<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://hrwikitwice.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Subtitles_sbemail52%2Ffr</id>
	<title>Subtitles sbemail52/fr - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://hrwikitwice.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Subtitles_sbemail52%2Ffr"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_sbemail52/fr&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-15T14:39:35Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.46.0</generator>
	<entry>
		<id>https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_sbemail52/fr&amp;diff=12412&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;HRWikiMirrorBot: Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_sbemail52/fr&amp;diff=12412&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-14T14:24:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;WM0&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;These are the [[French language|French]] subtitles for [[island]].&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [https://homestarrunner.com/sbemail52.html watch this toon]&lt;br /&gt;
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Firefox or the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Chrome.&amp;lt;br /&amp;gt;It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail52/fr local viewer].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/en|en]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/de|de]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/he|he]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/es|es]] &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;fr&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/nl|nl]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/fi|fi]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/pl|pl]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/pt-br|pt-br]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:sbemail52/tr|tr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;utf-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;transcript xml:lang=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;15&amp;quot; end=&amp;quot;50&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Les Strong Bad Emails font partie d&amp;#039;un petit déjeuner équilibré.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;57&amp;quot; end=&amp;quot;135&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Cher Strong Bad, Que ferais-tu si tu étais bloqué sur une île déserte avec Homestar Runner ? Yami Yugi, Angleterre&amp;quot;&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;139&amp;quot; end=&amp;quot;194&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Hé bien Yami Yugi, je suppose que ça serait comme dans la plupart des cartoons.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;196&amp;quot; end=&amp;quot;271&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Tu sais, on deviendrait fous au bout d&amp;#039;un moment, et je regarderai Homestar et il ressemblerait à un gros steak.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;276&amp;quot; end=&amp;quot;351&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Ensuite Homestar me regardrai et je ressemblerais à, tu sais, un genre de brownie à la chantilly.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;356&amp;quot; end=&amp;quot;399&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Alors on se courerai l&amp;#039;un après l&amp;#039;autre autour de l&amp;#039;île, en essayant de se manger l&amp;#039;un l&amp;#039;autre.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;400&amp;quot; end=&amp;quot;450&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Et à un moment mon pied ressemblerait à un sandwich&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;451&amp;quot; end=&amp;quot;502&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;et je mettrai du sel dessus et j&amp;#039;essayerai de la manger et je dirai &amp;quot;Oh ! C&amp;#039;est mon pied !!&amp;quot;&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;508&amp;quot; end=&amp;quot;592&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Mais ça, c&amp;#039;est dans le meilleur des cas. En vrai, je suis sûr que ça serait beaucoup plus ennuyeux et douloureux avec Homestar impliqué.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;598&amp;quot; end=&amp;quot;615&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Hé, Strong Bad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;616&amp;quot; end=&amp;quot;625&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Quoi ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;626&amp;quot; end=&amp;quot;642&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;On est sauvé ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;643&amp;quot; end=&amp;quot;685&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Tu vas avoir besoin d&amp;#039;être sauvé dans une seconde si tu n&amp;#039;arrêtes pas de me demander ça.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;689&amp;quot; end=&amp;quot;742&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Ohhhhhhhh...Hé, Strong Bad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;743&amp;quot; end=&amp;quot;752&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Quoi ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;753&amp;quot; end=&amp;quot;775&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;On a des glaces ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;780&amp;quot; end=&amp;quot;821&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Tu vas avoir besoin de glace dans une seconde si tu n&amp;#039;arrêtes pas de me demander ça.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;828&amp;quot; end=&amp;quot;897&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Tu sais...parce que je vais te frapper... et t&amp;#039;auras besoin de glace pour...arrêter le saignement.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;904&amp;quot; end=&amp;quot;922&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Hé, Schlingoman.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;923&amp;quot; end=&amp;quot;958&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Hm...est-ce que tu viens juste de m&amp;#039;appeler Schlingoman ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;964&amp;quot; end=&amp;quot;983&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Oui, m&amp;#039;sieur, je l&amp;#039;ai fait.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;988&amp;quot; end=&amp;quot;1044&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Rah...Tu n&amp;#039;aurai pas un pistolet de ton côté de l&amp;#039;île ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1052&amp;quot; end=&amp;quot;1076&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Non. Hé, Strong Bad, regarde ça !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1078&amp;quot; end=&amp;quot;1092&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Oh, ne commence pas avec—&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1093&amp;quot; end=&amp;quot;1100&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Toons !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1104&amp;quot; end=&amp;quot;1111&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Homestar—&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1112&amp;quot; end=&amp;quot;1116&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Jeux !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1117&amp;quot; end=&amp;quot;1122&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Ne recommence—&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1123&amp;quot; end=&amp;quot;1139&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Email !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1140&amp;quot; end=&amp;quot;1149&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Ugh!&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1150&amp;quot; end=&amp;quot;1172&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Ah, j&amp;#039;adore faire ça.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1174&amp;quot; end=&amp;quot;1200&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Whoa, regarde. Un message dans une bouteille.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1248&amp;quot; end=&amp;quot;1254&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Quoi ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1258&amp;quot; end=&amp;quot;1337&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;Super Bowl Dix-neuf...Les Dauphins de Miami contre les Forty-Niners de San Francisco...Super.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1346&amp;quot; end=&amp;quot;1365&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;On est sauvé !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
   &amp;lt;line start=&amp;quot;1374&amp;quot; end=&amp;quot;1404&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot;&amp;gt;C&amp;#039;est la pire des îles désertes.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/transcript&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:French Subtitles]]&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;HRWikiMirrorBot</name></author>
	</entry>
</feed>