title="bike thief">bike thief</a> | <a href="/index.php?title=pizza_joint" title="pizza joint">pizza joint</a> | <a href="/index.php?title=slumber_party" title="slumber party">slumber party</a> | <a href="/index.php?title=web_comics" title="web comics">web comics</a> | <a href="/index.php?title=business_trip" title="business trip">business trip</a> | <a href="/index.php?title=yes%2C_wrestling" title="yes, wrestling">yes, wrestling</a> | <a href="/index.php?title=diorama" title="diorama">diorama</a> | <a href="/index.php?title=nightlife" title="nightlife">nightlife</a> | <a href="/index.php?title=environment" title="environment">environment</a> | <a href="/index.php?title=winter_pool" title="winter pool">winter pool</a> | <a href="/index.php?title=fan_club" title="fan club">fan club</a> | <a href="/index.php?title=pet_show" title="pet show">pet show</a> | <a href="/index.php?title=licensed" title="licensed">licensed</a> | <a href="/index.php?title=buried" title="buried">buried</a> | <a href="/index.php?title=shapeshifter" title="shapeshifter">shapeshifter</a> | <a href="/index.php?title=rated" title="rated">rated</a> | <a href="/index.php?title=specially_marked" title="specially marked">specially marked</a> | <a href="/index.php?title=love_poems" title="love poems">love poems</a> | <a href="/index.php?title=hiding" title="hiding">hiding</a> | <a href="/index.php?title=your_edge" title="your edge">your edge</a> | <strong class="selflink">magic trick</strong> | <a href="/index.php?title=being_mean" title="being mean">being mean</a> | <a href="/index.php?title=email_thunder" title="email thunder">email thunder</a> | <a href="/index.php?title=hremail_3184" title="hremail 3184">hremail 3184</a></span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Corpy_NT6" title="Corpy NT6">Corpy NT6</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=imaginary" title="imaginary">imaginary</a></span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Comp%C3%A9" title="Compé">Compé</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=independent" title="independent">independent</a> | <a href="/index.php?title=dictionary" title="dictionary">dictionary</a> | <a href="/index.php?title=videography" title="videography">videography</a></span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=Lappier" title="Lappier">Lappier</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=sbemail_206" title="sbemail 206">sbemail 206</a> | <a href="/index.php?title=too_cool" title="too cool">too cool</a> | <a href="/index.php?title=the_next_april_fools_thing" title="the next april fools thing">the next april fools thing</a> | <a href="/index.php?title=parenting" title="parenting">parenting</a> | <a href="/index.php?title=robots" title="robots">robots</a></span>
</td></tr>
<tr style="font-size:smaller;">
<th style="background:#DDF"> <b><a href="/index.php?title=strongbad_email.exe" title="strongbad email.exe">Bonus</a></b>
</th><td> <span style="line-height:15px"> <a href="/index.php?title=Greeting_Cards" title="Greeting Cards">Greeting Cards</a> | <a href="/index.php?title=E-mail_Birds" title="E-mail Birds">E-mail Birds</a> | <a href="/index.php?title=Videro_Games" title="Videro Games">Videro Games</a> | <a href="/index.php?title=Family_Resemblence" title="Family Resemblence">Family Resemblence</a> | <a href="/index.php?title=Real-Live_E-Mails" title="Real-Live E-Mails">Real-Live E-Mails</a> | <a href="/index.php?title=Accent" title="Accent">Accent</a> | <a href="/index.php?title=Comic_Book_Movie" title="Comic Book Movie">Comic Book Movie</a></span>
</td></tr></table>


* The summary for the [[Podstar Runner]] RSS feed reads, "Strong Bad describes the various kinds of magic."
=== Remarks ===
* The trick with the "jangly rings" Strong Bad describes involves a pair of solid metal rings becoming linked or separated during the trick without breaking. However, the rings in the first illustration are not linked.
* While Strong Bad is presenting item #1407B to an audience, the silhouettes of the audience are of three heads, Homestar, Strong Sad, and Coach Z. However, when the audience is revealed, only Strong Sad and Homestar are present.
* The symbols on Strong Bad's "4 my butt" card are all right-side-up. Traditionally, playing cards have the lower half of their symbols upside-down so that they look mostly the same either way.
** Also, where it says "my butt" should have another image of a butt, instead of text.
* In the Easter egg, D n' D Greg mentions his "[[Parent's Basement|parent's basement]]". Unless the basement belongs to only one of his parents, the apostrophe should go after the "s".
=== Goofs ===
https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/1/1a/Wall-bracket-goof.png/200px-Wall-bracket-goof.png
''And for my next trick, I shall put a bracket on the wall!''
* The close square bracket "]" that precedes Strong Bad's opening reply is seen on the wall as it rises after he clears the screen.
* When Homestar's "arms" fall, the image of the baseball bat skews to conform to the "surface" of the floor and is on top of Homestar's blue sole.
* When the camera zooms out at the desk to reveal Strong Sad, there are no legs on the desk.
=== Inside References ===
* This is another occurrence of characters recognizing that Homestar has [[Lack of Visible Arms|no arms]].
* The intro song finishes "Then we'll [[X it out|turn it out]]".
* Homestar's fake arms originate from [[fingers]], except the "arms" are in the opposite places.
* This is an instance of [[Strong Sad's Severed Head|Strong Sad's severed head]].
* The community center magic section mentions [[Pants|pants]].
* This is another example of [[Strong Bad and Strong Sad's Relationship|Strong Sad getting his revenge]].
* This email features several [[Portmanteaus|portmanteaus]]:
** "moneygician": "money" and "magician"
** "gazemaze": "gaze" and "amaze"
** "gazemazement": "gaze" and "amazement"
** "gazemazing": "gaze" and "amazing"
** "a lottle": "a lot" and "little"
** "babehoney" and "honbaby": "honey" and "baby"
* In describing said moneygicians, Strong Bad says that they have "really hot assistants, really high production values, and really [[Not X|not a lot of magic.]]"
* The [[Soapbox|soapbox]] now reads "Seventeen For Free".
* This is an instance of [[Strong Bad Wearing a Shirt]].
* In this email, The Cheat seems to fit into Strong Bad's pant leg only through the power of [[Hammerspace|hammerspace]].
* [[Cricket Noises|Crickets chirp]] when Strong Bad forgets how the cone of newspaper trick works.
=== Real-World References ===
* Strong Bad claiming he will stand on Bubs' Concession stand for six days is a parody of [[Endurance art|endurance artists]], most notably [[David Blaine]].
* Strong Sad's outfit and reference to "Illusion" at the end are a reference to the late Canadian magician, [[Doug Henning]].
* Strong Bad's flowy-sleeved magicians are a reference to illusionists, such as [[David Copperfield (illusionist)|David Copperfield]], who wear similar shirts while they perform. His attempt to make Bubs' concession stand disappear is specifically a reference to Copperfield's famous [[Vanishing the Statue of Liberty]] illusion.
* In the Easter egg, D n' D Greg mentions Mandrake Powder. Mandrake is a [[Mandrake (plant)|real plant]] that traditionally was thought to have magical properties.
== DVD Version ==
* The DVD version features hidden creators' commentary. To access it, switch the DVD player's audio language selection while watching.
=== Commentary Transcript ===
('''Commentary by:''' [[Matt Chapman]], [[Mike Chapman]])
'''MATT:''' Mike, you had a metal detector when we was kids!
'''MIKE:''' ''{chuckling}'' Why are you talking about metal detectors during this email?
'''MATT:''' Didn't— ''{stutters, laughs}'' Ah—
'''MIKE:''' This is the wrong commentary, Ma— You were doing the commentary for "[[buried]]".
'''MATT:''' I thought— I thought you just said we should do "buried". We had ''{unintelligible}'' to go on that one.
'''MIKE:''' No, you said "magic trick". You said "magic trick".
'''MATT:''' Oh... ''{mumbling}'' I said the wrong one, guys...
'''MIKE:''' Alright, so we're gonna keep going now even though Matt was all set to talk about metal detectors. Uhhh, so your father-in-law's a magician.
'''MATT:''' Yes. Yeah, he can do a trick or two.
'''MIKE:''' He did some magic tricks at your rehearsal, that I recall.
'''MATT:''' Mm-hmm. He did.
'''MIKE:''' Is he all gearin' up for Ida's second birthday party?
'''MATT:''' He ought to.
'''MIKE:''' Uh-huh.
'''MATT:''' He's a good magician. I married a magician's daughter.
'''MIKE:''' I've heard. There's Matt, uh— those are pictures of Matt that we took that night that I traced. ''{chuckles}''
'''MATT:''' They look pretty... ''{as "separate rings" picture appears}'' Omigosh!
'''MIKE:''' You're very surprised!
''{pause}''
'''MATT:''' ''{as "Sorry Mom!" picture appears}'' Ohh, sorry.
'''MIKE:''' What is it— Does your mom really ''like'' squirrels? ''Was'' that squirrel your ''mom?''
'''MATT:''' I think it's a— it's ''all'' of these.
'''MIKE:''' ''{overlapping}'' Or was she just so embarrassed that you had— that your profession requires you to stuff small creatures down your pants?
'''MATT:''' I think that it's a combination of all of those. ''{as Strong Bad pours}'' So what used to happen? Would they end up, like, crumbling up the newspaper with the milk was mysteriously gone? Was that how that trick used to work?
'''MIKE:''' Pfff. I don't know, man. I really think you just would... pour milk in the newspaper, and it w— you know.
'''MATT:''' But what was the, like, ''{both laugh}'' magic that was supposed to even be happening?
'''MIKE:''' That it didn't go straight to the ground.
'''MATT:''' But, like, would they end up pouring the milk out of soggy newspaper?
'''MIKE:''' I don't know. I— I feel like Donnie could do it.
'''MATT:''' Yeah... Uh, Jackie's dad had a couple— nothing this extravagant, obviously. But he has a couple of funny little, like, you know, just things you buy...
'''MIKE:''' ''{overlapping}'' Moneygician things?
'''MATT:''' ...like, yeah. ''{pause}'' Um, what do you think Strong Sad and Homestar were gonna do with those things, you know? Sell 'em on eBays? On one of— one of the different eBays?
'''MIKE:''' Strong Sad was gonna... I dunno. I don't have anything to say that's funny that, uh... I can finish that sentence with.
'''MATT:''' Yeah. What about Gob? ''{Mike laughs}'' Gob Bluth?
'''MIKE:''' Look at how tall the concession stand is, there.
'''MATT:''' Wha—! ''{Laughing}'' Don't blame me.
'''MIKE:''' ''{about the writing on the chalkboard}'' So, are all three of those things untrue?
'''MATT:''' Yeah.
'''MIKE:''' With the quotation marks, is that what that implies?
'''MATT:''' Yeah, there's no street.
'''MIKE:''' ''{still laughing}'' No magic.
'''MATT:''' There's No magic.
'''MIKE:''' And it's tomorrow. ''{pause}'' Umm... so David Blaine just did one of his non-magic things.
'''MATT:''' Yeah, I didn't even know about it.
'''MIKE:''' Like, last week, he hung upside-down.
'''MATT:''' For 60 hours or something?
'''MIKE:''' Yeah.
'''MATT:''' Good job!
'''MIKE:''' ''{laughs}'' ''{sarcastically}'' Oooh! I can't believe my eyes.
'''MATT:''' ''{sarcastically}'' The wonder! ''{Mike laughs}'' All of the wonder.
'''MIKE:''' Those, uh, little colored lights in the background were new. And the curtain.
'''MATT:''' ''{overlapping}'' Yeah, those ''are'' new. I didn't, uh, I didn't think I'd noticed them when this email went up.
'''MIKE:''' I made them.
'''MATT:''' Did you put them just now, in them?
'''MIKE:''' No, it was in there— it was always in there.
'''MATT:''' "Go sports!" ''{pause}'' Wait, what's that thing that hit the ground? What was he holding? I think it was supposed to be a base— uh, a wiffle ball bat?
'''MIKE:''' A wiffle ball bat with the finger on it.
'''MATT:''' Yeah. When the wiffle ball bat hit the ground, it like, flattened.
'''MIKE:''' Really?
'''MATT:''' Yeah, it looks really good.
'''MIKE:''' Maybe it was a cardboard cut-out of a wiffle ball bat. ''{laughs}''
''{Strong Bad reveals the card.}''
'''MATT:''' Ohhhh!
'''MIKE:''' "Four of my butt!"
'''MATT:''' He's got a nice posterior.
''{Strong Sad starts speaking offscreen}''
'''MATT:''' ''{snort-chuckles}'' Oh yeah!
''{both laugh}''
'''MATT:''' Oh, Doug Henning. "Spandex Wonder!"
''{the fake Strong Sad's head breaks}''
'''MATT:''' ''{exaggerated shock}'' Ahhhhh!
''{both chuckling}''
=== Fun Facts ===
* The brothers did go on to discuss metal detectors in the [[buried|buried DVD commentary]], joking about how certain they are about recording for the correct email.
* Matt's wife [[Jackie Chapman|Jackie]] ("rehearsal" likely referring to their wedding rehearsal) and daughter Ida are mentioned. Older brother [[Donnie Chapman]] is also mentioned.
* [[eBay]] is an online auction platform, often used by individuals to [[Flipping|resell products]].
* [[List of Arrested Development characters|Gob Bluth]] is a character from ''[[Arrested Development]]'', a magician who uses over-the-top theatrics and expensive props in doomed attempts to pull off impressive "illusions".
* David Blaine's [[David Blaine|"Dive of Death"]] was an attempt to hang upside-down for 60 hours (although he only spent 50 minutes per hour inverted). The stunt took place beginning September 22, 2008.
** This indicates the commentaries were recorded approximately two months before [[strongbad email.exe Disc Six|the DVD]]'s release.
* A wiffle bat is cylindrical, like a normal baseball bat, and thus would not appear flat when falling.
== External Links ==


* [https://homestarrunner.com/sbemails/198-magic-trick watch "magic trick"]
* [https://old.homestarrunner.com/sbemail198.html watch "magic trick"] on the old [[Flash]] site
* [https://old.homestarrunner.com/sbemail198.swf view the Flash file for "magic trick"]
* [http://forum.hrwiki.org/viewtopic.php?t=14611 forum thread re: "magic trick"]


{| class="wikitable"
|-
<div class="visualClear"></div>
! colspan="2" style="text-align:center;background-color:#CCF;" | [[Strong Bad Email]]
</html>
|-
! style="width:8%;background:#DDF" | '''Info'''
| [[Strong Bad Email By Title|Email Titles]] · [[Strong Bad Email By Name of Sender|Sender's Name]] · [[Strong Bad Email By Place|Sender's Location]] · [[Strong Bad Email By Length|Email Lengths]] · [[Strong Bad Email By Greeting|Email Greetings]] · [[Strong Bad Email By Closing|Email Closings]] · [[Strong Bad Email Release Dates|Email Release Dates]] · [[Strong Bad Email Intros|Email Intros]] · [[Strong Bad Email Outros|Email Outros]] · [[Strong Bad Email Page Titles|Page Titles]] · [[Strong Bad Email Statistics|Statistics]] · [[Strong Bad Email Menu|Menu]] · [[Scroll Button Songs]] · [[Items|Computers]] · [[Floppy Disk Container]] · [[Strong Bad Email Sender's Subject|Subjects]] · [[Strong Bad Email Spin-offs|Spin-offs]] · [[Irregular Back Links]] · [[Poorly Written Emails]] · [[Emails That Meet Strong Bad's Approval]] · [[Emails Taken in a Different Direction]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Tandy 400]]'''
| [[some kinda robot]] · [[homsar]] · [[butt IQ]] · [[homestar hair]] · [[making out]] · [[depressio]] · [[halloweener]] · [[brianrietta]] · [[i love you]] · [[trevor the vampire]] · [[i rule]] · [[credit card]] · [[i she be]] · [[duck pond]] · [[the basics]] · [[band names]] · [[studying]] · [[stand-up]] · [[tape-leg]] · [[spring cleaning]] · [[cartoon]] · [[sb email 22]] · [[little animal]] · [[the bird]] · [[super powers]] · [[CGNU]] · [[3 wishes]] · [[1 step ahead]] · [[superhero name]] · [[12:00]] · [[sugarbob]] · [[flag day]] · [[gimmicks]] · [[weird dream]] · [[sisters]] · [[guitar]] · [[dullard]] · [[helium]] · [[property of ones]] · [[vacation]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Compy 386]]'''
| [[invisibility]] · [[action figure]] · [[little questions]] · [[lures & jigs]] · [[techno]] · [[your friends]] · [[new hands]] · [[ghosts]] · [[theme party]] · [[50 emails]] · [[website]] · [[island]] · [[comic]] · [[morning routine]] · [[cheat talk]] · [[current status]] · [[japanese cartoon]] · [[dragon]] · [[marzipan]] · [[huttah!]] · [[monster truck]] · [[interview]] · [[fingers]] · [[english paper]] · [[unused emails]] · [[the show]] · [[autobiography]] · [[caper]] · [[personal favorites]] · [[big white face]] · [[2 emails]] · [[crazy cartoon]] · [[mascot]] · [[privileges]] · [[funny]] · [[sibbie]] · [[suntan]] · [[anything]] · [[the process]] · [[stunt double]] · [[date]] · [[impression]] · [[labor day]] · [[kids' book]] · [[2 years]] · [[no loafing]] · [[mile]] · [[couch patch]] · [[local news]] · [[colonization]] · [[caffeine]] · [[kind of cool]] · [[army]] · [[video games]] · [[the bet]] · [[lackey]] · [[monument]] · [[stupid stuff]] · [[different town]] · [[flashback]] · [[car]] · [[lunch special]] · [[haircut]] · [[theme park]] · [[replacement]] · [[dangeresque 3]] · [[cheatday]] · [[pom pom]] · [[crying]] · [[for kids]] · [[other days]] · [[old comics]] · [[pizzaz]] · [[the facts]] · [[time capsule]] · [[extra plug]] · [[montage]] · [[virus]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Lappy 486]]'''
| [[animal]] · [[radio]] · [[part-time job]] · [[dreamail]] · [[origins]] · [[secret recipes]] · [[rock opera]] · [[best thing]] · [[long pants]] · [[rampage]] · [[garage sale]] · [[do over]] · [[boring (really)]] · [[modeling]] · [[bottom 10]] · [[record book]] · [[lady...ing]] · [[geddup noise]] · [[bedtime story]] · [[space program]] · [[portrait]] · [[high school]] · [[death metal]] · [[secret identity]] · [[technology]] · [[narrator]] · [[myths & legends]] · [[pop-up]] · [[lady fan]] · [[disconnected]] · [[candy product]] · [[alternate universe]] · [[senior prom]] · [[isp]] · [[redesign]] · [[keep cool]] · [[theme song]] · [[road trip]] · [[trading cards]] · [[cliffhangers]] · [[retirement]] · [[coloring]] · [[4 branches]] · [[the chair]] · [[what i want]] · [[looking old]] · [[strong badathlon]] · [[unnatural]] · [[the movies]] · [[your funeral]] · [[from work]] · [[rough copy]] · [[underlings]] · [[more armies]] · [[the paper]] · [[mini-golf]] · [[concert]] · [[hygiene]] · [[original]] · [[bike thief]] · [[pizza joint]] · [[slumber party]] · [[web comics]] · [[business trip]] · [[yes, wrestling]] · [[diorama]] · [[nightlife]] · [[environment]] · [[winter pool]] · [[fan club]] · [[pet show]] · [[licensed]] · [[buried]] · [[shapeshifter]] · [[rated]] · [[specially marked]] · [[love poems]] · [[hiding]] · [[your edge]] · '''magic trick''' · [[being mean]] · [[email thunder]] · [[hremail 3184]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Corpy NT6]]'''
| [[imaginary]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Compé]]'''
| [[independent]] · [[dictionary]] · [[videography]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[Lappier]]'''
| [[sbemail 206]] · [[too cool]] · [[the next april fools thing]] · [[parenting]] · [[robots]]
|-
! style="background:#DDF" | '''[[strongbad email.exe|Bonus]]'''
| [[Greeting Cards]] · [[E-mail Birds]] · [[Videro Games]] · [[Family Resemblence]] · [[Real-Live E-Mails]] · [[Accent]] · [[Comic Book Movie]]
|}
[[Category:Strong Bad Filmography]]
[[Category:The Cheat Filmography]]
[[Category:Homestar Runner Filmography]]
[[Category:Strong Sad Filmography]]
[[Category:Coach Z Filmography]]
[[Category:Bubs Filmography]]
[[Category:D n' D Greg Filmography]]
[[Category:Lappy 486 Emails]]
[[Category:strongbad email.exe Disc Six]]
[[Category:Emails With DVD Commentary]]
[[Category:Podstar Runner]]
[[Category:Performances]]



Latest revision as of 21:00, 18 July 2026

Strong Bad Email #198
watch your edge being mean
"This might hurt a lottle!"

Strong Bad shows off all the different kinds of magic.

Cast (in order of appearance): Strong Bad, The Cheat, Homestar Runner, Strong Sad, Coach Z, Bubs, D n' D Greg (Easter egg)

Places: Computer Room, The Stage, The Field, Bubs' Concession Stand, D n' D Greg's Parents' Basement (Easter egg)

Computer: Lappy 486

Date: Monday, August 11, 2008

Running Time: 3:52

Page Title: Lappy 486

DVD: strongbad_email.exe Disc Six

Transcript

STRONG BAD: {singing} I'm gonna check my uhngh, and then I'll check my uhngh, and then we'll turn it out.

{Strong Bad pauses briefly after saying "Hey", says "OK" after reading "Take Homestar Runner in a box", says, "Yes, yes!" after "and take a saw", and sounds excited after, "and saw him". He then exclaims "From Agnes in Sweden!?"}

STRONG BAD: {typing} You're a girl. From Sweden. And you want me to take a saw to Homestar Runner. Um, I think we might need to get married, Agnes. {clears screen} Of course I can do a magic trick, babehoney. But what kind should it be, honbaby? Are we talking about, like, community center talent show type magic? You know, the kind with—

{A page of a book pops up, showing a picture of a stereotypical magician with two cups and two balls in front of him. Below him is the text "Cups and Balls", to the left of him is "Fig. 1a", and above him is "The How-to Book of How to Do Magics". A thought bubble is next to him saying, "Both!"}

STRONG BAD: —cups and balls, or those jangly metal rings where the guy's like "Jingle jangle!"

{Another page of a book shows the same magician holding two rings close to each other. "Fig. 6a" is to the left, and "Jingle jangle!" appears in a word bubble.}

STRONG BAD: And now they're separate rings!

{The magician takes the rings away from each other as Strong Bad says this, prompting him to say "Omigosh!" The caption now reads "Fig. 6k."}

STRONG BAD: Ooh, and don't forget the ubiquitous live woodland creature...

{The magician is now holding a squirrel in his palm. The text "Fig. 17f" is to the left of him.}

STRONG BAD: ...Cleverly smooshed into the lining of one's jacket or pants!

{As Strong Bad says this, the magician shoves the squirrel into the front of his pants, apologizing with "Sorry, Mom!" The text now reads "Fig. 17g."}

STRONG BAD: But nothing says low-grade magic substitute like...

{Strong Bad appears on a stage with purple curtains, holding a cone of newspaper. To the left of him is a table with two balls, two rings and a glass of milk}

STRONG BAD: The mystical Cone of Newspaper!

{The crowd gasps. The camera zooms in on Strong Bad as he grabs the glass of milk}

STRONG BAD: Now watch carefully as I pour this full glass of white milk into this cone of newspaper!

{He shakes the newspaper, and then pours milk into it. Crickets chirp.}

STRONG BAD: Huh? Huh? Err...

{The camera zooms out.}

STRONG BAD: Uh... Does anyone remember what this trick is supposed to do?

{Milk drips down the bottom of the newspaper. Strong Bad looks down at his leg and shakes it, causing The Cheat to burst out of his pant leg. The scene cuts to Strong Bad typing on the Lappy.}

STRONG BAD: Or I could go a few steps up from that amateur stuff to the guys that are willing to blow their life savings in the name of magic! Or as I like to call them... moneygicians.

{Cut to Strong Bad in the field, standing on top of a small crate that reads "SEVENTEEN FOR FREE". A purple box with stars and an exclamation mark is to the left, with another box on top featuring a hole and a square hole with red curtains. His audience seems to be just Homestar Runner, Strong Sad, and Coach Z.}

STRONG BAD: That's right, folks! Gazemaze in gazemazement, as I totally ordered Magic Novelties—

{Zoom in on Strong Bad pointing his boxing gloves at the object on the right.}

STRONG BAD: —and Amusement Catalog Item #1407B, assembled it, read the instructions on how to use it! And you didn't!

{Strong Sad and Homestar Runner are shown in the audience. Each is standing next to another Item #1407B.}

HOMESTAR RUNNER: Hate to burst your bubble, man.

{Strong Bad is typing on his Lappy}

STRONG BAD: There's also the subcategory of flowy-sleeved moneygicians. These are the guys with really hot assistants, really high production values, and really {pauses} not a lot of magic. They might as well just spend their money paying the audience to believe they did magic, instead of putting on a big, pointless show.

{Strong Bad is talking to Bubs, wearing a jacket that's flowing in the wind because of a fan in front of him. Strong Bad hands Bubs some dollar bills.}

STRONG BAD: Here's a thousand bucks. I made this building disappear.

{The camera zooms out. The word "POOF!" has been painted onto Bubs' Concession Stand.}

BUBS: That's gazemazing!

{The scene darkens. When Strong Bad says "street magic", an easel propped up against the Cinder Block is shown reading "street" "magic" "today" with an arrow pointing right. }

STRONG BAD: Or I could go with the recent trend of street magic... which usually just descends into dudes doing stupid crap to themselves in public.

{Strong Bad is shown wearing a greasy shirt. A can labelled "tips" is to the right of him.}

STRONG BAD: For six straight days, I will not drink, I will not blink, I will not think! And I definitely will not do any magic while standing on top of Bubs' Concession Stand!

{As he says this, the camera zooms out to reveal him on top of Bubs' stand with Homestar watching.}

HOMESTAR RUNNER: What magic!

{Strong Bad is now typing on the Lappy}

STRONG BAD: But forget about the different kinds of magic tricks. I think it's time to take Homestar Runner in a box. And take a saw. And saw him.

{Strong Bad is on stage, holding a saw and wearing the flowy jacket, again with a fan behind him. Homestar is next to him, wearing a box labeled "This Side Brown" upside down with an arrow pointing towards Homestar's head and some fake arms.}

STRONG BAD: Now, we've never met before, have we, sir?

HOMESTAR RUNNER: No, good buddy Strong Bad. We have never met.

STRONG BAD: You look like a man of many arms.

{Zoom in on Homestar.}

HOMESTAR RUNNER: Yeah, I'm like an octopus.

{Drumroll as the camera zooms back out.}

STRONG BAD: All right then, hold still... this might hurt a lot-tle!

{Abruptly, Homestar's fake arms fall off.}

HOMESTAR RUNNER: Oops.

{A silhouetted Coach Z appears abruptly.}

COACH Z: That saw didn't even touch him! He's pure evil!

{Strong Bad is typing on the Lappy again.}

STRONG BAD: Well, sweet wife Agnes, that didn't turn out exactly as I hoped. But now, not only does Coach Z think I'm a good magician, he also thinks I'm a class 3 dark wizard! Oh, and one more thing, Agnes...

{Strong Bad holds a card up to the screen, showing four pictures of his butt, reading "4 my butt".}

STRONG BAD: Was this your card?

{A crowd gasps, and New Paper comes down. A second later, Strong Sad interrupts.}

STRONG SAD: {offscreen} Wait, Strong Bad, you left out an important kind of magic!

{Strong Bad glances over.}

STRONG BAD: What?

(The camera zooms out to reveal Strong Sad at the desk, wearing a blue leotard, with the words "Spandex Wonder" on it.}

STRONG SAD: The magic of il-l-l-l-l-lusion.

STRONG BAD: Ugh, I hope to high Heaven that outfit is an illusion!

{Strong Sad's head tilts forward somewhat, until it falls off and shatters on the floor. A second Strong Sad appears on the other side of the screen.}

STRONG SAD: Il-l-l-l-l-lusion!

STRONG BAD: Wah!

{Strong Bad jumps and grabs the first, headless Strong Sad. Cut back to the Lappy.}

Easter Eggs

  • While the toon is zoomed in on Strong Bad, click on item #1407B after he says its catalog number to see its catalog page in Magic Novelties and Amusements Catalog. It's called "The Devil's Crapper", and sells for "Just $6,000".
  • At the end, click on "class 3 dark wizard" to see a Teen Girl Squad-style clip featuring Coach Z and D n' D Greg.
    COACH Z: How can I defeat him, o' my master?
    D N' D GREG: First you'll have to procure some root of mandrake powder.
    COACH Z: Ooh! I should have plenty o' that layin' around! That's what I use to defeat the dark fungus from downungus!
    D N' D GREG: {pause} I'm gonna have to ask you to leave my parent's basement now.

Fun Facts

Explanations

  • The trick that Agnes refers to is the classic "Sawing a woman in half" routine, first performed in 1921.
  • The paper cone and milk trick's usual illusion is that the milk is supposed to disappear by unravelling the newspaper, completely dry.

Trivia

  • The label on the Floppy Disk Container reads "rama".
  • The box Homestar is in says "THIS SIDE BROWN".
  • Strong Bad's newspaper reads:

The Newspapes
A long-winded approach to
the evening is a fine way to
do things. Just ask the several
young lads who live by these
and many other words.

  • The summary for the Podstar Runner RSS feed reads, "Strong Bad describes the various kinds of magic."

Remarks

  • The trick with the "jangly rings" Strong Bad describes involves a pair of solid metal rings becoming linked or separated during the trick without breaking. However, the rings in the first illustration are not linked.
  • While Strong Bad is presenting item #1407B to an audience, the silhouettes of the audience are of three heads, Homestar, Strong Sad, and Coach Z. However, when the audience is revealed, only Strong Sad and Homestar are present.
  • The symbols on Strong Bad's "4 my butt" card are all right-side-up. Traditionally, playing cards have the lower half of their symbols upside-down so that they look mostly the same either way.
    • Also, where it says "my butt" should have another image of a butt, instead of text.
  • In the Easter egg, D n' D Greg mentions his "parent's basement". Unless the basement belongs to only one of his parents, the apostrophe should go after the "s".

Goofs

And for my next trick, I shall put a bracket on the wall!
  • The close square bracket "]" that precedes Strong Bad's opening reply is seen on the wall as it rises after he clears the screen.
  • When Homestar's "arms" fall, the image of the baseball bat skews to conform to the "surface" of the floor and is on top of Homestar's blue sole.
  • When the camera zooms out at the desk to reveal Strong Sad, there are no legs on the desk.

Inside References

  • This is another occurrence of characters recognizing that Homestar has no arms.
  • The intro song finishes "Then we'll turn it out".
  • Homestar's fake arms originate from fingers, except the "arms" are in the opposite places.
  • This is an instance of Strong Sad's severed head.
  • The community center magic section mentions pants.
  • This is another example of Strong Sad getting his revenge.
  • This email features several portmanteaus:
    • "moneygician": "money" and "magician"
    • "gazemaze": "gaze" and "amaze"
    • "gazemazement": "gaze" and "amazement"
    • "gazemazing": "gaze" and "amazing"
    • "a lottle": "a lot" and "little"
    • "babehoney" and "honbaby": "honey" and "baby"
  • In describing said moneygicians, Strong Bad says that they have "really hot assistants, really high production values, and really not a lot of magic."
  • The soapbox now reads "Seventeen For Free".
  • This is an instance of Strong Bad Wearing a Shirt.
  • In this email, The Cheat seems to fit into Strong Bad's pant leg only through the power of hammerspace.
  • Crickets chirp when Strong Bad forgets how the cone of newspaper trick works.

Real-World References

  • Strong Bad claiming he will stand on Bubs' Concession stand for six days is a parody of endurance artists, most notably David Blaine.
  • Strong Sad's outfit and reference to "Illusion" at the end are a reference to the late Canadian magician, Doug Henning.
  • Strong Bad's flowy-sleeved magicians are a reference to illusionists, such as David Copperfield, who wear similar shirts while they perform. His attempt to make Bubs' concession stand disappear is specifically a reference to Copperfield's famous Vanishing the Statue of Liberty illusion.
  • In the Easter egg, D n' D Greg mentions Mandrake Powder. Mandrake is a real plant that traditionally was thought to have magical properties.

DVD Version

  • The DVD version features hidden creators' commentary. To access it, switch the DVD player's audio language selection while watching.

Commentary Transcript

(Commentary by: Matt Chapman, Mike Chapman)

MATT: Mike, you had a metal detector when we was kids!

MIKE: {chuckling} Why are you talking about metal detectors during this email?

MATT: Didn't— {stutters, laughs} Ah—

MIKE: This is the wrong commentary, Ma— You were doing the commentary for "buried".

MATT: I thought— I thought you just said we should do "buried". We had {unintelligible} to go on that one.

MIKE: No, you said "magic trick". You said "magic trick".

MATT: Oh... {mumbling} I said the wrong one, guys...

MIKE: Alright, so we're gonna keep going now even though Matt was all set to talk about metal detectors. Uhhh, so your father-in-law's a magician.

MATT: Yes. Yeah, he can do a trick or two.

MIKE: He did some magic tricks at your rehearsal, that I recall.

MATT: Mm-hmm. He did.

MIKE: Is he all gearin' up for Ida's second birthday party?

MATT: He ought to.

MIKE: Uh-huh.

MATT: He's a good magician. I married a magician's daughter.

MIKE: I've heard. There's Matt, uh— those are pictures of Matt that we took that night that I traced. {chuckles}

MATT: They look pretty... {as "separate rings" picture appears} Omigosh!

MIKE: You're very surprised!

{pause}

MATT: {as "Sorry Mom!" picture appears} Ohh, sorry.

MIKE: What is it— Does your mom really like squirrels? Was that squirrel your mom?

MATT: I think it's a— it's all of these.

MIKE: {overlapping} Or was she just so embarrassed that you had— that your profession requires you to stuff small creatures down your pants?

MATT: I think that it's a combination of all of those. {as Strong Bad pours} So what used to happen? Would they end up, like, crumbling up the newspaper with the milk was mysteriously gone? Was that how that trick used to work?

MIKE: Pfff. I don't know, man. I really think you just would... pour milk in the newspaper, and it w— you know.

MATT: But what was the, like, {both laugh} magic that was supposed to even be happening?

MIKE: That it didn't go straight to the ground.

MATT: But, like, would they end up pouring the milk out of soggy newspaper?

MIKE: I don't know. I— I feel like Donnie could do it.

MATT: Yeah... Uh, Jackie's dad had a couple— nothing this extravagant, obviously. But he has a couple of funny little, like, you know, just things you buy...

MIKE: {overlapping} Moneygician things?

MATT: ...like, yeah. {pause} Um, what do you think Strong Sad and Homestar were gonna do with those things, you know? Sell 'em on eBays? On one of— one of the different eBays?

MIKE: Strong Sad was gonna... I dunno. I don't have anything to say that's funny that, uh... I can finish that sentence with.

MATT: Yeah. What about Gob? {Mike laughs} Gob Bluth?

MIKE: Look at how tall the concession stand is, there.

MATT: Wha—! {Laughing} Don't blame me.

MIKE: {about the writing on the chalkboard} So, are all three of those things untrue?

MATT: Yeah.

MIKE: With the quotation marks, is that what that implies?

MATT: Yeah, there's no street.

MIKE: {still laughing} No magic.

MATT: There's No magic.

MIKE: And it's tomorrow. {pause} Umm... so David Blaine just did one of his non-magic things.

MATT: Yeah, I didn't even know about it.

MIKE: Like, last week, he hung upside-down.

MATT: For 60 hours or something?

MIKE: Yeah.

MATT: Good job!

MIKE: {laughs} {sarcastically} Oooh! I can't believe my eyes.

MATT: {sarcastically} The wonder! {Mike laughs} All of the wonder.

MIKE: Those, uh, little colored lights in the background were new. And the curtain.

MATT: {overlapping} Yeah, those are new. I didn't, uh, I didn't think I'd noticed them when this email went up.

MIKE: I made them.

MATT: Did you put them just now, in them?

MIKE: No, it was in there— it was always in there.

MATT: "Go sports!" {pause} Wait, what's that thing that hit the ground? What was he holding? I think it was supposed to be a base— uh, a wiffle ball bat?

MIKE: A wiffle ball bat with the finger on it.

MATT: Yeah. When the wiffle ball bat hit the ground, it like, flattened.

MIKE: Really?

MATT: Yeah, it looks really good.

MIKE: Maybe it was a cardboard cut-out of a wiffle ball bat. {laughs}

{Strong Bad reveals the card.}

MATT: Ohhhh!

MIKE: "Four of my butt!"

MATT: He's got a nice posterior.

{Strong Sad starts speaking offscreen}

MATT: {snort-chuckles} Oh yeah!

{both laugh}

MATT: Oh, Doug Henning. "Spandex Wonder!"

{the fake Strong Sad's head breaks}

MATT: {exaggerated shock} Ahhhhh!

{both chuckling}

Fun Facts

  • The brothers did go on to discuss metal detectors in the buried DVD commentary, joking about how certain they are about recording for the correct email.
  • Matt's wife Jackie ("rehearsal" likely referring to their wedding rehearsal) and daughter Ida are mentioned. Older brother Donnie Chapman is also mentioned.
  • eBay is an online auction platform, often used by individuals to resell products.
  • Gob Bluth is a character from Arrested Development, a magician who uses over-the-top theatrics and expensive props in doomed attempts to pull off impressive "illusions".
  • David Blaine's "Dive of Death" was an attempt to hang upside-down for 60 hours (although he only spent 50 minutes per hour inverted). The stunt took place beginning September 22, 2008.
    • This indicates the commentaries were recorded approximately two months before the DVD's release.
  • A wiffle bat is cylindrical, like a normal baseball bat, and thus would not appear flat when falling.

External Links