Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles tgs1/de: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Teen Girl Squad Issue 1]].''' [https://homestarrunner.com/tgs1.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/tgs1/de local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[German language|German]] subtitles for [[Teen Girl Squad Issue 1]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/tgs1.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/tgs1/de local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:tgs1/en|en]] 
 
'''de''' 
[[Subtitles:tgs1/en|en]]  '''de'''  [[Subtitles:tgs1/he|he]]  [[Subtitles:tgs1/es|es]]  [[Subtitles:tgs1/fr|fr]]  [[Subtitles:tgs1/nl|nl]]  [[Subtitles:tgs1/fi|fi]]  [[Subtitles:tgs1/pl|pl]]  [[Subtitles:tgs1/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:tgs1/tr|tr]]
[[Subtitles:tgs1/he|he]] 
 
[[Subtitles:tgs1/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:tgs1/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:tgs1/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;de&quot; file=&quot;tgs1.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:tgs1/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;7&quot; end=&quot;30&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Teen-Girl-Truppe!&lt;/line&gt;
[[Subtitles:tgs1/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;50&quot; end=&quot;60&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Cheerleader!&lt;/line&gt;
[[Subtitles:tgs1/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;66&quot; end=&quot;78&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;So-und-So!&lt;/line&gt;
[[Subtitles:tgs1/tr|tr]]
  &lt;line start=&quot;80&quot; end=&quot;90&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Wer-ist-das!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;97&quot; end=&quot;110&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Die Hässliche!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;136&quot; end=&quot;177&quot; speaker=&quot;cheerleader&quot;&gt;Hey Mädels, machen wir uns bereit um so gut auszusehen!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;180&quot; end=&quot;184&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Genau.&lt;/soandso&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;185&quot; end=&quot;191&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Genau.&lt;/soandso&gt;
    &lt;theuglyone&gt;Genau.&lt;/theuglyone&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;192&quot; end=&quot;200&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Genau.&lt;/soandso&gt;
    &lt;theuglyone&gt;Genau.&lt;/theuglyone&gt;
    &lt;whatsherface&gt;Genau.&lt;/whatsherface&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;220&quot; end=&quot;235&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; sfx=&quot;sfx&quot;&gt;Schussgeräusche&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;245&quot; end=&quot;275&quot; speaker=&quot;cheerleader&quot;&gt;Okay, nun lasst uns anfangen, so gut auszusehen!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;279&quot; end=&quot;283&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Gut.&lt;/soandso&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;284&quot; end=&quot;290&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Gut.&lt;/soandso&gt;
    &lt;theuglyone&gt;Gut.&lt;/theuglyone&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;291&quot; end=&quot;300&quot;&gt;
    &lt;soandso&gt;Gut.&lt;/soandso&gt;
    &lt;theuglyone&gt;Gut.&lt;/theuglyone&gt;
    &lt;whatsherface&gt;Gut.&lt;/whatsherface&gt;
  &lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;304&quot; end=&quot;315&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Voip!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;335&quot; end=&quot;375&quot; speaker=&quot;cheerleader&quot;&gt;Kristen, du siehst verbrannt aus, oder tot.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;400&quot; end=&quot;430&quot; speaker=&quot;whatsherface&quot;&gt;Ich vermisse Kristi.. na.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;448&quot; end=&quot;475&quot; speaker=&quot;theuglyone&quot;&gt;Ich bin in jeden Jungen verknallt!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;478&quot; end=&quot;493&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Gepfeilt!!!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;495&quot; end=&quot;520&quot; speaker=&quot;theuglyone&quot;&gt;Au! Meine Haut!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;526&quot; end=&quot;533&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Punt!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;536&quot; end=&quot;556&quot; speaker=&quot;whatsherface&quot;&gt;Hurra.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;575&quot; end=&quot;595&quot; speaker=&quot;cheerleader&quot;&gt;Ich sehe so gut aus!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;620&quot; end=&quot;635&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Es ist aus!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;665&quot; end=&quot;705&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Whoa, hey, Cheerleader. Du siehst so gut aus.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;711&quot; end=&quot;753&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Magst du mit mir zu, ah, Checkers fahren?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;755&quot; end=&quot;768&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oder Rally's?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;773&quot; end=&quot;803&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Oder Sonic Burger?&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;814&quot; end=&quot;837&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;...was immer ihr hier habt.&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:German Subtitles|German Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="tgs1.swf" width="550" height="400">
  <line start="7" end="30" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Teen-Girl-Truppe!</line>
  <line start="50" end="60" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Cheerleader!</line>
  <line start="66" end="78" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So-und-So!</line>
  <line start="80" end="90" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Wer-ist-das!</line>
  <line start="97" end="110" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Die Hässliche!</line>
  <line start="136" end="177" speaker="cheerleader">Hey Mädels, machen wir uns bereit um so gut auszusehen!</line>
  <line start="180" end="184">
    <soandso>Genau.</soandso>
  </line>
  <line start="185" end="191">
    <soandso>Genau.</soandso>
    <theuglyone>Genau.</theuglyone>
  </line>
  <line start="192" end="200">
    <soandso>Genau.</soandso>
    <theuglyone>Genau.</theuglyone>
    <whatsherface>Genau.</whatsherface>
  </line>
  <line start="220" end="235" speaker="strongbad" sfx="sfx">Schussgeräusche</line>
  <line start="245" end="275" speaker="cheerleader">Okay, nun lasst uns anfangen, so gut auszusehen!</line>
  <line start="279" end="283">
    <soandso>Gut.</soandso>
  </line>
  <line start="284" end="290">
    <soandso>Gut.</soandso>
    <theuglyone>Gut.</theuglyone>
  </line>
  <line start="291" end="300">
    <soandso>Gut.</soandso>
    <theuglyone>Gut.</theuglyone>
    <whatsherface>Gut.</whatsherface>
  </line>
  <line start="304" end="315" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Voip!</line>
  <line start="335" end="375" speaker="cheerleader">Kristen, du siehst verbrannt aus, oder tot.</line>
  <line start="400" end="430" speaker="whatsherface">Ich vermisse Kristi.. na.</line>
  <line start="448" end="475" speaker="theuglyone">Ich bin in jeden Jungen verknallt!</line>
  <line start="478" end="493" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gepfeilt!!!</line>
  <line start="495" end="520" speaker="theuglyone">Au! Meine Haut!</line>
  <line start="526" end="533" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Punt!</line>
  <line start="536" end="556" speaker="whatsherface">Hurra.</line>
  <line start="575" end="595" speaker="cheerleader">Ich sehe so gut aus!</line>
  <line start="620" end="635" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Es ist aus!</line>
  <line start="665" end="705" speaker="strongbad">Whoa, hey, Cheerleader. Du siehst so gut aus.</line>
  <line start="711" end="753" speaker="strongbad">Magst du mit mir zu, ah, Checkers fahren?</line>
  <line start="755" end="768" speaker="strongbad">Oder Rally's?</line>
  <line start="773" end="803" speaker="strongbad">Oder Sonic Burger?</line>
  <line start="814" end="837" speaker="strongbad">...was immer ihr hier habt.</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:German Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for Teen Girl Squad Issue 1. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="tgs1.swf" width="550" height="400">
  <line start="7" end="30" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Teen-Girl-Truppe!</line>
  <line start="50" end="60" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Cheerleader!</line>
  <line start="66" end="78" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So-und-So!</line>
  <line start="80" end="90" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Wer-ist-das!</line>
  <line start="97" end="110" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Die Hässliche!</line>
  <line start="136" end="177" speaker="cheerleader">Hey Mädels, machen wir uns bereit um so gut auszusehen!</line>
  <line start="180" end="184">
    <soandso>Genau.</soandso>
  </line>
  <line start="185" end="191">
    <soandso>Genau.</soandso>
    <theuglyone>Genau.</theuglyone>
  </line>
  <line start="192" end="200">
    <soandso>Genau.</soandso>
    <theuglyone>Genau.</theuglyone>
    <whatsherface>Genau.</whatsherface>
  </line>
  <line start="220" end="235" speaker="strongbad" sfx="sfx">Schussgeräusche</line>
  <line start="245" end="275" speaker="cheerleader">Okay, nun lasst uns anfangen, so gut auszusehen!</line>
  <line start="279" end="283">
    <soandso>Gut.</soandso>
  </line>
  <line start="284" end="290">
    <soandso>Gut.</soandso>
    <theuglyone>Gut.</theuglyone>
  </line>
  <line start="291" end="300">
    <soandso>Gut.</soandso>
    <theuglyone>Gut.</theuglyone>
    <whatsherface>Gut.</whatsherface>
  </line>
  <line start="304" end="315" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Voip!</line>
  <line start="335" end="375" speaker="cheerleader">Kristen, du siehst verbrannt aus, oder tot.</line>
  <line start="400" end="430" speaker="whatsherface">Ich vermisse Kristi.. na.</line>
  <line start="448" end="475" speaker="theuglyone">Ich bin in jeden Jungen verknallt!</line>
  <line start="478" end="493" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gepfeilt!!!</line>
  <line start="495" end="520" speaker="theuglyone">Au! Meine Haut!</line>
  <line start="526" end="533" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Punt!</line>
  <line start="536" end="556" speaker="whatsherface">Hurra.</line>
  <line start="575" end="595" speaker="cheerleader">Ich sehe so gut aus!</line>
  <line start="620" end="635" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Es ist aus!</line>
  <line start="665" end="705" speaker="strongbad">Whoa, hey, Cheerleader. Du siehst so gut aus.</line>
  <line start="711" end="753" speaker="strongbad">Magst du mit mir zu, ah, Checkers fahren?</line>
  <line start="755" end="768" speaker="strongbad">Oder Rally's?</line>
  <line start="773" end="803" speaker="strongbad">Oder Sonic Burger?</line>
  <line start="814" end="837" speaker="strongbad">...was immer ihr hier habt.</line>
</transcript>