Subtitles sbemail35/fi: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[sisters]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail35.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail35/fi local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail35/fi local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail35/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/en|en]] [[Subtitles:sbemail35/de|de]] [[Subtitles:sbemail35/he|he]] [[Subtitles:sbemail35/es|es]] [[Subtitles:sbemail35/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail35/nl|nl]] '''fi''' [[Subtitles:sbemail35/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail35/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail35/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail35/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail35/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/nl|nl]] | |||
'''fi''' | |||
[[Subtitles:sbemail35/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail35/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fi" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="63" speaker="strongbad">Ah, vanha tyttö toimii taas. Mitäs sinulle on minulle?</line> | |||
<line start="75" end="115" speaker="strongbad">"Strong Bad, Minun ja siskoni mielestä olet mahtava."</line> | |||
<line start="116" end="185" speaker="strongbad">"Onko sinulla tyttöystävää? Meitä on kaksi. Sinun, Ali"</line> | |||
<line start="200" end="270" speaker="strongbad">Ohh, heitä on kaksi! Noh, Ali. Minua on vain yksi...</line> | |||
<line start="280" end="298"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>A—poistettu...</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="301" end="322" speaker="strongbad">POISTETTU?! Mitä?!</line> | |||
<line start="323" end="358" speaker="strongbad">Hei, mitä tapahtui! Ei! Epäpoistettu! Epäpoistettu!</line> | |||
<line start="364" end="435" speaker="strongbad">Minun ei pitänyt tehdä tuota! Voiiiii ei!!! Tule takaisin, Ali!</line> | |||
<line start="440" end="514" speaker="strongbad">Tule takaisin, Alin sisko! Te kaksi olitte kaikkeni!</line> | |||
<line start="528" end="570" speaker="strongbad">Okei, rauhoitu. Ehkä hän lähettää minulle toisen mailin.</line> | |||
<line start="579" end="665" speaker="strongbad">Minä vain... venaan tässä vähän aikaa ja koetan kuvitella, kumpi heistä on kuumempi. Ali tai Alin sisko.</line> | |||
<line start="677" end="761" speaker="strongbad">Ali... Alin sisko... Ali... Alin sisko...</line> | |||
<line start="765" end="802" speaker="strongbad">Oh, siinä hän on! Okei, katsotaanpas.</line> | |||
<line start="804" end="875" speaker="strongbad">"hei, olen kirjoittaa sinkku tervehtiä ja odotan vastaus taas"</line> | |||
<line start="886" end="943" speaker="strongbad">Mitä? Et ole Ali. Et ole edes kirjoitustaitoinen.</line> | |||
<line start="954" end="977" speaker="strongbad">Oh! Vaikka, kyllä minulla on sinullekin jotakin... </line> | |||
<line start="978" end="992"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>POISTETTU!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="998" end="1059"> | |||
<other>viesti tallennettu. lopullisesti.</other> | |||
<strongbad>Ai, sepä onkin mukavaa. Hienoa, kiitos. Joo, menepä ja tallenna tuo, miksipä et, joo.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="1062" end="1113" speaker="strongbad">Joten voin ihailla sitä vuosia vuosien perään, ja näyttää lapsilleni.</line> | |||
<line start="1119" end="1155" speaker="strongbad">Niille, jotka minun pitäisi saada Alin ja Alin siskon kanssa!</line> | |||
<line start="1170" end="1191" speaker="strongbad">Vihaan tätä tietokonetta.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:Finnish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Finnish subtitles for sisters. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" width="550" height="400">
<line start="15" end="63" speaker="strongbad">Ah, vanha tyttö toimii taas. Mitäs sinulle on minulle?</line>
<line start="75" end="115" speaker="strongbad">"Strong Bad, Minun ja siskoni mielestä olet mahtava."</line>
<line start="116" end="185" speaker="strongbad">"Onko sinulla tyttöystävää? Meitä on kaksi. Sinun, Ali"</line>
<line start="200" end="270" speaker="strongbad">Ohh, heitä on kaksi! Noh, Ali. Minua on vain yksi...</line>
<line start="280" end="298">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>A—poistettu...</strongbad>
</line>
<line start="301" end="322" speaker="strongbad">POISTETTU?! Mitä?!</line>
<line start="323" end="358" speaker="strongbad">Hei, mitä tapahtui! Ei! Epäpoistettu! Epäpoistettu!</line>
<line start="364" end="435" speaker="strongbad">Minun ei pitänyt tehdä tuota! Voiiiii ei!!! Tule takaisin, Ali!</line>
<line start="440" end="514" speaker="strongbad">Tule takaisin, Alin sisko! Te kaksi olitte kaikkeni!</line>
<line start="528" end="570" speaker="strongbad">Okei, rauhoitu. Ehkä hän lähettää minulle toisen mailin.</line>
<line start="579" end="665" speaker="strongbad">Minä vain... venaan tässä vähän aikaa ja koetan kuvitella, kumpi heistä on kuumempi. Ali tai Alin sisko.</line>
<line start="677" end="761" speaker="strongbad">Ali... Alin sisko... Ali... Alin sisko...</line>
<line start="765" end="802" speaker="strongbad">Oh, siinä hän on! Okei, katsotaanpas.</line>
<line start="804" end="875" speaker="strongbad">"hei, olen kirjoittaa sinkku tervehtiä ja odotan vastaus taas"</line>
<line start="886" end="943" speaker="strongbad">Mitä? Et ole Ali. Et ole edes kirjoitustaitoinen.</line>
<line start="954" end="977" speaker="strongbad">Oh! Vaikka, kyllä minulla on sinullekin jotakin... </line>
<line start="978" end="992">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>POISTETTU!</strongbad>
</line>
<line start="998" end="1059">
<other>viesti tallennettu. lopullisesti.</other>
<strongbad>Ai, sepä onkin mukavaa. Hienoa, kiitos. Joo, menepä ja tallenna tuo, miksipä et, joo.</strongbad>
</line>
<line start="1062" end="1113" speaker="strongbad">Joten voin ihailla sitä vuosia vuosien perään, ja näyttää lapsilleni.</line>
<line start="1119" end="1155" speaker="strongbad">Niille, jotka minun pitäisi saada Alin ja Alin siskon kanssa!</line>
<line start="1170" end="1191" speaker="strongbad">Vihaan tätä tietokonetta.</line>
</transcript>