<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://hrwikitwice.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Subtitles_answer9%2Ffr</id>
	<title>Subtitles answer9/fr - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://hrwikitwice.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Subtitles_answer9%2Ffr"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_answer9/fr&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-15T13:03:12Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.46.0</generator>
	<entry>
		<id>https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_answer9/fr&amp;diff=11472&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;HRWikiMirrorBot: Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hrwikitwice.com/index.php?title=Subtitles_answer9/fr&amp;diff=11472&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-14T14:24:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;WM0&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;These are the [[French language|French]] subtitles for [[Marzipan&amp;#039;s Answering Machine Version 9.2]].&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [https://homestarrunner.com/answer9.html watch this toon]&lt;br /&gt;
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Firefox or the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; for Chrome.&amp;lt;br /&amp;gt;It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/answer9/fr local viewer].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/en|en]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/de|de]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/he|he]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/es|es]] &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;fr&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/nl|nl]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/fi|fi]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/pl|pl]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/pt-br|pt-br]] &lt;br /&gt;
[[Subtitles:answer9/tr|tr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;utf-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;transcript xml:lang=&amp;quot;fr&amp;quot; file=&amp;quot;answer9.swf&amp;quot; width=&amp;quot;550&amp;quot; height=&amp;quot;400&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;20&amp;quot; end=&amp;quot;89&amp;quot; speaker=&amp;quot;marzipan&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Salut, ici M-A-R-Z-I-P-A-N. Laissez-moi un message après le B-I-P.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;92&amp;quot; end=&amp;quot;98&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;107&amp;quot; end=&amp;quot;128&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Bonjour Marzipan, c&amp;#039;est le Roi de la Ville.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;139&amp;quot; end=&amp;quot;185&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Écoute, j&amp;#039;ai besoin de savoir si c&amp;#039;est toujours Thanksgiving.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;193&amp;quot; end=&amp;quot;252&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Hm, j&amp;#039;ai vraiment, vraiment besoin que ça soit toujours Thanksgiving.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;258&amp;quot; end=&amp;quot;335&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Parce que, je crains que ma sécurité soit en danger si c&amp;#039;est plus Thanksgiving.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;338&amp;quot; end=&amp;quot;392&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Et sinon...alors, est-on déjà au prochain Thanksgiving ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;398&amp;quot; end=&amp;quot;438&amp;quot; speaker=&amp;quot;kingoftown&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Bon, si tu pouvais me rappeler le plus tôt possible, ça serait bien.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;441&amp;quot; end=&amp;quot;448&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;457&amp;quot; end=&amp;quot;527&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Bonjour, Marzipan. Ici l&amp;#039;employé du câble...Euh, Câbleman Jorge.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;534&amp;quot; end=&amp;quot;558&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je vous appelle juste pour vous parler de votre équipement.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;568&amp;quot; end=&amp;quot;624&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Nous avons besoin que vous fassiez une petite maintenance de routine, alors allez acheter, genre,&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;625&amp;quot; end=&amp;quot;706&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;une bobine de cent mètres de câble coaxial et tirez la hors de votre boîte du câble, et ensuite par la fenêtre&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;713&amp;quot; end=&amp;quot;750&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;et posez la plus ou moins dans la direction de la maison de Strong Bad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;760&amp;quot; end=&amp;quot;822&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Et pendant que vous y êtes, vous pourriez peut-être passer à l&amp;#039;abonnement supérieur&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;824&amp;quot; end=&amp;quot;879&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;qui comprend toutes les chaînes payantes... et la retransmission des Jeux Olympiques.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;886&amp;quot; end=&amp;quot;938&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Alors...faites ça pour nous, on sera...on sera très content.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;948&amp;quot; end=&amp;quot;988&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Tendrement, je reste... Câbleman Jorge.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;996&amp;quot; end=&amp;quot;1003&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1011&amp;quot; end=&amp;quot;1058&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Salut, Marzipan. ici le génie des paroles, Coach Z.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1067&amp;quot; end=&amp;quot;1116&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je t&amp;#039;appelles pour savoir si, euh, tu aurais vu une de mes cassettes de disco...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1118&amp;quot; end=&amp;quot;1142&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je crois que je l&amp;#039;ai laissée ici.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1152&amp;quot; end=&amp;quot;1227&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Euh, c&amp;#039;est une de mes cassettes de disco les plus importantes, et j&amp;#039;aimerai bien la reprendre, alors je vais venir...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1229&amp;quot; end=&amp;quot;1333&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je vais juste aller chez toi, euh, et si t&amp;#039;es pas là j&amp;#039;entrerai par le trou dans la fenêtre comme je le fais toujours...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1336&amp;quot; end=&amp;quot;1392&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je veux dire...non...je le fais jamais, puisque je ne suis jamais entré par effraction dans ta maison.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1394&amp;quot; end=&amp;quot;1440&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;J&amp;#039;veux dire, qui entre par effraction ici ? Personne. Je rampe.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1457&amp;quot; end=&amp;quot;1495&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;T&amp;#039;as essayé ces nouvelles frites bouclées ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1497&amp;quot; end=&amp;quot;1511&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;J&amp;#039;veux dire, c&amp;#039;est fou !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1514&amp;quot; end=&amp;quot;1571&amp;quot; speaker=&amp;quot;coachz&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;C&amp;#039;est comme une frite normale, mais c&amp;#039;est tout bouclé en forme d&amp;#039;un Q bouclé !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1585&amp;quot; end=&amp;quot;1589&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1592&amp;quot; end=&amp;quot;1642&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; sfx=&amp;quot;sfx&amp;quot;&amp;gt;en train de manger des chips&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1648&amp;quot; end=&amp;quot;1694&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Oh...hé Marzipan. C&amp;#039;est ce gars, là, Strong Bad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1700&amp;quot; end=&amp;quot;1739&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Hm...Alors j&amp;#039;étais en train de lire sur Internet...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1758&amp;quot; end=&amp;quot;1797&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;que le tofu est fait à partir de petits bébés phoques.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1815&amp;quot; end=&amp;quot;1901&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Ouais, donc genre, depuis tout ce temps, tu mangeais des petits bébés phoques. Et alors ?&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;1911&amp;quot; end=&amp;quot;1993&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je suppose que tu vas t&amp;#039;évanouir, genre, en pensant à tous ces bébés phoques qui courent dans ton estomac.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2001&amp;quot; end=&amp;quot;2059&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;J&amp;#039;veux dire, c&amp;#039;est dégoûtant. Vraiment très dégoûtant...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2070&amp;quot; end=&amp;quot;2127&amp;quot; speaker=&amp;quot;strongbad&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Et pour finir...tu devrais écouter ton employé du câble.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2176&amp;quot; end=&amp;quot;2182&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2199&amp;quot; end=&amp;quot;2265&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Alors je viens juste d&amp;#039;avoir ce message que t&amp;#039;as laissé pour moi sur le portable de Pom Pom me disant d&amp;#039;aller me faire voir et de prendre des bâtons.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2275&amp;quot; end=&amp;quot;2301&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Hé bah je dis que c&amp;#039;est de la  &amp;lt;em&amp;gt;connerie&amp;lt;/em&amp;gt;, ma sœur !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2309&amp;quot; end=&amp;quot;2351&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Devoir sortir avec toi, c&amp;#039;est comme devoir sortir avec des &amp;lt;em&amp;gt;ordures&amp;lt;/em&amp;gt;!&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2363&amp;quot; end=&amp;quot;2426&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je ne sais pas où tu t&amp;#039;arrêtes, mais c&amp;#039;est plus à la Station Homestar en tout cas.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2431&amp;quot; end=&amp;quot;2481&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;On dirait bien que tu prends seule le train de 7 heure 30 pour &amp;lt;em&amp;gt;Seuleville&amp;lt;/em&amp;gt;.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2486&amp;quot; end=&amp;quot;2540&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Qui s&amp;#039;arrête au croisement de l&amp;#039;Ex-Petite amie et à &amp;lt;em&amp;gt;Je te largue&amp;lt;/em&amp;gt; Ouest !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2556&amp;quot; end=&amp;quot;2590&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Oh, et tu peux garder les plaques collectors !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2593&amp;quot; end=&amp;quot;2597&amp;quot; speaker=&amp;quot;sfx&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bip&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2615&amp;quot; end=&amp;quot;2693&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;D&amp;#039;accord, alors après une deuxième écoute sous la tutelle des oreilles attentives de Pom Pom,&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2698&amp;quot; end=&amp;quot;2758&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;il semblerait que tu m&amp;#039;ais demandé d&amp;#039;aller à la Gare et de prendre des sacs en plastique,&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2761&amp;quot; end=&amp;quot;2787&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;pas d&amp;#039;aller me faire voir et des prends des bâtons.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2795&amp;quot; end=&amp;quot;2855&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Et maintenant que j&amp;#039;y pense, je ne sais pas ce que ça aurait voulu dire même si tu l&amp;#039;avait dit.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2861&amp;quot; end=&amp;quot;2943&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Alors, la meilleure chose à faire, c&amp;#039;est... de revenir en arrière et de ne pas écouter ce message, comme ça on aura pas à s&amp;#039;inquiéter.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2947&amp;quot; end=&amp;quot;2960&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Oh, attends...En fait...&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;2964&amp;quot; end=&amp;quot;3010&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; sfx=&amp;quot;sfx&amp;quot;&amp;gt;imite le son d&amp;#039;une cassette qui se rembobine&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3013&amp;quot; end=&amp;quot;3039&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Bon, voilà, je crois que je l&amp;#039;ai inversée.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3043&amp;quot; end=&amp;quot;3062&amp;quot; speaker=&amp;quot;pompom&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;bulles&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3065&amp;quot; end=&amp;quot;3124&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Quoi ? Qu&amp;#039;est ce que tu veux dire, ça a pas marché ? Merde.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3193&amp;quot; end=&amp;quot;3254&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot;&amp;gt;Tout ce que j&amp;#039;ai à faire c&amp;#039;est échanger les cassettes et personne ne se rendra compte de rien.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3284&amp;quot; end=&amp;quot;3376&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(mauvaise imitation de Marzipan)&amp;lt;/i&amp;gt; Oh, hé, c&amp;#039;est Marzipan...et, hum... laissez un message après mon bip. Bip.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3383&amp;quot; end=&amp;quot;3425&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(mauvaise imitation de Strong Bad)&amp;lt;/i&amp;gt; Oh, hé, Marzipan. C&amp;#039;est le Strong Bad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3430&amp;quot; end=&amp;quot;3558&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Euh...va te promener...va te promener avec du caca sur la tête...paske ça serait marrant. Bon, salut. Bip !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3570&amp;quot; end=&amp;quot;3602&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(mauvaise imitation de Coach Z)&amp;lt;/i&amp;gt; Salut, Marzipan. C&amp;#039;est Coach Z.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3616&amp;quot; end=&amp;quot;3672&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Je me demandais juste pourquoi tu n&amp;#039;étais pas à l&amp;#039;entraînement de hockey aujourd&amp;#039;hui.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3682&amp;quot; end=&amp;quot;3807&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Hum...bon boulot. Oh, j&amp;#039;veux dire...bon boulot. Oh, j&amp;#039;veux dire...bon boulot. Boup !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3813&amp;quot; end=&amp;quot;3862&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(mauvaise imitation de lui-même)&amp;lt;/i&amp;gt; Salut, Marzipan, c&amp;#039;est ton petit ami, Homestar Runner.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3864&amp;quot; end=&amp;quot;3906&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Tu es la meilleur petite amie que j&amp;#039;ai jamais eu. Faisons un mariage.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3908&amp;quot; end=&amp;quot;3955&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Faisons un contrat de mariage. Bon, salut. Boup !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;3960&amp;quot; end=&amp;quot;4009&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(avec le ton déprimé de Strong Sad)&amp;lt;/i&amp;gt; Oh, hé Marzipan c&amp;#039;est Strong Sad.&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;line start=&amp;quot;4017&amp;quot; end=&amp;quot;4080&amp;quot; speaker=&amp;quot;homestar&amp;quot; voiceover=&amp;quot;voiceover&amp;quot;&amp;gt;Hum...un animal est mort. Boup !&amp;lt;/line&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/transcript&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:French Subtitles]]&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;HRWikiMirrorBot</name></author>
	</entry>
</feed>