"Man" pronounced as "m'n": Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- | <!-- Wayback HTML body (hrwiki.org); RawHtml --> | ||
https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/c/c4/Deckm%27n.PNG/180px-Deckm%27n.PNG | <html> | ||
<div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:182px;"><a class="image" href="/index.php?title=File:Deckm%27n.PNG" title=""I am the Deckm'n!D-E-C-K-E-M-A-N!""><img alt="" border="0" class="thumbimage" height="168" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/c/c4/Deckm%27n.PNG/180px-Deckm%27n.PNG" width="180"/></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a class="internal" href="/index.php?title=File:Deckm%27n.PNG" title="Enlarge"><img alt="" height="11" src="https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/skins/common/images/magnify-clip.png" width="15"/></a></div>"I am the Deckm'n!<br/>D-E-C-K-E-M-A-N!"</div></div></div> | |||
<p>In the <a href="/index.php?title=Homestar_Runner_%28body_of_work%29" title="Homestar Runner (body of work)">Homestar Runner</a> body of work, <b>the word "man" is often pronounced as "m'n"</b>, as if it were part of a surname, by shortening the sound of the vowel "a". This pronunciation is most often used by <a href="/index.php?title=Homestar_Runner" title="Homestar Runner">Homestar Runner</a> and <a href="/index.php?title=Strong_Bad" title="Strong Bad">Strong Bad</a>. | |||
</p> | |||
''" | <a id="Appearances" name="Appearances"></a><h2> <span class="mw-headline">Appearances</span></h2> | ||
<ul><li><a href="/index.php?title=3_Times_Halloween_Funjob" title="3 Times Halloween Funjob">3 Times Halloween Funjob</a> — Homestar comments that <a href="/index.php?title=The_Goblin" title="The Goblin">The Goblin</a> showed up dressed as a "<a href="/index.php?title=Santaman" title="Santaman">Santam'n</a>". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Marzipan%27s_Answering_Machine_Version_9.2" title="Marzipan's Answering Machine Version 9.2">Marzipan's Answering Machine Version 9.2</a> — Strong Bad refers to himself as "Cablem'n Jorge". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Bad_is_in_Jail_Cartoon" title="Strong Bad is in Jail Cartoon">Strong Bad is in Jail Cartoon</a> — Strong Bad calls <a href="/index.php?title=The_Poopsmith" title="The Poopsmith">The Poopsmith</a> "Doodiem'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Homestar_and_the_Nice_Present" title="Homestar and the Nice Present">Homestar and the Nice Present</a> — <a href="/index.php?title=Puppet_Character_Variations" title="Puppet Character Variations">Puppet Homestar</a> receives a Santaman as a <a href="/index.php?title=Decemberween" title="Decemberween">Decemberween</a> gift, again pronouncing his name as "Santam'n". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=garage_sale" title="garage sale">garage sale</a> — Strong Bad pronounces email sender Cat's name as "Catm'n". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=myths_%26_legends" title="myths & legends">myths & legends</a> — Homestar refers to the <a href="/index.php?title=Bear_Holding_a_Shark" title="Bear Holding a Shark">Bear Holding a Shark</a> as a very scary "monsterm'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Biz_Cas_Fri_1" title="Biz Cas Fri 1">Biz Cas Fri 1</a> — Puppet Homestar calls Puppet Strong Bad "Rondlem'n". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=disconnected" title="disconnected">disconnected</a> — Strong Bad mentions seeing his local "bunm'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=No_Hands_On_Deck%21" title="No Hands On Deck!">No Hands On Deck!</a> — Homestar refers to himself as the "Deckm'n". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=coloring" title="coloring">coloring</a> — Homestar calls <a href="/index.php?title=Marzipan" title="Marzipan">Marzipan</a> "Teacherm'n". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=4_branches" title="4 branches">4 branches</a> — Strong Bad advises his viewers to write a letter to their local "Homestarm'n". | |||
</li><li>The voice of <a href="/index.php?title=Gunhaver" title="Gunhaver">Gunhaver</a> is "<a href="/index.php?title=Crack_Stuntman" title="Crack Stuntman">Crack Stuntm'n</a>". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=DNA_Evidence" title="DNA Evidence">DNA Evidence</a> — <a href="/index.php?title=Coach_Z" title="Coach Z">Coach Z</a> refers to his "<a href="/index.php?title=Alter_Egos" title="Alter Egos">alter ego</a>" as "<a href="/index.php?title=Strong_Badman_Characters" title="Strong Badman Characters">Dan Towelm'n</a>". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=secret_identity" title="secret identity">secret identity</a> (DVD Commentary) — Homestar refers to the mailman as the "mailm'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=SBCG4AP_Advertisement" title="SBCG4AP Advertisement">SBCG4AP Advertisement</a> — Strong Bad refers to Max of the <a href="/index.php?title=Sam_%26_Max" title="Sam & Max">Sam & Max</a> series as "Bunnym'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Workin%27_on_the_Game" title="Workin' on the Game">Workin' on the Game</a> — One of the <a href="/index.php?title=Videlectrix_Guys" title="Videlectrix Guys">Videlectrix Guys</a> accuses the other of thinking he's a "spacem'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=The_Baloneyman" title="The Baloneyman">The Baloneyman</a> — Homestar calls Bubs in his <a href="/index.php?title=Baloney_Sammich_Truck" title="Baloney Sammich Truck">Baloney Sammich truck</a> "Baloneym'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Badia_the_Free" title="Strong Badia the Free">Strong Badia the Free</a> — Upon first talking to <a href="/index.php?title=Homsar" title="Homsar">Homsar</a>, Strong Bad calls him "Floatym'n" (however, it is subtitled as "Floaty Man".) Later on, Homestar Runner calls Strong Bad "Nougatm'n", saying it's his "secret service call sign". | |||
</li><li>Email <a href="/index.php?title=fan_club" title="fan club">fan club</a> (<a href="/index.php?title=fan_club" title="fan club">DVD commentary</a>) — Strong Bad pronounces "<a href="/index.php?title=Batman" title="Batman">Batman</a>" as "Batm'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Comic_Book_Movie" title="Comic Book Movie">Comic Book Movie</a> — When Crack Stuntman is seen in the role of <a href="/index.php?title=Strong_Badman" title="Strong Badman">Strong Badman</a>, he says, "BLAAAH, I'm Strong Badm'n!" | |||
</li><li><a href="/index.php?title=8-Bit_is_Enough" title="8-Bit is Enough">8-Bit is Enough</a> — When talking on Homestar's cell phone to the Videlectrix Guys about their game catalog, Videlectrix Matt mispronounces "<a href="/index.php?title=Stinkoman_20X6" title="Stinkoman 20X6">Stinkoman 20X6</a>" as "Stinkom'n 20X6". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Poker_Night_at_the_Inventory" title="Poker Night at the Inventory">Poker Night at the Inventory</a> — At various points, Strong Bad will refer to the Heavy Weapons Guy and Max as "heavym'n" and "bunnym'n", respectively. | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Fan_Costumes_2017" title="Fan Costumes 2017">Fan Costumes 2017</a> — <a href="/index.php?title=Old-Timey_Strong_Bad" title="Old-Timey Strong Bad">Old-Timey Strong Bad</a> refers to himself as "your number one candym'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Dangeresque_Puppet_Squad:_The_Hot_Jones_Hijack" title="Dangeresque Puppet Squad: The Hot Jones Hijack">Dangeresque Puppet Squad: The Hot Jones Hijack</a> — A robotic Santaman appears to cut down <a href="/index.php?title=Dangeresque_%28character%29" title="Dangeresque (character)">Dangeresque</a> and <a href="/index.php?title=Firebert" title="Firebert">Firebert</a>, and Homestar again pronounces it "Santam'n". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Mr._Poofers_Must_Die" title="Mr. Poofers Must Die">Mr. Poofers Must Die</a> — Coach Z pronounces <a href="/index.php?title=Old_Man_Rootbeer" title="Old Man Rootbeer">Old Man Rootbeer</a>'s name as "Oldm'n Rootb'r". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Fan_%27Stumes_2021" title="Fan 'Stumes 2021">Fan 'Stumes 2021</a> — The <a href="/index.php?title=Page_Titles" title="Page Titles">page title</a> is "Support Your Local Baseballm'n", and Homestar says that a kid dressed as him was probably mistaken for a "baseballm'n" while trick-or-treating. | |||
</li></ul> | |||
<a id="Variations" name="Variations"></a><h3> <span class="mw-headline">Variations</span></h3> | |||
<ul><li>Email <a href="/index.php?title=dictionary" title="dictionary">dictionary</a> — Coach Z calls Strong Bad "Strong B'd". | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Fan_%27Stumes_2023" title="Fan 'Stumes 2023">Fan 'Stumes 2023</a> — The <a href="/index.php?title=Generic_Announcers" title="Generic Announcers">announcer</a> refers to Strong Bad as "Strongb'd". | |||
</li></ul> | |||
<a id="Names_with_.22-man.22_pronounced_in_full" name="Names_with_.22-man.22_pronounced_in_full"></a><h2> <span class="mw-headline">Names with "-man" pronounced in full</span></h2> | |||
<p>Idiosyncratic uses of the suffix "-man" that are pronounced with a strong "a": | |||
</p> | |||
<ul><li><a href="/index.php?title=Stinkoman" title="Stinkoman">Stinkoman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Badman" title="Strong Badman">Strong Badman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Man" title="Strong Man">Strong Man</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Badman_Characters" title="Strong Badman Characters">Damp Towel Man</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Strong_Badman_Characters" title="Strong Badman Characters">Deutschman</a> | |||
</li><li><a class="mw-redirect" href="/index.php?title=Thnikkaman" title="Thnikkaman">Thnikkaman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Wrestleman" title="Wrestleman">Wrestleman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Thy_Dungeonman" title="Thy Dungeonman">Thy Dungeonman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Biscuitdoughhandsman" title="Biscuitdoughhandsman">Biscuitdoughhandsman</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Whaddaya_Know%2C_Haddi-Man%3F" title="Whaddaya Know, Haddi-Man?">Haddi-Man</a> | |||
</li><li>"Marzi-man" in <a href="/index.php?title=Homestar_Presents:_Presents" title="Homestar Presents: Presents">Homestar Presents: Presents</a>. | |||
</li><li>"Mollyman" in <a href="/index.php?title=diorama" title="diorama">diorama</a> | |||
</li></ul> | |||
<a id="See_Also" name="See_Also"></a><h2> <span class="mw-headline">See Also</span></h2> | |||
<ul><li><a href="/index.php?title=%22Er%22_pronounced_as_%22Oi%22" title='"Er" pronounced as "Oi"'>"Er" pronounced as "Oi"</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=-ant_pronounced_with_a_stressed_A" title="-ant pronounced with a stressed A">-ant pronounced with a stressed A</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=-or_pronounced_with_a_long_O" title="-or pronounced with a long O">-or pronounced with a long O</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Nicknames" title="Nicknames">Nicknames</a> | |||
</li><li><a href="/index.php?title=Aliases_Used_in_Prank_Calls" title="Aliases Used in Prank Calls">Aliases Used in Prank Calls</a> | |||
</li></ul> | |||
<div class="visualClear"></div> | |||
</html> | |||
= | |||
Latest revision as of 21:00, 18 July 2026
In the Homestar Runner body of work, the word "man" is often pronounced as "m'n", as if it were part of a surname, by shortening the sound of the vowel "a". This pronunciation is most often used by Homestar Runner and Strong Bad.
Appearances
- 3 Times Halloween Funjob — Homestar comments that The Goblin showed up dressed as a "Santam'n".
- Marzipan's Answering Machine Version 9.2 — Strong Bad refers to himself as "Cablem'n Jorge".
- Strong Bad is in Jail Cartoon — Strong Bad calls The Poopsmith "Doodiem'n".
- Homestar and the Nice Present — Puppet Homestar receives a Santaman as a Decemberween gift, again pronouncing his name as "Santam'n".
- Email garage sale — Strong Bad pronounces email sender Cat's name as "Catm'n".
- Email myths & legends — Homestar refers to the Bear Holding a Shark as a very scary "monsterm'n".
- Biz Cas Fri 1 — Puppet Homestar calls Puppet Strong Bad "Rondlem'n".
- Email disconnected — Strong Bad mentions seeing his local "bunm'n".
- No Hands On Deck! — Homestar refers to himself as the "Deckm'n".
- Email coloring — Homestar calls Marzipan "Teacherm'n".
- Email 4 branches — Strong Bad advises his viewers to write a letter to their local "Homestarm'n".
- The voice of Gunhaver is "Crack Stuntm'n".
- DNA Evidence — Coach Z refers to his "alter ego" as "Dan Towelm'n".
- Email secret identity (DVD Commentary) — Homestar refers to the mailman as the "mailm'n".
- SBCG4AP Advertisement — Strong Bad refers to Max of the Sam & Max series as "Bunnym'n".
- Workin' on the Game — One of the Videlectrix Guys accuses the other of thinking he's a "spacem'n".
- The Baloneyman — Homestar calls Bubs in his Baloney Sammich truck "Baloneym'n".
- Strong Badia the Free — Upon first talking to Homsar, Strong Bad calls him "Floatym'n" (however, it is subtitled as "Floaty Man".) Later on, Homestar Runner calls Strong Bad "Nougatm'n", saying it's his "secret service call sign".
- Email fan club (DVD commentary) — Strong Bad pronounces "Batman" as "Batm'n".
- Comic Book Movie — When Crack Stuntman is seen in the role of Strong Badman, he says, "BLAAAH, I'm Strong Badm'n!"
- 8-Bit is Enough — When talking on Homestar's cell phone to the Videlectrix Guys about their game catalog, Videlectrix Matt mispronounces "Stinkoman 20X6" as "Stinkom'n 20X6".
- Poker Night at the Inventory — At various points, Strong Bad will refer to the Heavy Weapons Guy and Max as "heavym'n" and "bunnym'n", respectively.
- Fan Costumes 2017 — Old-Timey Strong Bad refers to himself as "your number one candym'n".
- Dangeresque Puppet Squad: The Hot Jones Hijack — A robotic Santaman appears to cut down Dangeresque and Firebert, and Homestar again pronounces it "Santam'n".
- Mr. Poofers Must Die — Coach Z pronounces Old Man Rootbeer's name as "Oldm'n Rootb'r".
- Fan 'Stumes 2021 — The page title is "Support Your Local Baseballm'n", and Homestar says that a kid dressed as him was probably mistaken for a "baseballm'n" while trick-or-treating.
Variations
- Email dictionary — Coach Z calls Strong Bad "Strong B'd".
- Fan 'Stumes 2023 — The announcer refers to Strong Bad as "Strongb'd".
Names with "-man" pronounced in full
Idiosyncratic uses of the suffix "-man" that are pronounced with a strong "a":
- Stinkoman
- Strong Badman
- Strong Man
- Damp Towel Man
- Deutschman
- Thnikkaman
- Wrestleman
- Thy Dungeonman
- Biscuitdoughhandsman
- Haddi-Man
- "Marzi-man" in Homestar Presents: Presents.
- "Mollyman" in diorama