Subtitles eggs/fr: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[French language|French]] subtitles for [[Eggs (toon)]].''' [https://homestarrunner.com/eggs.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/eggs/fr local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/eggs/fr local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:eggs/en|en]] | |||
[[Subtitles:eggs/de|de]] | |||
[[Subtitles:eggs/en|en]] [[Subtitles:eggs/de|de]] [[Subtitles:eggs/he|he]] [[Subtitles:eggs/es|es]] '''fr''' [[Subtitles:eggs/nl|nl]] [[Subtitles:eggs/fi|fi]] [[Subtitles:eggs/pl|pl]] [[Subtitles:eggs/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:eggs/tr|tr]] | [[Subtitles:eggs/he|he]] | ||
[[Subtitles:eggs/es|es]] | |||
'''fr''' | |||
[[Subtitles:eggs/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:eggs/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:eggs/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:eggs/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:eggs/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fr" file="eggs.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="10" end="111"> | |||
<sfx>musique</sfx> | |||
<other>Cet inachevé petite gemme était fait six années il y a pour Pâques. L'idée était ça il serait bon et génial. Quelque fois, les choses n'apparaître pas le chemin vous le voudrais à.</other></line> | |||
<line start="112" end="181"> <sfx>musique</sfx></line> | |||
<line start="182" end="194"><sfx>musique</sfx><sfx>boing</sfx></line> | |||
<line start="195" end="371" speaker="sfx">musique</line> | |||
<line start="372" end="387"><sfx>musique</sfx><sfx>casser</sfx></line> | |||
<line start="418" end="418"> | |||
<other>Remarqué ?</other></line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:French Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the French subtitles for Eggs (toon). watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="eggs.swf" width="550" height="400"> <line start="10" end="111"> <sfx>musique</sfx> <other>Cet inachevé petite gemme était fait six années il y a pour Pâques. L'idée était ça il serait bon et génial. Quelque fois, les choses n'apparaître pas le chemin vous le voudrais à.</other></line> <line start="112" end="181"> <sfx>musique</sfx></line> <line start="182" end="194"><sfx>musique</sfx><sfx>boing</sfx></line> <line start="195" end="371" speaker="sfx">musique</line> <line start="372" end="387"><sfx>musique</sfx><sfx>casser</sfx></line> <line start="418" end="418"> <other>Remarqué ?</other></line> </transcript>