Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail18/fi: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[stand-up]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail18.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail18/fi local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[stand-up]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail18.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail18/fi local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail18/en|en]] 
[[Subtitles:sbemail18/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail18/he|he]] 
[[Subtitles:sbemail18/es|es]] 
[[Subtitles:sbemail18/fr|fr]] 
[[Subtitles:sbemail18/nl|nl]] 
'''fi''' 
[[Subtitles:sbemail18/pl|pl]] 
[[Subtitles:sbemail18/pt-br|pt-br]] 
[[Subtitles:sbemail18/tr|tr]]


[[Subtitles:sbemail18/en|en]]  [[Subtitles:sbemail18/de|de]]  [[Subtitles:sbemail18/he|he]]  [[Subtitles:sbemail18/es|es]]  [[Subtitles:sbemail18/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail18/nl|nl]]  '''fi'''  [[Subtitles:sbemail18/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail18/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:sbemail18/tr|tr]]
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>


</div>
<transcript xml:lang="fi" file="sbemail18.swf" width="550" height="400">
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
 
&lt;transcript xml:lang=&quot;fi&quot; file=&quot;sbemail18.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
    
    
   &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;51&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Jokin pakottaa minua tarkistamaan sähköpostini.&lt;/line&gt;
   <line start="15" end="51" speaker="strongbad">Jokin pakottaa minua tarkistamaan sähköpostini.</line>
   &lt;line start=&quot;64&quot; end=&quot;80&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Hyvä Strong Bad,&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="64" end="80" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad,"</line>
   &lt;line start=&quot;80&quot; end=&quot;98&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;ollll todella huyska tyyppi.&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="80" end="98" speaker="strongbad">"ollll todella huyska tyyppi."</line>
   &lt;line start=&quot;98&quot; end=&quot;130&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Oletko koskaan tehnyt mitään stand-up komediajuttua?&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="98" end="130" speaker="strongbad">"Oletko koskaan tehnyt mitään stand-up komediajuttua?"</line>
   &lt;line start=&quot;131&quot; end=&quot;156&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Kökköisesti kököin, Jopy.&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="131" end="156" speaker="strongbad">"Kökköisesti kököin, Jopy."</line>
   &lt;line start=&quot;157&quot; end=&quot;213&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Mitä? Ei. Ei. Ei. Tarkoitan, ei. Ei ikinä. Ei. Hä? Ei.&lt;/line&gt;
   <line start="157" end="213" speaker="strongbad">Mitä? Ei. Ei. Ei. Tarkoitan, ei. Ei ikinä. Ei. Hä? Ei.</line>
   &lt;line start=&quot;213&quot; end=&quot;226&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;nousuääni&lt;/line&gt;
   <line start="213" end="226" speaker="sfx">nousuääni</line>
   &lt;line start=&quot;255&quot; end=&quot;280&quot; speaker=&quot;strongsad&quot;&gt;Psst. Tulkaa mukaani.&lt;/line&gt;
   <line start="255" end="280" speaker="strongsad">Psst. Tulkaa mukaani.</line>
   &lt;line start=&quot;350&quot; end=&quot;405&quot; speaker=&quot;coachz&quot;&gt;Taas kerran, kiitos pikku-Marzipanille ja hänen puukenkäesitykselleen.&lt;/line&gt;
   <line start="350" end="405" speaker="coachz">Taas kerran, kiitos pikku-Marzipanille ja hänen puukenkäesitykselleen.</line>
   &lt;line start=&quot;417&quot; end=&quot;484&quot; speaker=&quot;coachz&quot;&gt;Okei, seuraavaksi meillä on vuorossa pikku-Strong Badin komediatyylityksiä.&lt;/line&gt;
   <line start="417" end="484" speaker="coachz">Okei, seuraavaksi meillä on vuorossa pikku-Strong Badin komediatyylityksiä.</line>
   &lt;line start=&quot;485&quot; end=&quot;519&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Aplodit&lt;/line&gt;
   <line start="485" end="519" speaker="sfx">Aplodit</line>
   &lt;line start=&quot;520&quot; end=&quot;570&quot;&gt;
   <line start="520" end="570">
     &lt;lilstrongbad&gt;Kiitos Coach Z, että et taputellut peppuani.&lt;/lilstrongbad&gt;
     <lilstrongbad>Kiitos Coach Z, että et taputellut peppuani.</lilstrongbad>
     &lt;sfx&gt;yleisö nauraa&lt;/sfx&gt;
     <sfx>yleisö nauraa</sfx>
   &lt;/line&gt;
   </line>
   &lt;line start=&quot;571&quot; end=&quot;598&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Hyvää iltaa, naiset ja hemulit&lt;/line&gt;
   <line start="571" end="598" speaker="lilstrongbad">Hyvää iltaa, naiset ja hemulit</line>
   &lt;line start=&quot;599&quot; end=&quot;650&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Öm... Entäpä tämä kafeteriaruoka?&lt;/line&gt;
   <line start="599" end="650" speaker="lilstrongbad">Öm... Entäpä tämä kafeteriaruoka?</line>
   &lt;line start=&quot;651&quot; end=&quot;689&quot;&gt;&lt;lilstrongbad&gt;Onko se pahvia vai pizzaa?&lt;/lilstrongbad&gt;&lt;sfx&gt;vaimeaa naurua&lt;/sfx&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="651" end="689"><lilstrongbad>Onko se pahvia vai pizzaa?</lilstrongbad><sfx>vaimeaa naurua</sfx></line>
   &lt;line start=&quot;700&quot; end=&quot;727&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Tiedättehän, kun se... maistuu pahalta.&lt;/line&gt;
   <line start="700" end="727" speaker="lilstrongbad">Tiedättehän, kun se... maistuu pahalta.</line>
   &lt;line start=&quot;745&quot; end=&quot;807&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Öh... Ja sitten se yksi... se vitsi...&lt;/line&gt;
   <line start="745" end="807" speaker="lilstrongbad">Öh... Ja sitten se yksi... se vitsi...</line>
   &lt;line start=&quot;819&quot; end=&quot;879&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Coach Z:n tukka on hassun näköinen. Eikö vain?&lt;/line&gt;
   <line start="819" end="879" speaker="lilstrongbad">Coach Z:n tukka on hassun näköinen. Eikö vain?</line>
   &lt;line start=&quot;880&quot; end=&quot;936&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Koska se on iso... iso tukka sillä...&lt;/line&gt;
   <line start="880" end="936" speaker="lilstrongbad">Koska se on iso... iso tukka sillä...</line>
   &lt;line start=&quot;978&quot; end=&quot;1030&quot;&gt;
   <line start="978" end="1030">
     &lt;sfx&gt;naurua&lt;/sfx&gt;
     <sfx>naurua</sfx>
     &lt;lilstrongbad&gt;Voi ei!&lt;/lilstrongbad&gt;
     <lilstrongbad>Voi ei!</lilstrongbad>
   &lt;/line&gt;
   </line>
   &lt;line start=&quot;1043&quot; end=&quot;1059&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeeeeow!&lt;/line&gt;
   <line start="1043" end="1059" speaker="thepaper">Preeeeeow!</line>
    
    
&lt;/transcript&gt;</pre>
</transcript>
<div id="catlinks" class="catlinks">
</pre>
 
[[Category:Finnish Subtitles]]
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Finnish Subtitles|Finnish Subtitles]]</span>
 
</div>
 
</div>



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Finnish subtitles for stand-up. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<transcript xml:lang="fi" file="sbemail18.swf" width="550" height="400">
  
  <line start="15" end="51" speaker="strongbad">Jokin pakottaa minua tarkistamaan sähköpostini.</line>
  <line start="64" end="80" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad,"</line>
  <line start="80" end="98" speaker="strongbad">"ollll todella huyska tyyppi."</line>
  <line start="98" end="130" speaker="strongbad">"Oletko koskaan tehnyt mitään stand-up komediajuttua?"</line>
  <line start="131" end="156" speaker="strongbad">"Kökköisesti kököin, Jopy."</line>
  <line start="157" end="213" speaker="strongbad">Mitä? Ei. Ei. Ei. Tarkoitan, ei. Ei ikinä. Ei. Hä? Ei.</line>
  <line start="213" end="226" speaker="sfx">nousuääni</line>
  <line start="255" end="280" speaker="strongsad">Psst. Tulkaa mukaani.</line>
  <line start="350" end="405" speaker="coachz">Taas kerran, kiitos pikku-Marzipanille ja hänen puukenkäesitykselleen.</line>
  <line start="417" end="484" speaker="coachz">Okei, seuraavaksi meillä on vuorossa pikku-Strong Badin komediatyylityksiä.</line>
  <line start="485" end="519" speaker="sfx">Aplodit</line>
  <line start="520" end="570">
    <lilstrongbad>Kiitos Coach Z, että et taputellut peppuani.</lilstrongbad>
    <sfx>yleisö nauraa</sfx>
  </line>
  <line start="571" end="598" speaker="lilstrongbad">Hyvää iltaa, naiset ja hemulit</line>
  <line start="599" end="650" speaker="lilstrongbad">Öm... Entäpä tämä kafeteriaruoka?</line>
  <line start="651" end="689"><lilstrongbad>Onko se pahvia vai pizzaa?</lilstrongbad><sfx>vaimeaa naurua</sfx></line>
  <line start="700" end="727" speaker="lilstrongbad">Tiedättehän, kun se... maistuu pahalta.</line>
  <line start="745" end="807" speaker="lilstrongbad">Öh... Ja sitten se yksi... se vitsi...</line>
  <line start="819" end="879" speaker="lilstrongbad">Coach Z:n tukka on hassun näköinen. Eikö vain?</line>
  <line start="880" end="936" speaker="lilstrongbad">Koska se on iso... iso tukka sillä...</line>
  <line start="978" end="1030">
    <sfx>naurua</sfx>
    <lilstrongbad>Voi ei!</lilstrongbad>
  </line>
  <line start="1043" end="1059" speaker="thepaper">Preeeeeow!</line>
  
</transcript>